2003-04-14 23:10:40 +00:00
< ?
# See Language.php for notes.
/* private */ $wgNamespaceNamesDe = array (
- 1 => " Spezial " ,
0 => " " ,
1 => " Diskussion " ,
2 => " Benutzer " ,
3 => " Benutzer_Diskussion " ,
4 => " Wikipedia " ,
5 => " Wikipedia_Diskussion " ,
6 => " Bild " ,
7 => " Bild_Diskussion "
);
/* private */ $wgDefaultUserOptionsDe = array (
" quickbar " => 1 , " underline " => 1 , " hover " => 1 ,
" cols " => 80 , " rows " => 25 , " searchlimit " => 20 ,
" contextlines " => 5 , " contextchars " => 50 ,
" skin " => 0 , " math " => 1 , " rcdays " => 3 , " rclimit " => 50 ,
2003-07-12 06:54:18 +00:00
" highlightbroken " => 1 , " stubthreshold " => 0 ,
2003-09-08 19:40:28 +00:00
" editsection " => 0 , " showtoc " => 0 , " date " => 0 ,
" previewontop " => 0 , " editsectiononrightclick " => 0
2003-04-14 23:10:40 +00:00
);
/* private */ $wgQuickbarSettingsDe = array (
" Keine " , " Links, fest " , " Rechts, fest " , " Links, schwebend "
);
/* private */ $wgSkinNamesDe = array (
2003-09-17 19:48:49 +00:00
" Standard " ,
" Nostalgia " ,
" Cologne Blue " ,
/* " Paddington " ,
" Montparnasse " */
2003-04-14 23:10:40 +00:00
);
/* private */ $wgMathNamesDe = array (
" Immer als PNG " ,
" Einfaches TeX als HTML, sonst PNG " ,
" HTML wenn m<> glich, sonst PNG " ,
2003-09-08 19:40:28 +00:00
" Als TeX belassen (f<> r Textbrowser) " ,
" Empfehlenswert f<> r moderne Browser "
2003-04-14 23:10:40 +00:00
);
/* private */ $wgUserTogglesDe = array (
2003-09-08 19:40:28 +00:00
" hover " => " Hinweis <20> ber interne Verweise " ,
" underline " => " Verweise unterstreichen " ,
" highlightbroken " => " Verweise auf leere Themen hervorheben " ,
" justify " => " Text als Blocksatz " ,
" hideminor " => " Keine kleinen <20> nderungen in Letzte <20> nderungen anzeigen " ,
" usenewrc " => " Erweiterte letzte <20> nderungen (nicht f<> r alle Browser geeignet) " ,
" numberheadings " => " <EFBFBD> berschriften automatisch numerieren" ,
" editondblclick " => " Seiten mit Doppelklick bearbeiten (JavaScript) " ,
2003-09-15 17:17:17 +00:00
" editsection " => " Links zum Bearbeiten einzelner Abs<62> tze anzeigen " ,
2003-09-14 22:03:45 +00:00
" editsectiononrightclick " => " Einzelne Abs<62> tze per Rechtsklick bearbeiten (Javascript) " ,
2003-09-08 19:40:28 +00:00
" showtoc " => " Anzeigen eines Inhaltsverzeichnisses bei Artikeln mit mehr als 3 <20> berschriften " ,
2003-09-13 18:06:01 +00:00
" rememberpassword " => " Dauerhaftes Einloggen " ,
2003-09-08 19:40:28 +00:00
" editwidth " => " Text-Eingabefeld mit voller Breite " ,
" editondblclick " => " Seiten mit Doppelklick bearbeiten (JavaScript) " ,
" watchdefault " => " Neue und ge<67> nderte Seiten beobachten " ,
" minordefault " => " Alle <20> nderungen als geringf<67> gig markieren " ,
" previewontop " => " Vorschau vor dem Editierfenster anzeigen " ,
" nocache " => " Seitencache deaktivieren "
2003-04-14 23:10:40 +00:00
);
/* private */ $wgLanguageNamesDe = array (
2003-05-28 11:50:34 +00:00
" aa " => " Afar " ,
" ab " => " Abkhazian " ,
2003-09-08 19:40:28 +00:00
" af " => " Afrikaans " ,
2003-05-28 11:50:34 +00:00
" am " => " Amharic " ,
2003-09-08 19:40:28 +00:00
" ar " => " العربيّة (Araby) " ,
" as " => " Assamese " ,
" ay " => " Aymara " ,
2003-05-28 11:50:34 +00:00
" az " => " Azerbaijani " ,
" ba " => " Bashkir " ,
" be " => " Беларуски " ,
" bh " => " Bihara " ,
" bi " => " Bislama " ,
" bn " => " Bengali " ,
" bo " => " Tibetan " ,
" br " => " Brezhoneg " ,
" bs " => " Bosnian " ,
2003-09-08 19:40:28 +00:00
" ca " => " Catal<EFBFBD> " ,
2003-05-28 11:50:34 +00:00
" ch " => " Chamoru " ,
" co " => " Corsican " ,
2003-09-08 19:40:28 +00:00
" cs " => " Česky " ,
" cy " => " Cymraeg " ,
" da " => " Dansk " ,
" dk " => " Dansk " ,
2003-05-28 11:50:34 +00:00
" dz " => " Bhutani " ,
2003-09-08 19:40:28 +00:00
" el " => " Ελληνικά (Ellinika) " ,
" en " => " English " ,
" eo " => " Esperanto " ,
" es " => " Espa<EFBFBD> ol " ,
" et " => " Eesti " ,
" eu " => " Euskara " ,
2003-05-28 11:50:34 +00:00
" fa " => " ‮فرسى‬ (Farsi) " ,
2003-09-08 19:40:28 +00:00
" fi " => " Suomi " ,
2003-05-28 11:50:34 +00:00
" fj " => " Fijian " ,
" fo " => " Faeroese " ,
2003-09-08 19:40:28 +00:00
" fr " => " Fran<EFBFBD> ais " ,
" fy " => " Frysk " ,
" ga " => " Gaeilge " ,
2003-05-28 11:50:34 +00:00
" gl " => " Galician " ,
" gn " => " Guarani " ,
" gu " => " ગુજરાતી (Gujarati) " ,
" ha " => " Hausa " ,
2003-09-08 19:40:28 +00:00
" he " => " עברית (Ivrit) " ,
2003-05-28 11:50:34 +00:00
" hi " => " हिन्दी (Hindi) " ,
2003-09-08 19:40:28 +00:00
" hr " => " Hrvatski " ,
" hu " => " Magyar " ,
2003-05-28 11:50:34 +00:00
" hy " => " Armenian " ,
2003-09-08 19:40:28 +00:00
" ia " => " Interlingua " ,
" id " => " Indonesia " ,
2003-05-28 11:50:34 +00:00
" ik " => " Inupiak " ,
2003-09-08 19:40:28 +00:00
" is " => " <EFBFBD> slenska" ,
" it " => " Italiano " ,
2003-05-28 11:50:34 +00:00
" iu " => " Inuktitut " ,
2003-09-08 19:40:28 +00:00
" ja " => " 日本語 (Nihongo) " ,
2003-05-28 11:50:34 +00:00
" jv " => " Javanese " ,
" ka " => " ქართველი (Kartuli) " ,
" kk " => " Kazakh " ,
" kl " => " Greenlandic " ,
" km " => " Cambodian " ,
" kn " => " Kannada " ,
2003-09-08 19:40:28 +00:00
" ko " => " 한국어 (Hangul) " ,
2003-05-28 11:50:34 +00:00
" ks " => " Kashmiri " ,
" kw " => " Kernewek " ,
" ky " => " Kirghiz " ,
2003-09-08 19:40:28 +00:00
" la " => " Latina " ,
2003-05-28 11:50:34 +00:00
" ln " => " Lingala " ,
" lo " => " Laotian " ,
2003-09-08 19:40:28 +00:00
" lt " => " Lietuvių " ,
2003-05-28 11:50:34 +00:00
" lv " => " Latvian " ,
" mg " => " Malagasy " ,
" mi " => " Maori " ,
" mk " => " Macedonian " ,
" ml " => " Malayalam " ,
" mn " => " Mongolian " ,
" mo " => " Moldavian " ,
" mr " => " Marathi " ,
" ms " => " Bahasa Melayu " ,
" my " => " Burmese " ,
" na " => " Nauru " ,
" ne " => " नेपाली (Nepali) " ,
2003-09-08 19:40:28 +00:00
" nl " => " Nederlands " ,
" no " => " Norsk " ,
2003-05-28 11:50:34 +00:00
" oc " => " Occitan " ,
" om " => " Oromo " ,
" or " => " Oriya " ,
" pa " => " Punjabi " ,
2003-09-08 19:40:28 +00:00
" pl " => " Polski " ,
2003-05-28 11:50:34 +00:00
" ps " => " Pashto " ,
2003-09-08 19:40:28 +00:00
" pt " => " Portugu<EFBFBD> s " ,
2003-05-28 11:50:34 +00:00
" qu " => " Quechua " ,
" rm " => " Rhaeto-Romance " ,
" rn " => " Kirundi " ,
2003-09-08 19:40:28 +00:00
" ro " => " Rom<EFBFBD> nă " ,
" ru " => " Русский (Russkij) " ,
2003-05-28 11:50:34 +00:00
" rw " => " Kinyarwanda " ,
" sa " => " संस्कृत (Samskrta) " ,
" sd " => " Sindhi " ,
" sg " => " Sangro " ,
2003-09-08 19:40:28 +00:00
" sh " => " Serbocroatisch " ,
2003-05-28 11:50:34 +00:00
" si " => " Sinhalese " ,
2003-09-08 19:40:28 +00:00
" simple " => " Einfaches Englisch " ,
2003-05-28 11:50:34 +00:00
" sk " => " Slovak " ,
2003-09-08 19:40:28 +00:00
" sl " => " Slovensko " ,
2003-05-28 11:50:34 +00:00
" sm " => " Samoan " ,
" sn " => " Shona " ,
" so " => " Soomaali " ,
" sq " => " Shqiptare " ,
" sr " => " Srpski " ,
" ss " => " Siswati " ,
" st " => " Sesotho " ,
2003-08-28 09:43:45 +00:00
" su " => " Sundanese " ,
2003-09-08 19:40:28 +00:00
" sv " => " Svenska " ,
" sw " => " Kiswahili " ,
2003-05-28 11:50:34 +00:00
" ta " => " Tamil " ,
" te " => " Telugu " ,
" tg " => " Tajik " ,
" th " => " Thai " ,
" ti " => " Tigrinya " ,
" tk " => " Turkmen " ,
" tl " => " Tagalog " ,
" tn " => " Setswana " ,
" to " => " Tonga " ,
2003-09-08 19:40:28 +00:00
" tr " => " T<EFBFBD> rk<EFBFBD> e " ,
2003-05-28 11:50:34 +00:00
" ts " => " Tsonga " ,
" tt " => " Tatar " ,
" tw " => " Twi " ,
" ug " => " Uighur " ,
2003-09-08 19:40:28 +00:00
" uk " => " Українська (Ukrayins`ka) " ,
2003-05-28 11:50:34 +00:00
" ur " => " Urdu " ,
" uz " => " Uzbek " ,
" vi " => " Vietnamese " ,
" vo " => " Volapük " ,
" wo " => " Wolof " ,
" xh " => " isiXhosa " ,
" yi " => " Yiddish " ,
" yo " => " Yoruba " ,
