* Update Chinese translations
* Update Cantonese translations * Update Old Chinese / Late Time Chinese translations
This commit is contained in:
parent
f9756f58b7
commit
86a73f7009
4 changed files with 118 additions and 66 deletions
|
|
@ -163,7 +163,7 @@ $messages = array(
|
|||
'tog-enotifwatchlistpages' => '當我監視嘅頁面有修改時電郵通知我',
|
||||
'tog-enotifusertalkpages' => '個人留言版有修改時電郵通知我',
|
||||
'tog-enotifminoredits' => '小修改都要電郵通知我',
|
||||
'tog-enotifrevealaddr' => '喺通知信上面話畀人聽我嘅電郵地址',
|
||||
'tog-enotifrevealaddr' => '喺電郵通知信上面話畀人聽我嘅電郵地址',
|
||||
'tog-shownumberswatching' => '顯示有幾多人監視',
|
||||
'tog-fancysig' => '程式碼簽名(冇自動連結)',
|
||||
'tog-externaleditor' => '預設用外掛編輯器',
|
||||
|
|
@ -812,6 +812,8 @@ MySQL 嘅錯誤回應 "$3: $4"',
|
|||
'logdelete-logaction' => '對於[[$3]]嘅$1件事設定咗去模式$2',
|
||||
'revdelete-success' => '修訂可見性已經成功噉設定。',
|
||||
'logdelete-success' => '事件可見性已經成功噉設定。',
|
||||
'pagehist' => '頁面歷史',
|
||||
'deletedhist' => '刪除咗嘅歷史',
|
||||
|
||||
# Oversight log
|
||||
'oversightlog' => '監督記錄',
|
||||
|
|
@ -819,10 +821,8 @@ MySQL 嘅錯誤回應 "$3: $4"',
|
|||
|
||||
# History merging
|
||||
'mergehistory' => '合併頁歷史',
|
||||
'mergehistory-header' => "呢一版可以畀你去合併一個來源頁嘅修訂記錄到另一個新頁。
|
||||
請確認呢次更改會繼續保留嗰版之前嘅歷史版。
|
||||
|
||||
'''最少個來源頁嘅現時修訂一定會保持。'''",
|
||||
'mergehistory-header' => '呢一版可以畀你去合併一個來源頁嘅修訂記錄到另一個新頁。
|
||||
請確認呢次更改會繼續保留嗰版之前嘅歷史版。',
|
||||
'mergehistory-box' => '合併兩版嘅修訂:',
|
||||
'mergehistory-from' => '來源頁:',
|
||||
'mergehistory-into' => '目的頁:',
|
||||
|
|
@ -837,6 +837,8 @@ MySQL 嘅錯誤回應 "$3: $4"',
|
|||
'mergehistory-no-destination' => '目的頁$1唔存在。',
|
||||
'mergehistory-invalid-source' => '來源頁一定要係一個有效嘅標題。',
|
||||
'mergehistory-invalid-destination' => '目的頁一定要係一個有效嘅標題。',
|
||||
'mergehistory-autocomment' => '已經合併咗[[:$1]]去到[[:$2]]',
|
||||
'mergehistory-comment' => '已經合併咗[[:$1]]去到[[:$2]]: $3',
|
||||
|
||||
# Merge log
|
||||
'mergelog' => '合併日誌',
|
||||
|
|
@ -869,8 +871,13 @@ MySQL 嘅錯誤回應 "$3: $4"',
|
|||
'viewprevnext' => '去睇 ($1) ($2) ($3)',
|
||||
'search-result-size' => '$1 ($2個字)',
|
||||
'search-result-score' => '相關度: $1%',
|
||||
'search-redirect' => '(跳轉 $1)',
|
||||
'search-section' => '(小節 $1)',
|
||||
'search-suggest' => '你係唔係搵: $1',
|
||||
'searchall' => '全部',
|
||||
'showingresults' => '自#<b>$2</b>起顯示最多<b>$1</b>個結果。',
|
||||
'showingresultsnum' => '自#<b>$2</b>起顯示<b>$3</b>個結果。',
|
||||
'showingresultstotal' => "下面顯示緊由'''$1 - $2''',總共'''$3'''項嘅結果",
|
||||
'nonefound' => "'''注意''':搵嘢結果為空通常係因為你搵嘅係\"have\"、\"from\"等太常用而唔會被索引入數據庫嘅詞,又或者係你指定咗太多嘅關鍵字(只有包含所有你指定嘅關鍵字嘅頁面先至會被搵到出嚟)。",
|
||||
'powersearch' => '進階搵嘢',
|
||||
