with {{localurle:}}. Note however that these should eventually
be replaced with [[wikilinks]]. Some messages may still need
to be fixed in the code to parse it however.
1093 lines
51 KiB
PHP
1093 lines
51 KiB
PHP
<?php
|
|
#
|
|
# Spanish localisation for MediaWiki
|
|
#
|
|
# This file is encoded in UTF-8, no byte order mark.
|
|
# For compatibility with Latin-1 installations, please
|
|
# don't add literal characters above U+00ff.
|
|
#
|
|
|
|
require_once( "LanguageUtf8.php" );
|
|
|
|
# The names of the namespaces can be set here, but the numbers
|
|
# are magical, so don't change or move them! The Namespace class
|
|
# encapsulates some of the magic-ness.
|
|
#
|
|
/* private */ $wgNamespaceNamesEs = array(
|
|
NS_MEDIA => "Media",
|
|
NS_SPECIAL => "Especial",
|
|
NS_MAIN => "",
|
|
NS_TALK => "Discusión",
|
|
NS_USER => "Usuario",
|
|
NS_USER_TALK => "Usuario_Discusión",
|
|
NS_PROJECT => $wgMetaNamespace,
|
|
NS_PROJECT_TALK => "{$wgMetaNamespace}_Discusión",
|
|
NS_IMAGE => "Imagen",
|
|
NS_IMAGE_TALK => "Imagen_Discusión",
|
|
NS_MEDIAWIKI => "MediaWiki",
|
|
NS_MEDIAWIKI_TALK => "MediaWiki_Discusión",
|
|
NS_TEMPLATE => "Plantilla",
|
|
NS_TEMPLATE_TALK => "Plantilla_Discusión",
|
|
NS_HELP => "Ayuda",
|
|
NS_HELP_TALK => "Ayuda_Discusión",
|
|
NS_CATEGORY => "Categoría",
|
|
NS_CATEGORY_TALK => "Categoría_Discusión",
|
|
) + $wgNamespaceNamesEn;
|
|
|
|
/* private */ $wgQuickbarSettingsEs = array(
|
|
|
|
"None", "Fixed left", "Fixed right", "Floating left"
|
|
);
|
|
/* private */ $wgQuickbarSettingsEs = array(
|
|
"Ninguna", "Fija a la izquierda", "Fija a la derecha", "Flotante a la izquierda"
|
|
);
|
|
|
|
/* private */ $wgSkinNamesEs = array(
|
|
'standard' => "Estándar",
|
|
'nostalgia' => "Nostalgia",
|
|
'cologneblue' => "Cologne Blue",
|
|
'smarty' => "Paddington",
|
|
'montparnasse' => "Montparnasse",
|
|
'davinci' => "DaVinci",
|
|
'mono' => "Mono",
|
|
'monobook' => "MonoBook",
|
|
"myskin" => "MySkin"
|
|
);
|
|
|
|
/* private */ $wgDateFormatsEs = array(
|
|
"Sin preferencia",
|
|
"enero 15, 2001",
|
|
"15 de enero de 2001",
|
|
"2001 enero 15"
|
|
);
|
|
|
|
/* Please customize this with some Spanish-language bookshops
|
|
and/or reference sites that can look up by ISBN number */
|
|
/* private */ $wgBookstoreListEs = array(
|
|
"AddALL" => "http://www.addall.com/New/Partner.cgi?query=$1&type=ISBN",
|
|
"PriceSCAN" => "http://www.pricescan.com/books/bookDetail.asp?isbn=$1",
|
|
"Barnes & Noble" => "http://shop.barnesandnoble.com/bookSearch/isbnInquiry.asp?isbn=$1",
|
|
"Amazon.com" => "http://www.amazon.com/exec/obidos/ISBN=$1"
|
|
);