" za " => " Zhuang " ,
2003-09-08 19:40:28 +00:00
" zh " => " 中文 (Zhongwen) " ,
" zh-cn " => " 中文(简体) (Simplified Chinese) " ,
" zh-tw " => " 中文(繁体) (Traditional Chinese) " ,
2003-05-28 11:50:34 +00:00
" zu " => " Zulu "
2003-04-14 23:10:40 +00:00
);
/* private */ $wgBookstoreListDe = array (
" Verzeichnis lieferbarer Bücher " => " http://www.buchhandel.de/sixcms/list.php?page=buchhandel_profisuche_frameset&suchfeld=isbn&suchwert= $ 1&x=0&y=0 " ,
" abebooks.de " => " http://www.abebooks.de/servlet/BookSearchPL?ph=2&isbn= $ 1 " ,
" Amazon.de " => " http://www.amazon.de/exec/obidos/ISBN= $ 1 " ,
" Lehmanns Fachbuchhandlung " => " http://www.lob.de/cgi-bin/work/suche?flag=new&stich1= $ 1 " ,
);
/* private */ $wgWeekdayNamesDe = array (
" Sonntag " , " Montag " , " Dienstag " , " Mittwoch " , " Donnerstag " ,
" Freitag " , " Samstag "
);
/* private */ $wgMonthNamesDe = array (
" Januar " , " Februar " , " M<EFBFBD> rz " , " April " , " Mai " , " Juni " ,
" Juli " , " August " , " September " , " Oktober " , " November " ,
" Dezember "
);
/* private */ $wgMonthAbbreviationsDe = array (
" Jan " , " Feb " , " M<EFBFBD> r " , " Apr " , " Mai " , " Jun " , " Jul " , " Aug " ,
" Sep " , " Okt " , " Nov " , " Dez "
);
/* private */ $wgValidSpecialPagesDe = array (
2003-09-08 19:40:28 +00:00
" Userlogin " => " " ,
" Userlogout " => " " ,
" Preferences " => " Meine Benutzereinstellungen " ,
" Watchlist " => " Meine Beobachtungsliste " ,
" Recentchanges " => " Letzte <20> nderungen " ,
" Upload " => " Dateien hochladen " ,
" Imagelist " => " Hochgeladene Dateien " ,
" Listusers " => " Registrierte Benutzer " ,
" Statistics " => " Seitenstatistik " ,
" Randompage " => " Zuf<EFBFBD> lliger Artikel " ,
" Lonelypages " => " Verwaiste Artikel " ,
" Unusedimages " => " Verwaiste Dateien " ,
" Popularpages " => " Beliebte Artikel " ,
" Wantedpages " => " Gew<EFBFBD> nschte Artikel " ,
" Shortpages " => " Kurze Artikel " ,
" Longpages " => " Lange Artikel " ,
" Newpages " => " Neue Artikel " ,
" Ancientpages " => " <EFBFBD> lteste Artikel" ,
2003-09-17 19:48:49 +00:00
/* "Intl" => "Interlanguage Links", */
2003-09-08 19:40:28 +00:00
" Allpages " => " Alle Artikel (alphabetisch) " ,
2003-09-13 18:06:01 +00:00
" Ipblocklist " => " Blockierte IP-Adressen " ,
2003-09-08 19:40:28 +00:00
" Maintenance " => " Wartungsseite " ,
" Specialpages " => " " ,
" Contributions " => " " ,
" Movepage " => " " ,
" Emailuser " => " " ,
" Whatlinkshere " => " " ,
" Recentchangeslinked " => " " ,
" Booksources " => " Externe Buchhandlungen " ,
2003-09-17 19:48:49 +00:00
/* "Categories" => "Seiten Kategorien", */
2003-09-15 17:31:05 +00:00
" Export " => " "
2003-04-14 23:10:40 +00:00
);
/* private */ $wgSysopSpecialPagesDe = array (
2003-09-13 18:06:01 +00:00
" Blockip " => " Blockiere eine IP-Adresse " ,
2003-04-14 23:10:40 +00:00
" Asksql " => " Datenbank-Abfrage " ,
2003-05-19 22:09:20 +00:00
" Undelete " => " Gel<EFBFBD> schte Seiten wiederherstellen "
2003-04-14 23:10:40 +00:00
);
/* private */ $wgDeveloperSpecialPagesDe = array (
2003-05-19 22:09:20 +00:00
" Lockdb " => " Datenbank sperren " ,
" Unlockdb " => " Datenbank freigeben " ,
2003-04-14 23:10:40 +00:00
" Debug " => " Zeige debugging information "
);
/* private */ $wgAllMessagesDe = array (
# Bits of text used by many pages:
#
2003-07-11 12:54:57 +00:00
" categories " => " Seiten Kategorien " ,
" category " => " Kategorie " ,
" category_header " => " Artikel in der Kategorie \" $ 1 \" " ,
" subcategories " => " Unterkategorien " ,
2003-04-14 23:10:40 +00:00
" linktrail " => " /^([<5B> |<7C> |<7C> |<7C> |a-z]+)(.*) \$ /sD " ,
" mainpage " => " Hauptseite " ,
2003-05-19 22:09:20 +00:00
" mainpagetext " => " Die Wiki Software wurde erfolgreich installiert. " ,
2003-04-14 23:10:40 +00:00
" about " => " <EFBFBD> ber" ,
" aboutwikipedia " => " <EFBFBD> ber Wikipedia" ,
" aboutpage " => " Wikipedia:<3A> ber_Wikipedia " ,
" help " => " Hilfe " ,
" helppage " => " Wikipedia:Hilfe " ,
2003-05-19 22:09:20 +00:00
" wikititlesuffix " => " Wikipedia " ,
2003-04-14 23:10:40 +00:00
" bugreports " => " Fehlerliste " ,
" bugreportspage " => " Wikipedia:Beobachtete_Fehler " ,
" faq " => " FAQ " ,
" faqpage " => " Wikipedia:H<> ufig_gestellte_Fragen " ,
2003-09-15 17:17:17 +00:00
" edithelp " => " Bearbeitungshilfe " ,
2003-04-14 23:10:40 +00:00
" edithelppage " => " Wikipedia:Wie_man_eine_Seite_bearbeitet " ,
" cancel " => " Abbruch " ,
" qbfind " => " Finden " ,
" qbbrowse " => " Bl<EFBFBD> ttern " ,
" qbedit " => " <EFBFBD> ndern" ,
" qbpageoptions " => " Seitenoptionen " ,
" qbpageinfo " => " Seitendaten " ,
" qbmyoptions " => " Einstellungen " ,
" mypage " => " Meine Seite " ,
" mytalk " => " Meine Diskussion " ,
" currentevents " => " - " ,
" errorpagetitle " => " Fehler " ,
" returnto " => " Zur<EFBFBD> ck zu $ 1. " ,
" fromwikipedia " => " aus Wikipedia, der freien Enzyklop<6F> die " ,
" whatlinkshere " => " Was zeigt hierhin " ,
" help " => " Hilfe " ,
" search " => " Suche " ,
" history " => " Versionen " ,
" printableversion " => " Druckversion " ,
" editthispage " => " Seite bearbeiten " ,
" deletethispage " => " Artikel l<> schen " ,
" protectthispage " => " Artikel sch<63> tzen " ,
" unprotectthispage " => " Schutz aufheben " ,
" newpage " => " Neue Seite " ,
" talkpage " => " Diskussion " ,
2003-09-13 18:06:01 +00:00
" postcomment " => " Kommentar hinzuf<75> gen " ,
2003-04-14 23:10:40 +00:00
" articlepage " => " Artikel " ,
" wikipediapage " => " Wikipedia-Text " ,
" userpage " => " Benutzerseite " ,
" imagepage " => " Bildseite " ,
" viewtalkpage " => " Diskussion " ,
" otherlanguages " => " Andere Sprachen " ,
" redirectedfrom " => " (Weitergeleitet von $ 1) " ,
" lastmodified " => " Diese Seite wurde zuletzt ge<67> ndert um $ 1. " ,
" viewcount " => " Diese Seite wurde bisher $ 1 mal abgerufen. " ,
" gnunote " => " Diese Seite ist unter der <a class=internal href='/wiki/GNU_FDL'>GNU FDL</a> verf<72> gbar. " ,
" printsubtitle " => " (Von http://de.wikipedia.com) " ,
" protectedpage " => " Gesch<EFBFBD> tzte Seite " ,
" administrators " => " Wikipedia:Administratoren " ,
" sysoptitle " => " Sysop-Zugang notwendig " ,
" sysoptext " => " Dieser Vorgang kann aus Sicherheitsgr<67> nden nur von Benutzern mit \" Sysop \" -Status durchgef<65> hrt werden. Siehe auch $ 1. " ,
" developertitle " => " Entwickler-Zugang notwendig " ,
" developertext " => " Dieser Vorgang kann aus Sicherheitsgr<67> nden nur von Benutzern mit \" Entwickler \" -Status durchgef<65> hrt werden. Siehe auch $ 1. " ,
" nbytes " => " $ 1 Byte " ,
" go " => " Los " ,
" ok " => " OK " ,
" sitetitle " => " Wikipedia " ,
" sitesubtitle " => " Die freie Enzyklop<6F> die " ,
" retrievedfrom " => " Von \" $ 1 \" " ,
2003-05-19 22:36:42 +00:00
" newmessages " => " Sie haben $ 1. " ,
" newmessageslink " => " neue Nachrichten " ,
2003-09-15 17:17:17 +00:00
" editsection " => " bearbeiten " ,
2003-07-11 12:50:17 +00:00
" toc " => " Inhaltsverzeichnis " ,
" showtoc " => " Anzeigen " ,
" hidetoc " => " Verbergen " ,
2003-09-08 19:40:28 +00:00
" thisisdeleted " => " Ansehen oder wiederherstellen von $ 1? " ,
2003-09-15 17:17:17 +00:00
" restorelink " => " $ 1 gel<65> schte Bearbeitungsvorg<72> nge " ,
2003-09-08 19:40:28 +00:00
2003-04-14 23:10:40 +00:00
# Main script and global functions
#
" nosuchaction " => " Diese Aktion gibt es nicht " ,
" nosuchactiontext " => " Diese Aktion wird von der Wikipedia-Software nicht unterst<73> tzt " ,
" nosuchspecialpage " => " Diese Spezialseite gibt es nicht " ,
" nospecialpagetext " => " Diese Spezialseite wird von der Wikipedia-Software nicht unterst<73> tzt " ,
# General errors
#
2003-05-25 15:22:31 +00:00
" error " => " Fehler " ,
2003-04-14 23:10:40 +00:00
" databaseerror " => " Fehler in der Datenbank " ,
" dberrortext " => " Es gab einen Syntaxfehler in der Datenbankabfrage.