'powersearch-legend' => '進階搵嘢',
|
||||
|
|
@ -2285,31 +2292,37 @@ Variants for Chinese language
|
|||
'monthsall' => '全部',
|
||||
|
||||
# E-mail address confirmation
|
||||
'confirmemail' => '確認電郵地址',
|
||||
'confirmemail_noemail' => '你唔需要響你嘅[[Special:Preferences|用戶喜好設定]]度設定一個有效嘅電郵地址。',
|
||||
'confirmemail_text' => '{{SITENAME}}需要你喺使用電郵功能之前驗證吓你嘅電郵地址。啟用下邊個掣嚟發封確認信去你個地址度。封信入面會附帶一條包含代碼嘅連結;喺你個瀏覽器度打開條連結嚟確認你嘅電郵地址係有效嘅。',
|
||||
'confirmemail_pending' => '<div class="error">一個確認碼已經電郵咗畀你;如果你係啱啱開咗個新戶口嘅,你可以響請求一個新嘅確認碼之前等多幾分鐘等佢寄畀你。</div>',
|
||||
'confirmemail_send' => '寄出確認碼。',
|
||||
'confirmemail_sent' => '確認電郵已經寄出。',
|
||||
'confirmemail_oncreate' => '一個確認碼已經寄送咗到嘅嘅電郵地址。
|
||||
'confirmemail' => '確認電郵地址',
|
||||
'confirmemail_noemail' => '你唔需要響你嘅[[Special:Preferences|用戶喜好設定]]度設定一個有效嘅電郵地址。',
|
||||
'confirmemail_text' => '{{SITENAME}}需要你喺使用電郵功能之前驗證吓你嘅電郵地址。啟用下邊個掣嚟發封確認信去你個地址度。封信入面會附帶一條包含代碼嘅連結;喺你個瀏覽器度打開條連結嚟確認你嘅電郵地址係有效嘅。',
|
||||
'confirmemail_pending' => '<div class="error">一個確認碼已經電郵咗畀你;如果你係啱啱開咗個新戶口嘅,你可以響請求一個新嘅確認碼之前等多幾分鐘等佢寄畀你。</div>',
|
||||
'confirmemail_send' => '寄出確認碼。',
|
||||
'confirmemail_sent' => '確認電郵已經寄出。',
|
||||
'confirmemail_oncreate' => '一個確認碼已經寄送咗到嘅嘅電郵地址。
|
||||
呢個代碼唔係登入嗰陣去用,但係你需要佢去開響呢個wiki度,任何同電郵有關嘅功能。',
|
||||
'confirmemail_sendfailed' => '發唔到確認信。請檢查吓個地址有冇無效嘅字。
|
||||
'confirmemail_sendfailed' => '發唔到確認信。請檢查吓個地址有冇無效嘅字。
|
||||
|
||||
郵件遞送員回應咗:$1',
|
||||
'confirmemail_invalid' => '無效嘅確認碼。個代碼可能已經過咗期。',
|
||||
'confirmemail_needlogin' => '你需要先$1去確認你嘅電郵地址。',
|
||||
'confirmemail_success' => '你嘅電郵地址已經得到確認。你而家可以登入同盡情享受wiki啦。',
|
||||
'confirmemail_loggedin' => '你嘅電郵地址現已得到確認。',
|
||||
'confirmemail_error' => '儲存你嘅確認資料嘅時候有小小嘢發生咗意外。',
|
||||
'confirmemail_subject' => '{{SITENAME}}電郵地址確認',
|
||||
'confirmemail_body' => '有人(好有可能係嚟自你嘅IP地址 $1)已經用呢個電郵地址喺{{SITENAME}}度註冊咗帳戶"$2"
|
||||
'confirmemail_invalid' => '無效嘅確認碼。個代碼可能已經過咗期。',
|
||||
'confirmemail_needlogin' => '你需要先$1去確認你嘅電郵地址。',
|
||||
'confirmemail_success' => '你嘅電郵地址已經得到確認。你而家可以登入同盡情享受wiki啦。',
|
||||
'confirmemail_loggedin' => '你嘅電郵地址現已得到確認。',
|
||||
'confirmemail_error' => '儲存你嘅確認資料嘅時候有小小嘢發生咗意外。',
|
||||
'confirmemail_subject' => '{{SITENAME}}電郵地址確認',
|
||||
'confirmemail_body' => '有人(好有可能係嚟自你嘅IP地址 $1)已經用呢個電郵地址喺{{SITENAME}}度註冊咗帳戶"$2"
|
||||
|
||||
要確認呢個帳戶的而且確屬於你同埋啟用{{SITENAME}}嘅電郵功能,請喺你嘅瀏覽器度打開呢條連結:
|
||||
|
||||
$3
|
||||
|
||||
如果呢個*唔係*你,請唔好打開條連結。
|
||||
如果你係*未*註冊個戶口嘅,
|
||||
請跟住呢個連結去取消電郵地址確認:
|
||||
|
||||
$5
|
||||
|
||||
呢個確認代碼會喺$4到期。',
|
||||
'confirmemail_invalidated' => '電郵地址確認取消咗',
|
||||
'invalidateemail' => '取消電郵確認',
|
||||
|
||||
# Scary transclusion
|
||||