|
|
|
|
|
|
# All special pages have to be listed here: a description of ""
|
|
# will make them not show up on the "Special Pages" page, which
|
|
# is the right thing for some of them (such as the "targeted" ones).
|
|
#
|
|
/* private */ $wgValidSpecialPagesEs = array(
|
|
|
|
"Userlogin" => "",
|
|
"Userlogout" => "",
|
|
"Preferences" => "Preferencias de usuario",
|
|
"Watchlist" => "Mi lista de seguimiento",
|
|
"Recentchanges" => "Cambios Recientes",
|
|
"Upload" => "Subir una imagen",
|
|
"Imagelist" => "Lista de imágenes",
|
|
"Listusers" => "Usuarios registrados",
|
|
"Statistics" => "Estadísticas del sitio",
|
|
"Randompage" => "Artículo aleatorio",
|
|
|
|
"Lonelypages" => "Artículos huérfanos",
|
|
"Unusedimages" => "Imágenes huérfanas",
|
|
"Popularpages" => "Artículos populares",
|
|
"Wantedpages" => "Artículos más solicitados",
|
|
"Shortpages" => "Artículos cortos",
|
|
|
|
"Longpages" => "Artículos largos",
|
|
"Newpages" => "Artículos nuevos",
|
|
"Ancientpages" => "Articulos mas antiguos",
|
|
# "Intl" => "Enlaces Interlenguaje",
|
|
"Allpages" => "Todas las páginas (alfabético)",
|
|
|
|
"Ipblocklist" => "Direcciones IP bloqueadas",
|
|
"Maintenance" => "Página de mantenimiento",
|
|
|
|
"Specialpages" => "",
|
|
"Contributions" => "",
|
|
"Emailuser" => "",
|
|
"Whatlinkshere" => "",
|
|
"Recentchangeslinked" => "",
|
|
"Movepage" => "",
|
|
"Booksources" => "Fuentes externas de libros",
|
|
"Export" => "XML export",
|
|
"Version" => "Version",
|
|
);
|
|
|
|
/* private */ $wgSysopSpecialPagesEs = array(
|
|
"Blockip" => "Bloquear una dirección IP",
|
|
"Asksql" => "Búsqueda en la base de datos",
|
|
"Undelete" => "Ver y restaurar páginas borradas"
|
|
);
|
|
|
|
/* private */ $wgDeveloperSpecialPagesEs = array(
|
|
"Lockdb" => "Cerrar acceso de escritura a la base de datos",
|
|
"Unlockdb" => "Restaurar acceso de escritura a la base de datos",
|
|
);
|
|
|
|
/* private */ $wgAllMessagesEs = array(
|
|
'special_version_prefix' => '',
|
|
'special_version_postfix' => '',
|
|
# User Toggles
|
|
|
|
"tog-hover" => "Mostrar caja flotante sobre los enlaces wiki",
|
|
"tog-underline" => "Subrayar enlaces",
|
|
"tog-highlightbroken" => "Destacar enlaces a artículos vacíos <a href=\"\" class=\"new\">como este</a> (alternativa: como éste<a href=\"\" class=\"internal\">?</a>).",
|
|
"tog-justify" => "Ajustar párrafos",
|
|
"tog-hideminor" => "Esconder ediciones menores en Cambios Recientes",
|
|
"tog-usenewrc" => "Cambios Recientes realzados (no para todos los navegadores)",
|
|
"tog-numberheadings" => "Auto-numerar encabezados",
|
|
"tog-showtoolbar" => "Show edit toolbar",
|
|
"tog-rememberpassword" => "Recordar la contraseña entre sesiones",
|
|
"tog-editwidth" => "La caja de edición tiene el ancho máximo",
|
|
"tog-editondblclick" => "Editar páginas con doble click (JavaScript)",
|
|
"tog-editsection"=>"Habilitar la edicion de secciones usando el enlace [editar]",
|
|
"tog-editsectiononrightclick"=>"Habilitar la edición de secciones presionando el boton de la derecha<br> en los titulos de secciones (JavaScript)",
|
|
"tog-showtoc"=>"Mostrar la tabla de contenidos<br>(para paginas con mas de 3 encabezados)",
|
|
"tog-watchdefault" => "Vigilar artículos nuevos y modificados",
|
|
"tog-minordefault" => "Marcar todas las ediciones como menores por defecto",
|
|
"tog-previewontop" => "Mostrar la previsualización antes de la caja de edición en lugar de después",
|
|