Das k<EFBFBD> nnte eine illegale Suchanfrage sein ( siehe $ 5 ),
2003-05-19 22:09:20 +00:00
oder ein Softwarefehler . Die letzte Datenbankabfrage lautete :
2003-04-14 23:10:40 +00:00
< blockquote >< tt > $ 1 </ tt ></ blockquote >
aus der Funktion \ " <tt> $ 2</tt> \" .
MySQL meldete den Fehler \ " <tt> $ 3: $ 4</tt> \" . " ,
2003-05-19 22:09:20 +00:00
" dberrortextcl " => " Es gab einen Syntaxfehler in der Datenbankabfrage.
Die letzte Datenbankabfrage lautete : \ " $ 1 \" aus der Funktion \" <tt> $ 2</tt> \" .
MySQL meldete den Fehler : \ " <tt> $ 3: $ 4</tt> \" . \n " ,
2003-04-14 23:10:40 +00:00
" noconnect " => " Konnte keine Verbindung zur Datenbank auf $ 1 herstellen " ,
" nodb " => " Konnte Datenbank $ 1 nicht ausw<73> hlen " ,
2003-09-08 19:40:28 +00:00
" cachederror " => " Das folgende ist eine Kopie aus dem Cache und m<> glicherweise nicht aktuell. " ,
2003-09-13 22:57:19 +00:00
" readonly " => " Datenbank ist gesperrt " ,
2003-05-19 22:09:20 +00:00
" enterlockreason " => " Bitte geben Sie einen Grund ein, warum die Datenbank
gesperrt werden soll und eine Absch<EFBFBD> tzung <EFBFBD> ber die Dauer der Sperrung " ,
" readonlytext " => " Die Datenbank der Wikipedia ist vor<6F> bergehend gesperrt, z.B. f<> r Wartungsarbeiten. Bitte versuchen Sie es sp<73> ter noch einmal. \n " ,
2003-04-14 23:10:40 +00:00
" missingarticle " => " Der Text f<> r den Artikel \" $ 1 \" wurde nicht in der Datenbank gefunden. Das ist wahrscheinlich ein Fehler in der Software. Bitte melden Sie dies einem Administrator, und geben sie den Artikelnamen an. " ,
" internalerror " => " Interner Fehler " ,
" filecopyerror " => " Konnte Datei \" $ 1 \" nicht nach \" $ 2 \" kopieren. " ,
" filerenameerror " => " Konnte Datei \" $ 1 \" nicht nach \" $ 2 \" umbenennen. " ,
" filedeleteerror " => " Konnte Datei \" $ 1 \" nicht l<> schen. " ,
" filenotfound " => " Konnte Datei \" $ 1 \" nicht finden. " ,
" unexpected " => " Unerwarteter Wert: \" $ 1 \" = \" $ 2 \" . " ,
" formerror " => " Fehler: Konnte Formular nicht verarbeiten " ,
" badarticleerror " => " Diese Aktion kann auf diesen Artikel nicht angewendet werden. " ,
" cannotdelete " => " Kann spezifizierte Seite oder Artikel nicht l<> schen. (Wurde m<> glicherweise schon von jemand anderem gel<65> scht.) " ,
" badtitle " => " Ung<EFBFBD> ltiger Titel " ,
" badtitletext " => " Der Titel der angeforderten Seite war ung<6E> ltig, leer, oder ein ung<6E> ltiger Sprachlink von einer anderen Wikipedia. " ,
2003-04-28 17:32:09 +00:00
" perfdisabled " => " Diese Funktion wurde wegen <20> berlastung des Servers vor<6F> bergehend deaktiviert. Versuchen Sie es bitte zwischen 02:00 und 14:00 UTC noch einmal<br>(Aktuelle Serverzeit : " . date ( " H:i:s " ) . " UTC). " ,
2003-05-23 09:02:44 +00:00
" perfdisabledsub " => " Hier ist eine gespeicherte Kopie von $ 1: " ,
2003-04-14 23:10:40 +00:00
# Login and logout pages
#
" logouttitle " => " Benutzer-Abmeldung " ,
" logouttext " => " Sie sind nun abgemeldet.
Sie k<EFBFBD> nnen Wikipedia jetzt anonym weiterbenutzen , oder sich unter dem selben oder einem anderen Benutzernamen wieder anmelden . \n " ,
" welcomecreation " => " <h2>Willkommen, $ 1!</h2><p>Ihr Benutzerkonto wurde eingerichtet.
2003-09-22 20:19:51 +00:00
Vergessen Sie nicht , Ihre Wikipedia - Einstellungen anzupassen . Schauen Sie doch auf unserer [[ Wikipedia : Willkommen | Willkommensseite ]] vorbei ! " ,
2003-04-14 23:10:40 +00:00
" loginpagetitle " => " Benutzer-Anmeldung " ,
" yourname " => " Ihr Benutzername " ,
" yourpassword " => " Ihr Passwort " ,
" yourpasswordagain " => " Passwort wiederholen " ,
" newusersonly " => " (nur f<> r neue Mitglieder) " ,
2003-09-13 18:06:01 +00:00
" remembermypassword " => " Dauerhaftes einloggen " ,
2003-04-14 23:10:40 +00:00
" loginproblem " => " <b>Es gab ein Problem mit Ihrer Anmeldung.</b><br>Bitte versuchen Sie es nochmal! " ,
" alreadyloggedin " => " <font color=red><b>Benutzer $ 1, Sie sind bereits angemeldet!</b></font><br> \n " ,
" areyounew " => " Wenn Sie neu bei Wikipedia sind und ein Benutzerkonto m<> chten,
geben Sie bitte ihren Benutzernamen und ihr Passwort ein und wiederholen sie das Passwort .
2003-09-13 18:06:01 +00:00
Ihre E - Mail - Adresse brauchen Sie nicht anzugeben , aber falls Sie Ihr Passwort vergessen sollten , k<EFBFBD> nnen Sie sich ein neues zuschicken lassen .< br > \n " ,
2003-04-14 23:10:40 +00:00
" login " => " Anmelden " ,
" userlogin " => " Anmelden " ,
" logout " => " Abmelden " ,
" userlogout " => " Abmelden " ,
2003-05-23 09:02:44 +00:00
" notloggedin " => " Nicht angemeldet " ,
2003-04-14 23:10:40 +00:00
" createaccount " => " Neues Benutzerkonto anlegen " ,
2003-09-08 19:40:28 +00:00
" createaccountmail " => " <EFBFBD> ber eMail" ,
2003-04-14 23:10:40 +00:00
" badretype " => " Die beiden Passw<73> rter stimmen nicht <20> berein. " ,
" userexists " => " Dieser Benutzername ist schon vergeben. Bitte w<> hlen Sie einen anderen. " ,
" youremail " => " Ihre E-Mail " ,
" yournick " => " Ihr \" Spitzname \" (zum \" Unterschreiben \" ) " ,
2003-09-13 18:06:01 +00:00
" emailforlost " => " Falls Sie Ihr Passwort vergessen haben, kann Ihnen ein neues an Ihre E-Mail-Adresse gesendet werden. " ,
2003-04-14 23:10:40 +00:00
" loginerror " => " Fehler bei der Anmeldung " ,
" noname " => " Sie m<> ssen einen Benutzernamen angeben. " ,
" loginsuccesstitle " => " Anmeldung erfolgreich " ,
" loginsuccess " => " Sie sind jetzt als \" $ 1 \" bei Wikipedia angemeldet. " ,
" nosuchuser " => " Der Benutzername \" $ 1 \" existiert nicht.
<EFBFBD> berpr<EFBFBD> fen Sie die Schreibweise , oder melden Sie sich als neuer Benutzer an . " ,
" wrongpassword " => " Das Passwort ist falsch. Bitte versuchen Sie es erneut. " ,
" mailmypassword " => " Ein neues Passwort schicken " ,
" passwordremindertitle " => " Wikipedia Passwort " ,
2003-09-13 18:06:01 +00:00
" passwordremindertext " => " Jemand (IP-Adresse $ 1)
2003-04-14 23:10:40 +00:00
hat um ein neues Passwort f<EFBFBD> r die Anmeldung bei Wikipedia gebeten .
Das Passwort f<EFBFBD> r Benutzer \ " $ 2 \" lautet nun \" $ 3 \" .
Sie sollten sich jetzt anmelden und Ihr Passwort <EFBFBD> ndern. " ,
2003-09-13 18:06:01 +00:00
" noemail " => " Benutzer \" $ 1 \" hat keine E-Mail-Adresse angegeben. " ,
" passwordsent " => " Ein neues Passwort wurde an die E-Mail-Adresse von Benutzer \" $ 1 \" gesendet.
2003-04-17 18:41:29 +00:00
Bitte melden Sie sich an , sobald Sie es erhalten . " ,
2003-04-14 23:10:40 +00:00
# Edit pages
#
2003-09-08 19:40:28 +00:00
" summary " => " Zusammenfassung " ,
2003-09-13 18:06:01 +00:00
#"subject" => "Betreff/Schlagzeile",
" subject " => " Betreff " ,
2003-09-08 19:40:28 +00:00
" minoredit " => " Nur Kleinigkeiten wurden ver<65> ndert. " ,
" watchthis " => " Diesen Artikel beobachten " ,
2003-04-14 23:10:40 +00:00
" savearticle " => " Artikel speichern " ,
2003-09-08 19:40:28 +00:00
" preview " => " Vorschau " ,
2003-04-14 23:10:40 +00:00
" showpreview " => " Vorschau zeigen " ,
" blockedtitle " => " Benutzer ist blockiert " ,
2003-09-13 18:06:01 +00:00
" blockedtext " => " Ihr Benutzername oder Ihre IP-Adresse wurde von $ 1 blockiert.