'scarytranscludedisabled' => '[跨 wiki 滲漏正停用]',
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -629,6 +629,8 @@ $2',
|
|||
'revdelete-hide-user' => '簿、IP以藏',
|
||||
'revdelete-log' => '誌贊:',
|
||||
'revdelete-submit' => '擇審使之',
|
||||
'pagehist' => '頁史',
|
||||
'deletedhist' => '刪史',
|
||||
|
||||
# Oversight log
|
||||
'oversightlog' => '誌督',
|
||||
|
|
@ -654,6 +656,8 @@ $2',
|
|||
'mergehistory-no-destination' => '到頁$1無存也。',
|
||||
'mergehistory-invalid-source' => '源頁之題須效之。',
|
||||
'mergehistory-invalid-destination' => '到頁之題須效之。',
|
||||
'mergehistory-autocomment' => '併[[:$1]]至[[:$2]]',
|
||||
'mergehistory-comment' => '併[[:$1]]至[[:$2]]:$3',
|
||||
|
||||
# Merge log
|
||||
'mergelog' => '誌併',
|
||||
|
|
@ -685,8 +689,13 @@ $2',
|
|||
'viewprevnext' => '見($1)($2)($3)',
|
||||
'search-result-size' => '$1 ($2字)',
|
||||
'search-result-score' => '關:$1%',
|
||||
'showingresults' => '見<b>$1</b>尋,自<b>$2</b>始:',
|
||||
'showingresultsnum' => '見<b>$3</b>尋,自<b>$2</b>始:',
|
||||
'search-redirect' => '(轉 $1)',
|
||||
'search-section' => '(節 $1)',
|
||||
'search-suggest' => '爾否解之:$1',
|
||||
'searchall' => '全',
|
||||
'showingresults' => "見'''$1'''尋,自'''$2'''始:",
|
||||
'showingresultsnum' => "見'''$3'''尋,自'''$2'''始:",
|
||||
'showingresultstotal' => "見'''$1至$2'''共'''$3'''尋",
|
||||
'powersearch' => '尋',
|
||||
'powersearch-legend' => '尋',
|
||||
|
||||
|
|
@ -1691,6 +1700,8 @@ $NEWPAGE
|
|||
'confirmemail_sendfailed' => '信未遣焉,請核郵驛。
|
||||
|
||||
郵者覆之:$1',
|
||||
'confirmemail_invalidated' => '核郵驛消也',
|
||||
'invalidateemail' => '消核郵驛',
|
||||
|
||||
# Scary transclusion
|
||||
'scarytranscludedisabled' => '[蓋跨共筆之轉碼者,莫之能用也]',
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -108,7 +108,7 @@ $messages = array(
|
|||
'tog-enotifwatchlistpages' => '在页面更改时发邮件通知我',
|
||||
'tog-enotifusertalkpages' => '在我的讨论页更改时发邮件通知我',
|
||||
'tog-enotifminoredits' => '在页面有微小编辑时也发邮件通知我',
|
||||
'tog-enotifrevealaddr' => '在通邮件知列表中显示我的邮件地址',
|
||||
'tog-enotifrevealaddr' => '在通知电子邮件列表中显示我的电子邮件地址',
|
||||
'tog-shownumberswatching' => '显示监视此页的用户数',
|
||||
'tog-fancysig' => '原始签名 (没有自动链接)',
|
||||
'tog-externaleditor' => '默认使用外部编辑器',
|
||||
|
|
@ -756,6 +756,8 @@ $2',
|
|||
'logdelete-logaction' => '对于[[$3]]的$1个事件己经设置至方式$2',
|
||||
'revdelete-success' => '修订的可见性已经成功设置。',
|
||||
'logdelete-success' => '事件的可见性已经成功设置。',
|
||||
'pagehist' => '页面历史',
|
||||
'deletedhist' => '已删除之历史',
|
||||
|
||||
# Oversight log
|
||||
'oversightlog' => '监督记录',
|
||||
|
|
@ -763,10 +765,8 @@ $2',
|
|||
|
||||
# History merging
|
||||
'mergehistory' => '合并页面历史',