"tog-nocache"=> "Inhabilitar el ''cache'' de paginas",
|
|
|
|
# Dates
|
|
'sunday' => 'Domingo',
|
|
'monday' => 'Lunes',
|
|
'tuesday' => 'Martes',
|
|
'wednesday' => 'Miércoles',
|
|
'thursday' => 'Jueves',
|
|
'friday' => 'Viernes',
|
|
'saturday' => 'Sábado',
|
|
'january' => 'enero',
|
|
'february' => 'febrero',
|
|
'march' => 'marzo',
|
|
'april' => 'abril',
|
|
'may_long' => 'mayo',
|
|
'june' => 'junio',
|
|
'july' => 'julio',
|
|
'august' => 'agosto',
|
|
'september' => 'septiembre',
|
|
'october' => 'octubre',
|
|
'november' => 'noviembre',
|
|
'december' => 'diciembre',
|
|
'jan' => 'ene',
|
|
'feb' => 'feb',
|
|
'mar' => 'mar',
|
|
'apr' => 'abr',
|
|
'may' => 'may',
|
|
'jun' => 'jun',
|
|
'jul' => 'jul',
|
|
'aug' => 'ago',
|
|
'sep' => 'sep',
|
|
'oct' => 'oct',
|
|
'nov' => 'nov',
|
|
'dec' => 'dic',
|
|
# Bits of text used by many pages:
|
|
#
|
|
"linktrail" => "/^((?:[a-z]|á|é|í|ó|ú|ñ)+)(.*)\$/sD",
|
|
"mainpage" => "Portada",
|
|
"mainpagetext" => "Software wiki instalado con éxito.",
|
|
"about" => "Acerca de",
|
|
"aboutsite" => "Acerca de $wgSitename",
|
|
"aboutpage" => "$wgMetaNamespace:Acerca de",
|
|
"help" => "Ayuda",
|
|
"helppage" => "$wgMetaNamespace:Ayuda",
|
|
"wikititlesuffix" =>"$wgSitename",
|
|
"bugreports" => "Informes de error de software",
|
|
"bugreportspage" => "$wgMetaNamespace:Informes_de_error",
|
|
|
|
"faq" => "FAQ",
|
|
"faqpage" => "$wgMetaNamespace:FAQ",
|
|
"edithelp" => "Ayuda de edición",
|
|
"edithelppage" => "$wgMetaNamespace:Cómo_se_edita_una_página",
|
|
"cancel" => "Cancelar",
|
|
"qbfind" => "Encontrar",
|
|
"qbbrowse" => "Hojear",
|
|
"qbedit" => "Editar",
|
|
"qbpageoptions" => "Opciones de página",
|
|
"qbpageinfo" => "Información de página",
|
|
"qbmyoptions" => "Mis opciones",
|
|
"mypage" => "Mi página",
|
|
"mytalk" => "Mi discusión",
|
|
"currentevents" => "Actualidad",
|
|
"errorpagetitle" => "Error",
|
|
"returnto" => "Regresa a $1.",
|
|
"tagline" => "De $wgSitename, la enciclopedia libre.",
|
|
"whatlinkshere" => "Páginas que enlazan aquí",
|
|
"help" => "Ayuda",
|
|
"search" => "Buscar",
|
|
"go" => "Ir",
|
|
"history" => "Historia",
|
|
"printableversion" => "Versión para imprimir",
|
|
"editthispage" => "Edita esta página",
|
|
"deletethispage" => "Borra esta página",
|
|
"protectthispage" => "Protege esta página",
|
|
"unprotectthispage" => "Desprotege esta página",
|
|
|
|
"newpage" => "Página nueva",
|
|
"talkpage" => "Discute esta página",
|
|
"postcomment" => "Pon un comentario",
|
|
"articlepage" => "Ver artículo",
|
|
"subjectpage" => "Artículo",
|
|
"userpage" => "Ver página de usuario",
|
|
"wikipediapage" => "Ver página meta",
|
|
"imagepage" => "Ver página de imagen",
|
|
"viewtalkpage" => "Ver discusión",
|
|
"otherlanguages" => "Otros idiomas",
|
|
"redirectedfrom" => "(Redirigido desde $1)",
|
|
"lastmodified" => "Esta página fue modificada por última vez el $1.",
|
|
"viewcount" => "Esta página ha sido visitada $1 veces.",
|
|
"gnunote" => "Todo el texto se hace disponible bajo los términos de la <a class=internal href='/wiki/GNU_FDL'>Licencia de Documentación Libre GNU (GNU FDL)",
|
|
"printsubtitle" => "(De http://es.wikipedia.org)",
|
|
"protectedpage" => "Página protegida",
|
|
"administrators" => "$wgMetaNamespace:Administradores",
|
|
"sysoptitle" => "Acceso de Administrador requerido",
|
|
"sysoptext" => "La acción que has requerido sólo puede ser llevada a cabo
|
|
por usuarios con status de administrador.