2003-04-14 23:10:40 +00:00
Als Grund wurde angegeben :< br > $ 2 < p > Bitte kontaktieren Sie den Administrator , um <EFBFBD> ber die Blockierung zu sprechen . " ,
2003-09-15 17:17:17 +00:00
" whitelistedittitle " => " Zum Bearbeiten ist es erforderlich angemeldet zu sein " ,
2003-09-08 19:40:28 +00:00
" whitelistedittext " => " Sie m<> ssen sich [[Spezial:Userlogin|hier anmelden]] um Artikel bearbeiten zu k<> nnen. " ,
" whitelistreadtitle " => " Zum Lesen ist es erforderlich angemeldet zu sein " ,
" whitelistreadtext " => " Sie m<> ssen sich [[Spezial:Userlogin|hier anmelden]] um Artikel lesen zu k<> nnen. " ,
" whitelistacctitle " => " Sie sind nicht berechtigt einen Account zu erzeugen " ,
" whitelistacctext " => " Um in diesem Wiki Accounts anlegen zu d<> rfen m<> ssen Sie sich [[Spezial:Userlogin|hier anmelden]] und die n<> tigen Berechtigungen haben. " ,
" accmailtitle " => " Passwort wurde verschickt. " ,
" accmailtext " => " Das Passwort von $ 1 wurde an $ 2 geschickt. " ,
2003-04-14 23:10:40 +00:00
" newarticle " => " (Neu) " ,
" newarticletext " => " Hier den Text des neuen Artikels eintragen. \n Bitte nur in ganzen S<> tzen schreiben und keine urheberrechtsgesch<63> tzten Texte anderer kopieren. " ,
2003-09-13 18:06:01 +00:00
" anontalkpagetext " => " ---- ''Dies ist die Diskussions-Seite eines nicht angemeldeten Benutzers. Wir m<> ssen hier die numerische [[IP-Adresse]] zur Identifizierung verwenden. Eine solche Adresse kann nacheinander von mehreren Benutzern verwendet werden. Wenn Sie ein anonymer Benutzer sind und denken, dass irrelevante Kommentare an Sie gerichtet wurden, [[Spezial:Userlogin|melden Sie sich bitte
an ]], um zuk<EFBFBD> nftige Verwirrung zu vermeiden . '' " ,
2003-04-14 23:10:40 +00:00
" noarticletext " => " (Dieser Artikel enth<74> lt momentan keinen Text) " ,
" updated " => " (Ge<47> ndert) " ,
" note " => " <strong>Hinweis:</strong> " ,
" previewnote " => " Dies ist nur eine Vorschau, der Artikel wurde noch nicht gespeichert! " ,
" previewconflict " => " Diese Vorschau gibt den Inhalt des oberen Textfeldes wieder; so wird der Artikel aussehen, wenn Sie jetzt speichern. " ,
" editing " => " Bearbeiten von $ 1 " ,
2003-07-11 12:50:17 +00:00
" sectionedit " => " (Absatz) " ,
2003-09-08 19:40:28 +00:00
" commentedit " => " (Kommentar) " ,
2003-04-14 23:10:40 +00:00
" editconflict " => " Bearbeitungs-Konflikt: $ 1 " ,
" explainconflict " => " Jemand anders hat diesen Artikel ge<67> ndert, nachdem Sie angefangen haben, ihn zu bearbeiten.
Das obere Textfeld enth<EFBFBD> lt den aktuellen Artikel .
Das untere Textfeld enth<EFBFBD> lt Ihre <EFBFBD> nderungen.
Bitte f<EFBFBD> gen Sie Ihre <EFBFBD> nderungen in das obere Textfeld ein .
< b > Nur </ b > der Inhalt des oberen Textfeldes wird gespeichert , wenn Sie auf \ " Speichern \" klicken! \n <p> " ,
" yourtext " => " Ihr Text " ,
" storedversion " => " Gespeicherte Version " ,
" editingold " => " <strong>ACHTUNG: Sie bearbeiten eine alte Version dieses Artikels.
Wenn Sie speichern , werden alle neueren Versionen <EFBFBD> berschrieben.</ strong > \n " ,
" yourdiff " => " Unterschiede " ,
" copyrightwarning " => "
< b > Bitte < font size = '+1' > kopieren Sie keine Webseiten </ font > , die nicht Ihre eigenen sind , benutzen Sie < fonz size = '+1' > keine urheberrechtlich gesch<EFBFBD> tzten Werke </ font > ohne Erlaubnis des Copyright - Inhabers !</ b >
2003-05-08 22:02:28 +00:00
< p > Sie geben uns hiermit ihre Zusage , dass Sie den Text < strong > selbst verfasst </ strong > haben , dass der Text Allgemeingut ( < strong > public domain </ strong > ) ist , oder dass der < strong > Copyright - Inhaber </ strong > seine < strong > Zustimmung </ strong > gegeben hat . Falls dieser Text bereits woanders ver<EFBFBD> ffentlicht wurde , weisen Sie bitte auf der 'Diskussion:' - Seite darauf hin .
2003-04-14 23:10:40 +00:00
< p >< i > Bitte beachten Sie , dass alle Beitr<EFBFBD> ge zur Wikipedia automatisch unter der \ " GNU Freie Dokumentationslizenz \" stehen. Falls Sie nicht m<> chten, dass Ihre Arbeit hier von anderen ver<65> ndert und verbreitet wird, dann dr<64> cken Sie nicht auf \" Speichern \" .</i> " ,
2003-09-14 22:03:45 +00:00
" longpagewarning " => " WARNUNG: Diese Seite ist $ 1KB gro<72> ; einige Browser k<> nnten Probleme haben, Seiten zu bearbeiten, die gr<67> <72> er als 32KB sind.
2003-04-28 17:32:09 +00:00
<EFBFBD> berlegen Sie bitte , ob eine Aufteilung der Seite in kleinere Abschnitte m<EFBFBD> glich ist . " ,
2003-05-19 22:09:20 +00:00
" readonlywarning " => " WARNUNG: Die Datenbank wurde w<> hrend dem <20> ndern der
Seite f<EFBFBD> r Wartungsarbeiten gesperrt , so dass Sie die Seite im Moment nicht
speichern k<EFBFBD> nnen . Sichern Sie sich den Text und versuchen Sie die <EFBFBD> nderungen
sp<EFBFBD> ter einzuspielen . " ,
2003-09-14 22:03:45 +00:00
" protectedpagewarning " => " WARNUNG: Diese Seite wurde gesperrt, so dass sie nur
Benutzer mit Sysop - Rechten bearbeitet werden kann . Beachten Sie bitte die
2003-05-19 22:09:20 +00:00
< a href = '/wiki/Wikipedia:Gesch<63> tzte Seiten' > Regeln f<EFBFBD> r gesch<EFBFBD> tzte Seiten </ a >. " ,
2003-04-14 23:10:40 +00:00
# History pages
#
" revhistory " => " Fr<EFBFBD> here Versionen " ,
" nohistory " => " Es gibt keine fr<66> heren Versionen von diesem Artikel. " ,
" revnotfound " => " Keine fr<66> heren Versionen gefunden " ,
" revnotfoundtext " => " Die Version dieses Artikels, nach der Sie suchen, konnte nicht gefunden werden. Bitte <20> berpr<70> fen Sie die URL dieser Seite. \n " ,
" loadhist " => " Lade Liste mit fr<66> heren Versionen " ,
" currentrev " => " Aktuelle Version " ,
" revisionasof " => " Version vom $ 1 " ,
" cur " => " Aktuell " ,
" next " => " N<EFBFBD> chste " ,
" last " => " Letzte " ,
" orig " => " Original " ,
" histlegend " => " Legende:
( Aktuell ) = Unterschied zur aktuellen Version ,
( Letzte ) = Unterschied zur vorherigen Version ,
M = Kleine <EFBFBD> nderung" ,
# Diffs
#
" difference " => " (Unterschied zwischen Versionen) " ,
" loadingrev " => " lage Versionen zur Unterscheidung " ,
" lineno " => " Zeile $ 1: " ,
" editcurrent " => " Die aktuelle Version dieses Artikels bearbeiten " ,
# Search results
#
" searchresults " => " Suchergebnisse " ,
" searchhelppage " => " Wikipedia:Suche " ,
" searchingwikipedia " => " Wikipedia durchsuchen " ,
" searchresulttext " => " F<EFBFBD> r mehr Information <20> ber Wikipedia, siehe $ 1. " ,
" searchquery " => " F<EFBFBD> r die Suchanfrage \" $ 1 \" " ,
" badquery " => " Falsche Suchanfrage " ,
" badquerytext " => " Wir konnten Ihre Suchanfrage nicht verarbeiten.
Vermutlich haben Sie versucht , ein Wort zu suchen , das k<EFBFBD> rzer als zwei Buchstaben ist .
Dies funktioniert im Moment noch nicht .
M<EFBFBD> glicherweise haben Sie auch die Anfrage falsch formuliert , z . B .
\ " Lohn und und Steuern \" .