|
||||
'mergehistory-header' => "这一页可以讲您合并一个来源页面的历史到另一个新页面中。
|
||||
请确认这次更改会继续保留该页面先前的历史版本。
|
||||
|
||||
'''最少该来源页面的现时修订必定会保持。'''",
|
||||
'mergehistory-header' => '这一页可以讲您合并一个来源页面的历史到另一个新页面中。
|
||||
请确认这次更改会继续保留该页面先前的历史版本。',
|
||||
'mergehistory-box' => '合并两个页面的修订:',
|
||||
'mergehistory-from' => '来源页面:',
|
||||
'mergehistory-into' => '目的页面:',
|
||||
|
|
@ -781,6 +781,8 @@ $2',
|
|||
'mergehistory-no-destination' => '目的页面$1不存在。',
|
||||
'mergehistory-invalid-source' => '来源页面必须是一个有效的标题。',
|
||||
'mergehistory-invalid-destination' => '目的页面必须是一个有效的标题。',
|
||||
'mergehistory-autocomment' => '已经合并[[:$1]]去到[[:$2]]',
|
||||
'mergehistory-comment' => '已经合并[[:$1]]去到[[:$2]]: $3',
|
||||
|
||||
# Merge log
|
||||
'mergelog' => '合并日志',
|
||||
|
|
@ -813,8 +815,13 @@ $2',
|
|||
'viewprevnext' => '查看 ($1) ($2) ($3)',
|
||||
'search-result-size' => '$1 ($2个字)',
|
||||
'search-result-score' => '相关度: $1%',
|
||||
'search-redirect' => '(重定向 $1)',
|
||||
'search-section' => '(段落 $1)',
|
||||
'search-suggest' => '你是否解: $1',
|
||||
'searchall' => '所有',
|
||||
'showingresults' => '下面显示从第<b>$2</b>条开始的<b>$1</b>条结果:',
|
||||
'showingresultsnum' => '下面显示从第<b>$2</b>条开始的<b>$3</b>条结果:',
|
||||
'showingresultstotal' => "下面显示从'''$1 - $2''',总共'''$3'''项之结果",
|
||||
'nonefound' => '<strong>注意:</strong>失败的搜索往往是由于试图搜索诸如“的”或“和”之类的常见字所引起。',
|
||||
'powersearch' => '高级搜索',
|
||||
'powersearch-legend' => '高级搜索',
|
||||
|
|
@ -1821,7 +1828,7 @@ $1',
|
|||
'tooltip-feed-rss' => '此页的 RSS 订阅',
|
||||
'tooltip-feed-atom' => '此页的 Atom 订阅',
|
||||
'tooltip-t-contributions' => '查看该用户的贡献列表',
|
||||
'tooltip-t-emailuser' => '向该用户发送一封邮件',
|
||||
'tooltip-t-emailuser' => '向该用户发送一封电子邮件',
|
||||
'tooltip-t-upload' => '上传文件',
|
||||
'tooltip-t-specialpages' => '所有特殊页面列表',
|
||||
'tooltip-t-print' => '这个页面的可打印版本',
|
||||
|
|
@ -2244,35 +2251,42 @@ Variants for Chinese language
|
|||
'monthsall' => '全部',
|
||||
|
||||
# E-mail address confirmation
|
||||
'confirmemail' => '确认邮箱地址',
|
||||
'confirmemail_noemail' => '您没有在您的[[Special:Preferences|用户设置]]里面输入一个有效的 email 地址。',
|
||||
'confirmemail_text' => '{{SITENAME}}要求您在使用邮件功能之前验证您的邮箱地址。
|
||||
'confirmemail' => '确认邮箱地址',
|
||||
'confirmemail_noemail' => '您没有在您的[[Special:Preferences|用户设置]]里面输入一个有效的 email 地址。',
|
||||
'confirmemail_text' => '{{SITENAME}}要求您在使用邮件功能之前验证您的邮箱地址。
|
||||
点击以下按钮可向您的邮箱发送一封确认邮件。该邮件包含有一行代码链接;
|
||||
请在您的浏览器中加载此链接以确认您的邮箱地址是有效的。',
|
||||
'confirmemail_pending' => '<div class="error">
|
||||
'confirmemail_pending' => '<div class="error">
|
||||
一个确认代码已经被发送到您的邮箱,您可能需要等几分钟才能收到。如果无法收到,请在申请一个新的确认码!