Bitte versuchen Sie eine anders formulierte Anfrage . " ,
" matchtotals " => " Die Anfrage \" $ 1 \" stimmt mit $ 2 Artikel<65> berschriften
und dem Text von $ 3 Artikeln <EFBFBD> berein. " ,
2003-05-21 18:40:54 +00:00
" nogomatch " => " Es existiert kein Artikel mit diesem Namen. Bitte versuchen
Sie die Volltextsuche oder legen Sie den Artikel < a href = \ " $ 1 \" >neu</a> an. " ,
2003-04-14 23:10:40 +00:00
" titlematches " => " <EFBFBD> bereinstimmungen mit <20> berschriften" ,
" notitlematches " => " Keine <20> bereinstimmungen " ,
" textmatches " => " <EFBFBD> bereinstimmungen mit Texten" ,
" notextmatches " => " Keine <20> bereinstimmungen " ,
2003-05-08 22:02:28 +00:00
" prevn " => " vorherige $ 1 " ,
2003-04-14 23:10:40 +00:00
" nextn " => " n<EFBFBD> chste $ 1 " ,
" viewprevnext " => " Zeige ( $ 1) ( $ 2) ( $ 3). " ,
" showingresults " => " Hier sind <b> $ 1</b> Ergebnisse, beginnend mit #<b> $ 2</b>. " ,
2003-05-21 18:40:54 +00:00
" showingresultsnum " => " Hier sind <b> $ 3</b> Ergebnisse, beginnend mit #<b> $ 2</b>. " ,
2003-04-14 23:10:40 +00:00
" nonefound " => " <strong>Hinweis</strong>:
Erfolglose Suchanfragen werden h<EFBFBD> ufig verursacht durch den Versuch , nach 'gew<65> hnlichen' Worten zu suchen ; diese sind nicht indiziert . " ,
" powersearch " => " Suche " ,
" powersearchtext " => "
Suche in Namensr<EFBFBD> umen :< br >
$ 1 < br >
$ 2 Zeige auch REDIRECTs & nbsp ; Suche nach $ 3 $ 9 " ,
2003-09-22 21:40:18 +00:00
" searchdisabled " => " <p>Entschuldigung! Die Volltextsuche wurde wegen <20> berlastung tempor<6F> r deaktiviert. Derweil k<> nnen Sie die folgende Google Suche verwenden, die allerdings nicht den aktuellen Stand wiederspiegelt.<p>
2003-09-14 22:20:37 +00:00
<!-- SiteSearch Google -->
< FORM method = GET action = \ " http://www.google.com/search \" >
< TABLE bgcolor = \ " #FFFFFF \" ><tr><td>
< A HREF = \ " http://www.google.com/ \" >
< IMG SRC = \ " http://www.google.com/logos/Logo_40wht.gif \"
border = \ " 0 \" ALT= \" Google \" ></A>
</ td >
< td >
< INPUT TYPE = text name = q size = 31 maxlength = 255 value = \ " \" >
< INPUT type = submit name = btnG VALUE = \ " Google Search \" >
< font size =- 1 >
< input type = hidden name = domains value = \ " { $wgServer } \" ><br><input type=radio name
= sitesearch value = \ " \" > WWW <input type=radio name=sitesearch value= \" { $wgServer
} \ " checked> { $wgServer } <br>
2003-09-24 20:24:36 +00:00
< input type = 'hidden' name = 'ie' value = '$2' >
< input type = 'hidden' name = 'oe' value = '$2' >
2003-09-14 22:20:37 +00:00
</ font >
</ td ></ tr ></ TABLE >
</ FORM >
2003-09-17 19:48:49 +00:00
<!-- SiteSearch Google --> " ,
2003-09-08 19:40:28 +00:00
" blanknamespace " => " (Haupt-) " ,
2003-04-14 23:10:40 +00:00
# Preferences page
#
" preferences " => " Einstellungen " ,
" prefsnologin " => " Nicht angemeldet " ,
" prefsnologintext " => " Sie m<> ssen <a href= \" " .
wfLocalUrl ( " Spezial:Userlogin " ) . " \" >angemeldet</a>
sein , um Ihre Einstellungen zu <EFBFBD> ndern. " ,
" prefslogintext " => " Sie sind angemeldet als \" $ 1 \" .
Ihre interne ID - Nummer ist $ 2. " ,
" prefsreset " => " Einstellungen wuden auf Standard zur<75> ckgesetzt. " ,
" qbsettings " => " Seitenleiste " ,
" changepassword " => " Passwort <20> ndern " ,
" skin " => " Skin " ,
" math " => " TeX darstellen " ,
2003-07-11 12:50:17 +00:00
" dateformat " => " Datumsformat " ,
2003-04-14 23:10:40 +00:00
" math_failure " => " Parser-Fehler " ,
" math_unknown_error " => " Unbekannter Fehler " ,
" math_unknown_function " => " Unbekannte Funktion " ,
" math_lexing_error " => " 'Lexing'-Fehler " ,
" math_syntax_error " => " Syntaxfehler " ,
" saveprefs " => " Einstellungen speichern " ,
" resetprefs " => " Einstellungen zur<75> cksetzen " ,
" oldpassword " => " Altes Passwort " ,
" newpassword " => " Neues Passwort " ,
" retypenew " => " Neues Passwort (nochmal) " ,
" textboxsize " => " Textfeld-Gr<47> sse " ,
" rows " => " Zeilen " ,
" columns " => " Spalten " ,
" searchresultshead " => " Suchergebnisse " ,
" resultsperpage " => " Treffer pro Seite " ,
" contextlines " => " Zeilen pro Treffer " ,
" contextchars " => " Zeichen pro Zeile " ,
" stubthreshold " => " Kurze Artikel markieren bis " ,
" recentchangescount " => " Anzahl \" Letzte <20> nderungen \" " ,
" savedprefs " => " Ihre Einstellungen wurden gespeichert. " ,
" timezonetext " => " Geben Sie die Anzahl der Stunden ein, die zwischen Ihrer Zeitzone und UTC liegen. " ,
" localtime " => " Ortszeit " ,
" timezoneoffset " => " Unterschied " ,
2003-05-23 09:02:44 +00:00
" servertime " => " Aktuelle Zeit auf dem Server " ,
" guesstimezone " => " Einf<EFBFBD> gen aus dem Browser " ,
2003-04-14 23:10:40 +00:00
" emailflag " => " Keine E-Mail von anderen Benutzern erhalten " ,
2003-07-01 08:27:32 +00:00
" defaultns " => " In diesen Namensr<73> umen soll standardm<64> <6D> ig gesucht werden: " ,
2003-04-14 23:10:40 +00:00
# Recent changes
#
" changes " => " <EFBFBD> nderungen" ,
" recentchanges " => " Letzte <20> nderungen " ,
" recentchangestext " => "
Diese Seite wird beim Laden automatisch aktualisiert . Angezeigt werden Seiten , die zuletzt bearbeitet wurden , sowie die Zeit und der Name des Autors .< br >
Falls Sie neu bei Wikipedia sind , lesen Sie bitte die [[ Wikipedia : Willkommen | Willkommensseite der Wikipedia ]] und [[ Wikipedia : Erste Schritte | Erste Schritte ]] .< br >
Wenn Sie m<EFBFBD> chten , dass Wikipedia zu einem Erfolg wird , dann f<EFBFBD> gen Sie bitte keine Texte hinzu , die dem [[ Wikipedia : Urheberrechte beachten | Urheberrecht ]] anderer unterliegen . Dies k<EFBFBD> nnte dem Projekt sonst schweren Schaden zuf<EFBFBD> gen .
2003-05-08 22:02:28 +00:00
Beachten Sie auch die letzten <EFBFBD> nderungen auf [[ m : Special : Recentchanges | Metawikipedia ]] . " ,
2003-04-14 23:10:40 +00:00
" rcloaderr " => " Lade Letzte <20> nderungen " ,
" rcnote " => " Hier sind die letzten <b> $ 1</b> <20> nderungen der letzten <b> $ 2</b> Tage. (<b>N</b> - Neuer Artikel; <b>M</b> - kleine <20> nderung) " ,
" rcnotefrom " => " Dies sind die <20> nderungen seit <b> $ 2</b> (bis zu <b> $ 1</b> gezeigt). " ,
" rclistfrom " => " Zeige neue <20> nderungen seit $ 1 " ,
" rclinks " => " Zeige die letzten $ 1 <20> nderungen; zeige die letzten $ 2 Tage. " ,
" diff " => " Unterschied " ,
" hist " => " Versionen " ,
2003-09-13 18:06:01 +00:00
" hide " => " Ausblenden " ,
" show " => " Einblenden " ,
2003-04-14 23:10:40 +00:00
" tableform " => " Tabelle " ,
" listform " => " Liste " ,
" nchanges " => " $ 1 <20> nderungen " ,
" minoreditletter " => " M " ,
" newpageletter " => " N " ,
# Upload
#
" upload " => " Hochladen " ,
" uploadbtn " => " Dateien hochladen " ,
" uploadlink " => " Bilder hochladen " ,
" reupload " => " Erneut hochladen " ,
" reuploaddesc " => " Zur<EFBFBD> ck zur Hochladen-Seite. " ,
" uploadnologin " => " Nicht angemeldet " ,
" uploadnologintext " => " Sie m<> ssen <a href= \" " .
wfLocalUrl ( " Spezial:Userlogin " ) . " \" >angemeldet sein</a>
um Dateien hochladen zu k<EFBFBD> nnen . " ,
" uploadfile " => " Datei hochladen " ,
" uploaderror " => " Fehler beim Hochladen " ,
" uploadtext " => "
Um hochgeladene Bilder zu suchen und anzusehen ,
gehen Sie zu der < a href = \ " " . wfLocalUrl ( " Spezial:Imagelist " ) .
" \" >Liste hochgeladener Bilder</a>.
< p > Benutzen Sie das Formular , um neue Bilder hochzuladen und
sie in Artikeln zu verwenden .
In den meisten Browsern werden Sie ein \ " Durchsuchen \" -Feld sehen,
das einen Standard - Dateidialog <EFBFBD> ffnet.
Suchen Sie sich eine Datei aus . Die Datei wird dann im Textfeld angezeigt .
Best<EFBFBD> tigen Sie dann die Copyright - Vereinbarung .
Schlie<EFBFBD> lich dr<EFBFBD> cken Sie den \ " Hochladen \" -Knopf.
Dies kann eine Weile dauern , besonders bei einer langsamen Internet - Verbindung .
< p > F<EFBFBD> r Photos wird das JPEG - Format , f<EFBFBD> r Zeichnungen und Symbole das PNG - Format bevorzugt .
Um ein Bild in einem Artikel zu verwenden , schreiben Sie an Stelle des Bildes
< b > [[ bild : datei . jpg ]] </ b > oder < b > [[ bild : datei . jpg | Beschreibung ]] </ b >.
< p > Bitte beachten Sie , dass , genau wie bei den Artikeln , andere Benutzer Ihre Dateien l<EFBFBD> schen oder ver<EFBFBD> ndern k<EFBFBD> nnen . " ,
" uploadlog " => " Datei-Logbuch " ,
" uploadlogpage " => " Datei-Logbuch " ,
" uploadlogpagetext " => " Hier ist die Liste der letzten hochgeladenen Dateien.
Alle Zeiten sind UTC .