|
||||
</div>',
|
||||
'confirmemail_send' => '邮发确认代码',
|
||||
'confirmemail_sent' => '确认邮件已发送。',
|
||||
'confirmemail_oncreate' => '一个确认代码已经被发送到您的邮箱。该代码并不要求您进行登录,
|
||||
'confirmemail_send' => '邮发确认代码',
|
||||
'confirmemail_sent' => '确认邮件已发送。',
|
||||
'confirmemail_oncreate' => '一个确认代码已经被发送到您的邮箱。该代码并不要求您进行登录,
|
||||
但若您要启用在此 wiki 上的任何基于电子邮件的功能,您必须先提交此代码。',
|
||||
'confirmemail_sendfailed' => '不能发送确认邮件,请检查邮箱地址是否包含非法字符。
|
||||
'confirmemail_sendfailed' => '不能发送确认邮件,请检查邮箱地址是否包含非法字符。
|
||||
|
||||
邮件传送员回应: $1',
|
||||
'confirmemail_invalid' => '无效的确认码,该代码可能已经过期。',
|
||||
'confirmemail_needlogin' => '您需要$1以确认您的邮箱地址。',
|
||||
'confirmemail_success' => '您的邮箱已经被确认。您现在可以登录并使用此网站了。',
|
||||
'confirmemail_loggedin' => '您的邮箱地址现在已被确认。',
|
||||
'confirmemail_error' => '你的确认过程发生错误。',
|
||||
'confirmemail_subject' => '{{SITENAME}}邮箱地址确认',
|
||||
'confirmemail_body' => '拥有IP地址$1的用户(可能是您)在{{SITENAME}}创建了账户"$2",并提交了您的电子邮箱地址。
|
||||
'confirmemail_invalid' => '无效的确认码,该代码可能已经过期。',
|
||||
'confirmemail_needlogin' => '您需要$1以确认您的邮箱地址。',
|
||||
'confirmemail_success' => '您的邮箱已经被确认。您现在可以登录并使用此网站了。',
|
||||
'confirmemail_loggedin' => '您的邮箱地址现在已被确认。',
|
||||
'confirmemail_error' => '你的确认过程发生错误。',
|
||||
'confirmemail_subject' => '{{SITENAME}}邮箱地址确认',
|
||||
'confirmemail_body' => '拥有IP地址$1的用户(可能是您)在{{SITENAME}}创建了账户"$2",并提交了您的电子邮箱地址。
|
||||
|
||||
请确认这个账户是属于您的,并同时激活在{{SITENAME}}上的
|
||||
电子邮件功能。请在浏览器中打开下面的链接:
|
||||
|
||||
$3
|
||||
|
||||
如果您*没有*提出这个请求,请不要点击此链接。确认码会在$4过期。',
|
||||
如果您*未*注册账户,
|
||||
请打开下面的连结去取消电子邮件确认:
|
||||
|
||||
$5
|
||||
|
||||
确认码会在$4过期。',
|
||||
'confirmemail_invalidated' => '电邮地址确认已取消',
|
||||
'invalidateemail' => '取消电邮确认',
|
||||
|
||||
# Scary transclusion
|
||||
'scarytranscludedisabled' => '[跨网站的编码转换不可用]',
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -88,7 +88,7 @@ $messages = array(
|
|||
'tog-enotifwatchlistpages' => '當我監視的頁面改變時發電子郵件給我',
|
||||
'tog-enotifusertalkpages' => '當我的對話頁發生改變時發電子郵件給我',
|
||||
'tog-enotifminoredits' => '即使是頁面的小修改也向我發電子郵件',
|
||||
'tog-enotifrevealaddr' => '在通知郵件中顯示我的電子郵件位址',
|
||||
'tog-enotifrevealaddr' => '在通知電子郵件中顯示我的電子郵件位址',
|
||||
'tog-shownumberswatching' => '顯示監視用戶的數目',
|
||||
'tog-fancysig' => '使用原始簽名 (不產生自動連結)',
|
||||
'tog-externaleditor' => '預設使用外部編輯器',
|
||||
|
|
@ -730,6 +730,8 @@ $2',
|
|||
'logdelete-logaction' => '對於[[$3]]的$1個事件己經設定至模式$2',
|
||||
'revdelete-success' => '修訂的可見性已經成功設定。',
|
||||