< ul >
</ ul >
" ,
" uploadlogtext " => " Hochgeladene und gel<65> schte Dateien werden im $ 1 verzeichnet. " ,
" filename " => " Dateiname " ,
" filedesc " => " Beschreibung " ,
2003-09-17 13:48:08 +00:00
" filestatus " => " Copyright-Status " ,
" filesource " => " Quelle " ,
2003-04-14 23:10:40 +00:00
" affirmation " => " Hiermit best<73> tige ich, dass ich das Copyright dieser Datei habe, und diese hiermit unter $ 1 ver<65> ffentliche, bzw. dass die Datei 'Public Domain' ist. " ,
" copyrightpage " => " Wikipedia:Copyright " ,
" copyrightpagename " => " Wikipedia copyright " ,
" uploadedfiles " => " Hochgeladene Dateien " ,
" noaffirmation " => " Sie m<> ssen best<73> tigen, dass das Hochladen der Datei keine Copyright-Verletzung darstellt. " ,
" ignorewarning " => " Warnung ignorieren und Datei trotzdem speichern. " ,
" minlength " => " Bilddateien m<> ssen mindestens drei Buchstaben haben. " ,
" badfilename " => " Der Bildname wurde in \" $ 1 \" ge<67> ndert. " ,
" badfiletype " => " \" . $ 1 \" ist kein empfohlenes Dateiformat. " ,
" largefile " => " Bitte keine Bilder <20> ber 100 KByte hochladen. " ,
" successfulupload " => " Erfolgreich hochgeladen " ,
2003-06-01 16:30:07 +00:00
" fileuploaded " => " Die Datei \" $ 1 \" wurde erfolgreich hochgeladen. Bitte
verwenden Sie diesen ( $ 2 ) Link zur Beschreibungsseite und f<EFBFBD> llen Sie die
Informationen <EFBFBD> ber die Datei aus , insbesondere seine Herkunft , von wem und wann es
gemacht wurde und besondere Angaben zum Copyright , falls notwendig . " ,
2003-04-14 23:10:40 +00:00
" uploadwarning " => " Warnung " ,
" savefile " => " Datei speichern " ,
" uploadedimage " => " \" $ 1 \" hochgeladen " ,
# Image list
#
" imagelist " => " Bilderliste " ,
" imagelisttext " => " Hier ist eine Liste von $ 1 Bildern, sortiert $ 2. " ,
" getimagelist " => " Lade Bilderliste " ,
" ilshowmatch " => " Zeige alle Bilder mit Namen " ,
" ilsubmit " => " Suche " ,
" showlast " => " Zeige die letzten $ 1 Bilder, sortiert nach $ 2. " ,
" all " => " alle " ,
" byname " => " nach Name " ,
" bydate " => " nach Datum " ,
" bysize " => " nach Gr<47> sse " ,
" imgdelete " => " L<EFBFBD> schen " ,
" imgdesc " => " Beschreibung " ,
" imglegend " => " Legende: (Beschreibung) = Zeige/Bearbeite Bildbeschreibung. " ,
" imghistory " => " Bild-Versionen " ,
" revertimg " => " Zur<EFBFBD> cksetzen " ,
" deleteimg " => " L<EFBFBD> schen " ,
" imghistlegend " => " Legende: (cur) = Dies ist das aktuelle Bild, (L<> schen) = l<> sche
diese alte Version , ( Zur<EFBFBD> cksetzen ) = verwende wieder diese alte Version . " ,
" imagelinks " => " Bildverweise " ,
" linkstoimage " => " Die folgenden Artikel benutzen dieses Bild: " ,
" nolinkstoimage " => " Kein Artikel benutzt dieses Bild. " ,
# Statistics
#
" statistics " => " Statistik " ,
" sitestats " => " Seitenstatistik " ,
" userstats " => " Benutzerstatistik " ,
" sitestatstext " => " Es gibt insgesamt <b> $ 1</b> Seiten in der Datenbank.
Das schliesst \ " Diskussion \" -Seiten, Seiten <20> ber Wikipedia, extrem kurze Artikel, Weiterleitungen und andere Seiten ein, die nicht als Artikel gelten k<> nnen.
Diese ausgenommen , gibt es < b > $ 2 </ b > Seiten , die als Artikel gelten k<EFBFBD> nnen .< p >
Es wurden insgesamt < b > $ 3 </ b >& times ; Seiten aufgerufen , und < b > $ 4 </ b >& times ; Seiten bearbeitet .
Daraus ergeben sich < b > $ 5 </ b > Bearbeitungen pro Seite , und < b > $ 6 </ b > Betrachtungen pro Bearbeitung . " ,
" userstatstext " => " Es gibt <b> $ 1</b> registrierte Benutzer.
Davon haben < b > $ 2 </ b > Administrator - Rechte ( siehe $ 3 ) . " ,
# Maintenance Page
#
" maintenance " => " Wartungsseite " ,
" maintnancepagetext " => " Diese Seite enth<74> lt mehrere praktische Funktionen zur t<> glichen Wartung von Wikipedia. Einige dieser Funktionen k<> nnen die Datenbank stark beanspruchen, also bitte nicht nach jeder <20> nderung neu laden ;-) " ,
" maintenancebacklink " => " Zur<EFBFBD> ck zur Wartungsseite " ,
" disambiguations " => " Begriffskl<EFBFBD> rungsseiten " ,
" disambiguationspage " => " Wikipedia:Begriffskl<6B> rung " ,
" disambiguationstext " => " Die folgenden Artikel verweisen auf eine <i>Seite zur Begriffskl<6B> rung</i>. Sie sollten statt dessen auf die eigentlich gemeinte Seite verweisen.<br>Eine Seite wird als Begriffskl<6B> rungsseite behandelt, wenn $ 1 auf sie verweist.<br>Verweise aus Namensr<73> umen werden hier <i>nicht</i> aufgelistet. " ,
" doubleredirects " => " Doppelte Redirects " ,
" doubleredirectstext " => " <b>Achtung:</b> Diese Liste kann \" falsche Positive \" enthalten. Das ist dann der Fall, wenn ein Redirect au<61> er dem Redirect-Verweis noch weiteren Text mit anderen Verweisen enth<74> lt. Letztere sollten dann entfernt werden. " ,
" brokenredirects " => " Kaputte Redirects " ,
" brokenredirectstext " => " Die folgenden Redirects leiten zu einem nicht existierenden Artikel weiter " ,
" selflinks " => " Seiten, die auf sich selbst verweisen " ,
" selflinkstext " => " Die folgenden Artikel verweisen auf sich selbst, was sie nicht sollten. " ,
" mispeelings " => " Seiten mit falsch geschriebenen Worten " ,
2003-05-08 22:02:28 +00:00
" mispeelingstext " => " Die folgenden Seiten enthalten falsch geschriebene Worte, wie sie auf $ 1 definiert sind. In Klammern angegebene Worte geben die korrekte Schreibweise wieder.<p><strong>Zitate, Buchtitel u.<2E> . bitte im Originalzustand belassen, also ggf. in alter Rechtschreibung und mit Rechtschreibfehlern!</strong> " ,
2003-04-14 23:10:40 +00:00
" mispeelingspage " => " Liste von Tippfehlern " ,
" missinglanguagelinks " => " Fehlende Sprachverweise " ,
" missinglanguagelinksbutton " => " Zeige fehlende Sprachverweise nach " ,
" missinglanguagelinkstext " => " Diese Artikel haben <i>keinen</i> Verweis zu ihrem Gegenst<73> ck in $ 1. Redirects und Unterseiten werden <i>nicht</i> angezeigt. " ,
# Miscellaneous special pages
#
" orphans " => " Verwaiste Seiten " ,
" lonelypages " => " Verwaiste Seiten " ,
" unusedimages " => " Verwaiste Bilder " ,
" popularpages " => " Beliebte Seiten " ,
" nviews " => " $ 1 Abfragen " ,
" wantedpages " => " Gew<EFBFBD> nschte Seiten " ,
" nlinks " => " $ 1 Verweise " ,
" allpages " => " Alle Artikel " ,
" randompage " => " Zuf<EFBFBD> lliger Artikel " ,
" shortpages " => " Kurze Artikel " ,
" longpages " => " Lange Artikel " ,
" listusers " => " Benutzerverzeichnis " ,
" specialpages " => " Spezialseiten " ,
" spheading " => " Spezialseiten " ,
" sysopspheading " => " Spezialseiten f<> r Sysops " ,
" developerspheading " => " Spezialseiten f<> r Entwickler " ,
" protectpage " => " Artikel sch<63> tzen " ,
" recentchangeslinked " => " Verlinkte Seiten " ,
" rclsub " => " (auf Artikel von \" $ 1 \" ) " ,
" debug " => " Debug " ,
" newpages " => " Neue Artikel " ,
2003-05-23 09:02:44 +00:00
" ancientpages " => " <EFBFBD> lteste Artikel" ,
2003-04-14 23:10:40 +00:00
" movethispage " => " Artikel verschieben " ,
" unusedimagestext " => " <p>Bitte beachten Sie, dass andere Wikipedias, die noch die alte Software verwenden, m<> glicherweise einige dieser Bilder benutzen. " ,
" booksources " => " Buchhandlungen " ,
" booksourcetext " => " Dies ist eine Liste mit Links zu Internetseiten, die neue und gebrauchte B<> cher verkaufen. Dort kann es auch weitere Informationen <20> ber die B<> cher geben, die Sie interessieren. Wikipedia ist mit keinem dieser Anbieter gesch<63> ftlich verbunden. " ,
2003-05-26 13:18:18 +00:00
" alphaindexline " => " $ 1 bis $ 2 " ,
2003-04-14 23:10:40 +00:00
# Email this user
#
" mailnologin " => " Sie sind nicht angemeldet. " ,
" mailnologintext " => " Sie m<> ssen <a href= \" " .
wfLocalUrl ( " Spezial:Userlogin " ) . " \" >angemeldet sein</a>
2003-09-13 18:06:01 +00:00
und eine g<EFBFBD> ltige E - Mail - Adresse haben , um anderen Benutzern E - Mail zu schicken . " ,
2003-04-14 23:10:40 +00:00
" emailuser " => " E-Mail an diesen Benutzer " ,
" emailpage " => " E-Mail an Benutzer " ,
2003-09-13 18:06:01 +00:00
" emailpagetext " => " Wenn dieser Benutzer eine g<> ltige E-Mail-Adresse angegeben hat, k<> nnen Sie ihm mit dem untenstehenden Formular eine E-Mail senden. Als Absender wird die E-Mail-Adresse aus Ihren Einstellungen eingetragen, damit der Benutzer Ihnen antworten kann. " ,
" noemailtitle " => " Keine E-Mail-Adresse " ,
" noemailtext " => " Dieser Benutzer hat keine g<> ltige E-Mail-Adresse angegeben, oder m<> chte keine E-Mail von anderen Benutzern empfangen. " ,
2003-04-14 23:10:40 +00:00
" emailfrom " => " Von " ,
" emailto " => " An " ,
" emailsubject " => " Betreff " ,
" emailmessage " => " Nachricht " ,
" emailsend " => " Senden " ,
" emailsent " => " E-Mail verschickt " ,
" emailsenttext " => " Ihre E-Mail wurde verschickt. " ,
# Beobachtungsliste
#
" watchlist " => " Beobachtungsliste " ,
" watchlistsub " => " (f<> r Benutzer \" $ 1 \" ) " ,
" nowatchlist " => " Sie haben keine Eintr<74> ge auf Ihrer Beobachtungsliste. " ,
" watchnologin " => " Sie sind nicht angemeldet " ,
" watchnologintext " => " Sie m<> ssen <a href= \" " .
wfLocalUrl ( " Spezial:Userlogin " ) . " \" >angemeldet</a>
sein , um Ihre Beobachtungsliste zu bearbeiten . " ,
" addedwatch " => " Zur Beobachtungsliste hinzugef<65> gt " ,
2003-09-13 18:06:01 +00:00
" addedwatchtext " => " Der Artikel \" $ 1 \" wurde zu Ihrer <a href= \" " .
wfLocalUrl ( " Spezial:Watchlist " ) . " \" >Beobachtungsliste</a> hinzugef<65> gt.