'logdelete-success' => '事件的可見性已經成功設定。',
|
||||
'pagehist' => '頁面歷史',
|
||||
'deletedhist' => '已刪除之歷史',
|
||||
|
||||
# Oversight log
|
||||
'oversightlog' => '監督記錄',
|
||||
|
|
@ -737,10 +739,8 @@ $2',
|
|||
|
||||
# History merging
|
||||
'mergehistory' => '合併頁面歷史',
|
||||
'mergehistory-header' => "這一頁可以講您合併一個來源頁面的歷史到另一個新頁面中。
|
||||
請確認這次更改會繼續保留該頁面先前的歷史版本。
|
||||
|
||||
'''最少該來源頁面的現時修訂必定會保持。'''",
|
||||
'mergehistory-header' => '這一頁可以講您合併一個來源頁面的歷史到另一個新頁面中。
|
||||
請確認這次更改會繼續保留該頁面先前的歷史版本。',
|
||||
'mergehistory-box' => '合併兩個頁面的修訂:',
|
||||
'mergehistory-from' => '來源頁面:',
|
||||
'mergehistory-into' => '目的頁面:',
|
||||
|
|
@ -755,6 +755,8 @@ $2',
|
|||
'mergehistory-no-destination' => '目的頁面$1不存在。',
|
||||
'mergehistory-invalid-source' => '來源頁面必須是一個有效的標題。',
|
||||
'mergehistory-invalid-destination' => '目的頁面必須是一個有效的標題。',
|
||||
'mergehistory-autocomment' => '已經合併[[:$1]]去到[[:$2]]',
|
||||
'mergehistory-comment' => '已經合併[[:$1]]去到[[:$2]]: $3',
|
||||
|
||||
# Merge log
|
||||
'mergelog' => '合併日誌',
|
||||
|
|
@ -787,8 +789,13 @@ $2',
|
|||
'viewprevnext' => '檢視 ($1) ($2) ($3)',
|
||||
'search-result-size' => '$1 ($2個字)',
|
||||
'search-result-score' => '相關度: $1%',
|
||||
'search-redirect' => '(重定向 $1)',
|
||||
'search-section' => '(段落 $1)',
|
||||
'search-suggest' => '你是否解: $1',
|
||||
'searchall' => '所有',
|
||||
'showingresults' => '下面顯示從第<b>$2</b>條開始的<b>$1</b>條結果:',
|
||||
'showingresultsnum' => '下面顯示從第<b>$2</b>條開始的<b>$3</b>條結果:',
|
||||
'showingresultstotal' => "下面顯示從'''$1 - $2''',總共'''$3'''項之結果",
|
||||
'nonefound' => '<strong>注意:</strong>失敗的搜索往往是由於試圖搜索諸如「的」或「和」之類的常見字所引起。',
|
||||
'powersearch' => '進階搜索',
|
||||
'powersearch-legend' => '進階搜索',
|
||||
|
|
@ -2217,35 +2224,42 @@ Variants for Chinese language
|
|||
'monthsall' => '全部',
|
||||
|
||||
# E-mail address confirmation
|
||||
'confirmemail' => '確認郵箱位址',
|
||||
'confirmemail_noemail' => '您沒有在您的[[Special:Preferences|用戶設定]]裡面輸入一個有效的 email 位址。',
|
||||
'confirmemail_text' => '{{SITENAME}}要求您在使用郵件功能之前驗證您的郵箱位址。
|
||||
'confirmemail' => '確認郵箱位址',
|
||||
'confirmemail_noemail' => '您沒有在您的[[Special:Preferences|用戶設定]]裡面輸入一個有效的 email 位址。',
|
||||
'confirmemail_text' => '{{SITENAME}}要求您在使用郵件功能之前驗證您的郵箱位址。
|
||||
點擊以下按鈕可向您的郵箱發送一封確認郵件。該郵件包含有一行代碼連結;
|
||||
請在您的瀏覽器中加載此連結以確認您的郵箱位址是有效的。',
|
||||
'confirmemail_pending' => '<div class="error">
|
||||
'confirmemail_pending' => '<div class="error">
|
||||
一個確認代碼已經被發送到您的郵箱,您可能需要等幾分鐘才能收到。如果無法收到,請在申請一個新的確認碼!