Sp<EFBFBD> tere <EFBFBD> nderungen an diesem Artikel und der zugeh<EFBFBD> rigen Diskussions - Seite
werden dort gelistet und der Artikel wird in der < a href = \ " " . wfLocalUrl (
" Spezial:Recentchanges " ) . " \" >Liste der letzten <20> nderungen</a>
< b > fett </ b > angezeigt . < p > Wenn Sie den Artikel wieder von ihrer
Beobachtungsliste entfernen wollen , klicken Sie auf \ " Nicht mehr beobachten \"
am Ende des Artikels . " ,
2003-04-14 23:10:40 +00:00
" removedwatch " => " Von der Beobachtungsliste entfernt " ,
" removedwatchtext " => " Der Artikel \" $ 1 \" wurde von Ihrer Beobachtungsliste entfernt. " ,
" watchthispage " => " Seite beobachten " ,
" unwatchthispage " => " Nicht mehr beobachten " ,
" notanarticle " => " Kein Artikel " ,
2003-09-13 18:06:01 +00:00
" watchnochange " => " Keine Ihrer beobachteten Artikel wurde w<> hrend des angezeigten Zeitraums bearbeitet. " ,
" watchdetails " => " ( $ 1 Artikel werden beobachtet (ohne Diskussionsseiten);
2003-09-17 19:48:49 +00:00
$ 2 Artikel im eingestellten Zeitraum bearbeitet ;
2003-09-14 22:03:45 +00:00
$ 3. .. < a href = '$4' > komplette Liste zeigen und bearbeiten </ a >. ) " ,
2003-09-08 19:40:28 +00:00
" watchmethod-recent " => " <EFBFBD> berpr<EFBFBD> fen der letzten Bearbeitungen f<> r die Beobachtungsliste" ,
" watchmethod-list " => " <EFBFBD> berpr<EFBFBD> fen der Beobachtungsliste nach letzten Bearbeitungen" ,
" removechecked " => " Markierte Eintr<74> ge l<> schen " ,
" watchlistcontains " => " Ihre Beobachtungsliste enth<74> lt $ 1 Seiten. " ,
" watcheditlist " => " Hier ist eine alphabetische Liste der von Ihnen beobachteten Seiten. Markieren Sie die Seiten die Sie von der Beobachtungsliste l<> schen wollen und bet<65> tigen Sie den 'markierte Eintr<74> ge l<> schen' Knopf am Ende der Seite. " ,
" removingchecked " => " Wunschgem<EFBFBD> <EFBFBD> werden die Eintr<74> ge aus der Beobachtungsliste entfernt... " ,
" couldntremove " => " Der Eintrag ' $ 1' kann nicht gel<65> scht werden... " ,
" iteminvalidname " => " Ploblem mit dem Eintrag ' $ 1', ung<6E> ltiger Name... " ,
" wlnote " => " Es folgen die letzten $ 1 <20> nderungen der letzten <b> $ 2</b> Stunden. " ,
2003-09-17 19:48:49 +00:00
" wlshowlast " => " Zeige die letzen " ,
" wlhours " => " Stunden " ,
" wldays " => " Tage " ,
2003-04-14 23:10:40 +00:00
# Delete/protect/revert
#
" deletepage " => " Seite l<> schen " ,
" confirm " => " Best<EFBFBD> tigen " ,
2003-05-23 09:02:44 +00:00
" excontent " => " Alter Inhalt: " ,
2003-07-08 05:31:23 +00:00
" exbeforeblank " => " Inhalt vor dem Leeren der Seite: " ,
2003-05-23 09:02:44 +00:00
" exblank " => " Seite war leer " ,
2003-04-14 23:10:40 +00:00
" confirmdelete " => " L<EFBFBD> schung best<73> tigen " ,
" deletesub " => " (L<> sche \" $ 1 \" ) " ,
2003-07-07 04:20:20 +00:00
" historywarning " => " WARNUNG: Die Seite die Sie zu l<> schen gedenken hat
eine Versionsgeschichte : " ,
2003-04-14 23:10:40 +00:00
" confirmdeletetext " => " Sie sind dabei, einen Artikel oder ein Bild und alle <20> lteren Versionen permanent aus der Datenbank zu l<> schen.
Bitte best<EFBFBD> tigen Sie Ihre Absicht , dies zu tun , dass Sie sich der Konsequenzen bewusst sind , und dass Sie in <EFBFBD> bereinstimmung mit [[ Wikipedia : Leitlinien | den Wikipedia Leitlinien ]] handeln . " ,
" confirmcheck " => " Ja, ich m<> chte den L<> schvorgang fortsetzen. " ,
" actioncomplete " => " Aktion beendet " ,
" deletedtext " => " \" $ 1 \" wurde gel<65> scht.
Im $ 2 finden Sie eine Liste der letzten L<EFBFBD> schungen . " ,
" deletedarticle " => " \" $ 1 \" gel<65> scht " ,
" dellogpage " => " L<EFBFBD> sch-Logbuch " ,
" dellogpagetext " => " Hier ist eine Liste der letzten L<> schungen (UTC).
< ul >
</ ul >
" ,
" deletionlog " => " L<EFBFBD> sch-Logbuch " ,
" reverted " => " Auf eine alte Version zur<75> ckgesetzt " ,
" deletecomment " => " Grund der L<> schung " ,
2003-05-23 09:02:44 +00:00
" imagereverted " => " Auf eine alte Version zur<75> ckgesetzt. " ,
" rollback " => " Zur<EFBFBD> cknahme der Aenderungen " ,
" rollbacklink " => " Rollback " ,
2003-05-25 15:22:31 +00:00
" rollbackfailed " => " Zur<EFBFBD> cknahme gescheitert " ,
2003-05-23 09:02:44 +00:00
" cantrollback " => " Die <20> nderung kann nicht zur<75> ckgenommen werden; der
2003-05-25 15:30:48 +00:00
letzte Autor ist der einzige . " ,
2003-05-25 15:22:31 +00:00
" alreadyrolled " => " Die Zur<75> cknahme des Artikels [[ $ 1]] von [[Benutzer: $ 2| $ 2]]
([[ Benutzer Diskussion : $ 2 | Diskussion ]]) ist nicht m<EFBFBD> glich , da eine andere
<EFBFBD> nderung oder R<EFBFBD> cknahme erfolgt ist .
Die letzte <EFBFBD> nderung ist von [[ Benutzer : $ 3 | $ 3 ]]
([[ Benutzer Diskussion : $ 3 | Diskussion ]]) " ,
# only shown if there is an edit comment
" editcomment " => " Der <20> nderungskommentar war: \" <i> $ 1</i> \" . " ,
2003-05-23 09:02:44 +00:00
" revertpage " => " Wiederhergestellt zur letzten <20> nderung von $ 1 " ,
2003-04-14 23:10:40 +00:00
# Undelete
" undelete " => " Gel<EFBFBD> schte Seite wiederherstellen " ,
2003-05-19 22:09:20 +00:00
" undeletepage " => " Gel<EFBFBD> schte Seiten wiederherstellen " ,
2003-04-14 23:10:40 +00:00
" undeletepagetext " => " Die folgenden Seiten wurden gel<65> scht, sind aber immer noch
gespeichert und k<EFBFBD> nnen wiederhergestellt werden . " ,
" undeletearticle " => " Gel<EFBFBD> schten Artikel wiederherstellen " ,
" undeleterevisions " => " $ 1 Versionen archiviert " ,
" undeletehistory " => " Wenn Sie diese Seite wiederherstellen, werden auch alle alten
Versionen wiederhergestellt . Wenn seit der L<EFBFBD> schung ein neuer Artikel gleichen
Namens erstellt wurde , werden die wiederhergestellten Versionen als alte Versionen
dieses Artikels erscheinen . " ,
" undeleterevision " => " Gel<EFBFBD> schte Version vom $ 1 " ,
" undeletebtn " => " Wiederherstellen! " ,
" undeletedarticle " => " \" $ 1 \" wiederhergestellt " ,
" undeletedtext " => " Der Artikel [[ $ 1]] wurde erfolgreich wiederhergestellt. " ,
# Contributions
#
" contributions " => " Benutzerbeitr<EFBFBD> ge " ,
" mycontris " => " Meine Beitr<74> ge " ,
" contribsub " => " F<EFBFBD> r $ 1 " ,
" nocontribs " => " Es wurden keine <20> nderungen f<> r diese Kriterien gefunden. " ,
" ucnote " => " Dies sind die letzten <b> $ 1</b> Beitr<74> ge des Benutzers in den letzten <b> $ 2</b> Tagen. " ,
" uclinks " => " Zeige die letzten $ 1 Beitr<74> ge; zeige die letzten $ 2 Tage. " ,
" uctop " => " (top) " ,
# What links here
#
" whatlinkshere " => " Was zeigt hierhin " ,
" notargettitle " => " Kein Artikel angegeben " ,
" notargettext " => " Sie haben nicht angegeben, auf welche Seite Sie diese Funktion anwenden wollen. " ,
" linklistsub " => " (Liste der Verweise) " ,
" linkshere " => " Die folgenden Artikel verweisen hierhin: " ,
" nolinkshere " => " Kein Artikel verweist hierhin. " ,
" isredirect " => " Weiterleitungs-Seite " ,
# Block/unblock IP
#
2003-09-13 18:06:01 +00:00
" blockip " => " IP-Adresse blockieren " ,
" blockiptext " => " Benutzen Sie das Formular, um eine IP-Adresse zu blockieren.
2003-04-14 23:10:40 +00:00
Dies sollte nur erfolgen , um Vandalismus zu verhindern , in <EFBFBD> bereinstimmung mit den [[ Wikipedia : Leitlinien | Wikipedia - Leitlinien ]] .
Bitte tragen Sie den Grund f<EFBFBD> r die Blockade ein . " ,
2003-09-13 18:06:01 +00:00
" ipaddress " => " IP-Adresse " ,
2003-04-14 23:10:40 +00:00
" ipbreason " => " Grund " ,
2003-09-13 18:06:01 +00:00
" ipbsubmit " => " Adresse blockieren " ,
" badipaddress " => " Die IP-Adresse hat ein falsches Format. " ,
2003-09-08 19:40:28 +00:00
" noblockreason " => " Sie m<> ssen einen Grund f<> r die Blockade angeben. " ,
2003-04-14 23:10:40 +00:00
" blockipsuccesssub " => " Blockade erfolgreich " ,
2003-09-13 18:06:01 +00:00
" blockipsuccesstext " => " Die IP-Adresse \" $ 1 \" wurde blockiert.
2003-04-14 23:10:40 +00:00
< br > Auf [[ Spezial : Ipblocklist | IP block list ]] ist eine Liste der Blockaden . " ,
2003-09-13 18:06:01 +00:00
" unblockip " => " IP-Adresse freigeben " ,
" unblockiptext " => " Benutzen Sie das Formular, um eine blockierte IP-Adresse freizugeben. " ,
" ipusubmit " => " Diese Adresse freigeben " ,
" ipusuccess " => " IP-Adresse \" $ 1 \" wurde freigegeben " ,
" ipblocklist " => " Liste blockierter IP-Adressen " ,
2003-04-14 23:10:40 +00:00
" blocklistline " => " $ 1, $ 2 blockierte $ 3 " ,
" blocklink " => " blockieren " ,
" unblocklink " => " freigeben " ,
" contribslink " => " Beitr<EFBFBD> ge " ,
2003-09-13 18:06:01 +00:00
" autoblocker " => " Automatische Blockierung, da Sie eine IP-Adresse benutzen mit \" $ 1 \" . Grund: \" $ 2 \" . " ,
2003-04-14 23:10:40 +00:00
# Developer tools
#
" lockdb " => " Datenbank sperren " ,
" unlockdb " => " Datenbank freigeben " ,
" lockdbtext " => " Mit dem Sperren der Datenbank werden alle <20> nderungen an Benutzereinstellungen, watchlisten, Artikeln usw. verhindert. Bitte best<73> tigen Sie Ihre Absicht, die Datenbank zu sperren. " ,
" unlockdbtext " => " Das Aufheben der Datenbank-Sperre wird alle <20> nderungen wieder zulassen. Bitte best<73> tigen Sie Ihre Absicht, die Sperrung aufzuheben. " ,
" lockconfirm " => " Ja, ich m<> chte die Datenbank sperren. " ,
" unlockconfirm " => " Ja, ich m<> chte die Datenbank freigeben. " ,
" lockbtn " => " Datenbank sperren " ,
" unlockbtn " => " Datenbank freigeben " ,
" locknoconfirm " => " Sie haben das Best<73> tigungsfeld nicht markiert. " ,
" lockdbsuccesssub " => " Datenbank wurde erfolgreich gesperrt " ,
" unlockdbsuccesssub " => " Datenbank wurde erfolgreich freigegeben " ,
" lockdbsuccesstext " => " Die Wikipedia-Datenbank wurde gesperrt.
< br > Bitte geben Sie die Datenbank wieder frei , sobald die Wartung abgeschlossen ist . " ,
" unlockdbsuccesstext " => " Die Wikipedia-Datenbank wurde freigegeben. " ,
# SQL query
#
" asksql " => " SQL-Abfrage " ,
2003-05-19 22:09:20 +00:00
" asksqltext " => " Benutzen Sie das Formular f<> r eine direkte
Datenbank - Abfrage . Benutze einzelne Hochkommata ( 'so' ), um Text zu begrenzen .
Bitte diese Funktion vorsichtig benutzen ! Das abschlie<EFBFBD> ende ';' wird
automatisch erg<EFBFBD> nzt . " ,
2003-07-11 12:50:17 +00:00
" sqlislogged " => " Bitte beachten Sie das alle SQL-Abfrage mitprotokolliert
werden . " ,
2003-04-14 23:10:40 +00:00
" sqlquery " => " Abfrage eingeben " ,
" querybtn " => " Abfrage starten " ,
" selectonly " => " Andere Abfragen als \" SELECT \" k<> nnen nur von Entwicklern benutzt werden. " ,
" querysuccessful " => " Abfrage erfolgreich " ,
# Move page
#
" movepage " => " Artikel verschieben " ,
" movepagetext " => " Mit diesem Formular k<> nnen Sie einen Artikel umbenennen, mitsamt allen Versionen. Der alte Titel wird zum neuen weiterleiten. Verweise auf den alten Titel werden nicht ge<67> ndert, und die Diskussionsseite wird auch nicht mitverschoben. " ,
" movepagetalktext " => " Die dazugeh<65> rige Diskussionsseite wird, sofern vorhanden, mitverschoben, '''es sei denn:'''
* Sie verschieben die Seite in einen anderen Namensraum , oder
* Es existiert bereits eine Diskussionsseite mit diesem Namen , oder
* Sie w<EFBFBD> hlen die untenstehende Option ab
In diesen F<EFBFBD> llen m<EFBFBD> ssen Sie die Seite , falls gew<EFBFBD> nscht , von Hand verschieben . " ,
" movearticle " => " Artikel verschieben " ,
2003-05-19 22:09:20 +00:00
" movenologin " => " Sie sind nicht angemeldet " ,
" movenologintext " => " Sie m<> ssen ein registrierter Benutzer und
< a href = \ " " . wfLocalUrl ( " Special:Userlogin " ) . " \" >angemeldet</a> sein,
um eine Seite zu verschieben . " ,
2003-04-14 23:10:40 +00:00
" newtitle " => " Zu neuem Titel " ,
" movepagebtn " => " Artikel verschieben " ,
" pagemovedsub " => " Verschiebung erfolgreich " ,
2003-06-01 16:30:07 +00:00
" pagemovedtext " => " Artikel \" [[ $ 1]] \" wurde nach \" [[ $ 2]] \" verschoben. " ,
2003-04-14 23:10:40 +00:00
" articleexists " => " Unter diesem Namen existiert bereits ein Artikel.
Bitte w<EFBFBD> hlen Sie einen anderen Namen . " ,
2003-05-19 22:09:20 +00:00
" talkexists " => " Die Seite selbst wurde erfolgreich verschoben, aber die
Diskussions - Seite nicht , da schon eine mit dem neuen Titel existiert . Bitte gleichen Sie die Inhalte von Hand ab . " ,
2003-04-14 23:10:40 +00:00
" movedto " => " verschoben nach " ,
" movetalk " => " Die \" Diskussions \" -Seite mitverschieben, wenn m<> glich. " ,
" talkpagemoved " => " Die \" Diskussions \" -Seite wurde ebenfalls verschoben. " ,
" talkpagenotmoved " => " Die \" Diskussions \" -Seite wurde <strong>nicht</strong> verschoben. " ,
2003-09-15 17:31:05 +00:00
" export " => " Seiten exportieren " ,
" exporttext " => " Sie k<> nnen den Text und die Bearbeitungshistorie einer bestimmten oder einer Auswahl von Seiten nach XML exportieren. Das Ergebnis kann in ein anderes Wiki mit WikiMedia Software eingespielt werden, bearbeitet oder archiviert werden. " ,
" exportcuronly " => " Nur die aktuelle Version der Seite exportieren " ,
2003-04-14 23:10:40 +00:00
);
class LanguageDe extends Language {
function getDefaultUserOptions () {
global $wgDefaultUserOptionsDe ;
return $wgDefaultUserOptionsDe ;
}
function getBookstoreList () {
global $wgBookstoreListDe ;
return $wgBookstoreListDe ;
}
function getNamespaces () {
global $wgNamespaceNamesDe ;
return $wgNamespaceNamesDe ;
}
function getNsText ( $index ) {
global $wgNamespaceNamesDe ;
return $wgNamespaceNamesDe [ $index ];
}
function getNsIndex ( $text ) {
global $wgNamespaceNamesDe ;
foreach ( $wgNamespaceNamesDe as $i => $n ) {
if ( 0 == strcasecmp ( $n , $text ) ) { return $i ; }
}
return false ;
}
function specialPage ( $name ) {
return $this -> getNsText ( Namespace :: getSpecial () ) . " : " . $name ;
}
function getQuickbarSettings () {
global $wgQuickbarSettingsDe ;
return $wgQuickbarSettingsDe ;
}
function getSkinNames () {
global $wgSkinNamesDe ;
return $wgSkinNamesDe ;
}
function getMathNames () {
global $wgMathNamesDe ;
return $wgMathNamesDe ;
}
function getUserToggles () {
global $wgUserTogglesDe ;
return $wgUserTogglesDe ;
}
function getLanguageNames () {
global $wgLanguageNamesDe ;
return $wgLanguageNamesDe ;
}
function getLanguageName ( $code ) {
global $wgLanguageNamesDe ;
if ( ! array_key_exists ( $code , $wgLanguageNamesDe ) ) {
return " " ;
}
return $wgLanguageNamesDe [ $code ];
}
function getMonthName ( $key )
{
global $wgMonthNamesDe ;
return $wgMonthNamesDe [ $key - 1 ];
}
function getMonthAbbreviation ( $key )
{
global $wgMonthAbbreviationsDe ;
return $wgMonthAbbreviationsDe [ $key - 1 ];
}
function getWeekdayName ( $key )
{
global $wgWeekdayNamesDe ;
return $wgWeekdayNamesDe [ $key - 1 ];
}
# Inherit userAdjust()
function date ( $ts , $adj = false )
{
if ( $adj ) { $ts = $this -> userAdjust ( $ts ); }
$d = ( 0 + substr ( $ts , 6 , 2 )) . " . " .
$this -> getMonthAbbreviation ( substr ( $ts , 4 , 2 ) ) .
" " .
substr ( $ts , 0 , 4 );
return $d ;
}
function time ( $ts , $adj = false )
{
if ( $adj ) { $ts = $this -> userAdjust ( $ts ); }
$t = substr ( $ts , 8 , 2 ) . " : " . substr ( $ts , 10 , 2 );
return $t ;
}
function timeanddate ( $ts , $adj = false )
{
return $this -> time ( $ts , $adj ) . " , " . $this -> date ( $ts , $adj );
}
function getValidSpecialPages ()
{
global $wgValidSpecialPagesDe ;
return $wgValidSpecialPagesDe ;
}
function getSysopSpecialPages ()
{
global $wgSysopSpecialPagesDe ;
return $wgSysopSpecialPagesDe ;
}
function getDeveloperSpecialPages ()
{
global $wgDeveloperSpecialPagesDe ;
return $wgDeveloperSpecialPagesDe ;
}
function getMessage ( $key )
{
global $wgAllMessagesDe , $wgAllMessagesEn ;
$m = $wgAllMessagesDe [ $key ];
if ( " " == $m ) { return $wgAllMessagesEn [ $key ]; }
else return $m ;
}
}
?>