|
||||
</div>',
|
||||
'confirmemail_send' => '郵發確認代碼',
|
||||
'confirmemail_sent' => '確認郵件已發送。',
|
||||
'confirmemail_oncreate' => '一個確認代碼已經被發送到您的郵箱。該代碼並不要求您進行登錄,
|
||||
'confirmemail_send' => '郵發確認代碼',
|
||||
'confirmemail_sent' => '確認郵件已發送。',
|
||||
'confirmemail_oncreate' => '一個確認代碼已經被發送到您的郵箱。該代碼並不要求您進行登錄,
|
||||
但若您要啟用在此 wiki 上的任何基於電子郵件的功能,您必須先提交此代碼。',
|
||||
'confirmemail_sendfailed' => '不能發送確認郵件,請檢查郵箱位址是否包含非法字元。
|
||||
'confirmemail_sendfailed' => '不能發送確認郵件,請檢查郵箱位址是否包含非法字元。
|
||||
|
||||
郵件傳送員回應: $1',
|
||||
'confirmemail_invalid' => '無效的確認碼,該代碼可能已經過期。',
|
||||
'confirmemail_needlogin' => '您需要$1以確認您的郵箱位址。',
|
||||
'confirmemail_success' => '您的郵箱已經被確認。您現下可以登錄並使用此網站了。',
|
||||
'confirmemail_loggedin' => '您的郵箱位址現下已被確認。',
|
||||
'confirmemail_error' => '你的確認過程發生錯誤。',
|
||||
'confirmemail_subject' => '{{SITENAME}}郵箱位址確認',
|
||||
'confirmemail_body' => '擁有IP位址$1的用戶(可能是您)在{{SITENAME}}創建了帳戶"$2",並提交了您的電子郵箱位址。
|
||||
'confirmemail_invalid' => '無效的確認碼,該代碼可能已經過期。',
|
||||
'confirmemail_needlogin' => '您需要$1以確認您的郵箱位址。',
|
||||
'confirmemail_success' => '您的郵箱已經被確認。您現下可以登錄並使用此網站了。',
|
||||
'confirmemail_loggedin' => '您的郵箱位址現下已被確認。',
|
||||
'confirmemail_error' => '你的確認過程發生錯誤。',
|
||||
'confirmemail_subject' => '{{SITENAME}}郵箱位址確認',
|
||||
'confirmemail_body' => '擁有IP位址$1的用戶(可能是您)在{{SITENAME}}創建了帳戶"$2",並提交了您的電子郵箱位址。
|
||||
|
||||
請確認這個帳戶是屬於您的,並同時啟用在{{SITENAME}}上的
|
||||
電子郵件功能。請在瀏覽器中打開下面的連結:
|
||||
|
||||
$3
|
||||
|
||||
如果您*沒有*提出這個請求,請不要點擊此連結。確認碼會在$4過期。',
|
||||
如果您*未*註冊賬戶,
|
||||
請打開下面的連結去取消電子郵件確認:
|
||||
|
||||
$5
|
||||
|
||||
確認碼會在$4過期。',
|
||||
'confirmemail_invalidated' => '電郵地址確認已取消',
|
||||
'invalidateemail' => '取消電郵確認',
|
||||
|
||||
# Scary transclusion
|
||||
'scarytranscludedisabled' => '[跨wiki轉換代碼不可用]',
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Reference in a new issue