|
|
Ver $1.",
|
|
"developertitle" => "Acceso de developer requerido",
|
|
"developertext" => "La acción que has requerido sólo puede ser llevada a cabo
|
|
por usuarios con status de \"developer\".
|
|
Ver $1.",
|
|
"nbytes" => "$1 bytes",
|
|
"go" => "Ir",
|
|
"ok" => "OK",
|
|
"sitetitle" => "$wgSitename",
|
|
"sitesubtitle" => "La Enciclopedia Libre",
|
|
"retrievedfrom" => "Obtenido de \"$1\"",
|
|
"newmessages" => "Tienes $1.",
|
|
"newmessageslink" => "mensajes nuevos",
|
|
"editsection" =>"editar",
|
|
"toc" => "Tabla de contenidos",
|
|
"showtoc" => "mostrar",
|
|
"hidetoc" => "esconder",
|
|
"thisisdeleted" => "Ver o restaurar $1?",
|
|
"restorelink" => "$1 ediciones borradas",
|
|
|
|
|
|
# Main script and global functions
|
|
#
|
|
"nosuchaction" => "No existe tal acción",
|
|
"nosuchactiontext" => "La acción especificada por el URL no es
|
|
reconocida por el software de $wgSitename",
|
|
"nosuchspecialpage" => "No existe esa página especial",
|
|
"nospecialpagetext" => "Has requerido una página especial que no es
|
|
reconocida por el software de $wgSitename.",
|
|
|
|
# General errors
|
|
#
|
|
"error" => "Error",
|
|
"databaseerror" => "Error de la base de datos",
|
|
"dberrortext" => "Ha ocurrido un error de sintaxis en una consulta
|
|
a la base de datos.
|
|
La última consulta que se intentó fue:
|
|
<blockquote><tt>$1</tt></blockquote>El error de retorno de
|
|
MySQL fue\"<tt>$3: $4</tt>\".",
|
|
"dberrortextcl" => "Ha ocurrido un error de sintaxis en una consulta
|
|
a la base de datos.
|
|
La última consulta que se intentó fue:
|
|
\"$1\"
|
|
desde la función \"$2\".
|
|
MySQL retornó el error \"$3: $4\".\n",
|
|
"noconnect" => "No se pudo conectar a la base de datos en $1",
|
|
"nodb" => "No se pudo seleccionar la base de datos $1",
|
|
"readonly" => "Base de datos bloqueada",
|
|
"cachederror" => "Esta es una copia guardada en el cache de la página requerida, y puede no estar actualizada.",
|
|
"enterlockreason" => "Explica el motivo del bloqueo, incluyendo una estimación de cuándo se producirá el desbloqueo",
|
|
"readonlytext" => "La base de datos de $wgSitename está temporalmente
|
|
bloqueada para nuevas entradas u otras modificaciones, probablemente
|
|
para mantenimiento de rutina, después de lo cual volverá a la normalidad.
|
|
El administrador que la bloqueó ofreció esta explicación:
|
|
<p>$1",
|
|
"missingarticle" => "La base de datos no encontró el texto de una
|
|
página que debería haber encontrado, llamada \"$1\".
|
|
|
|
<p>Esto es causado usualmente por seguir un enlace a una diferencia de páginas o historia obsoleta a una página que ha sido borrada.
|
|
|
|
<p>Si esta no es la causa, puedes haber encontrado un error en el software. Por favor, informa esto a un administrador,
|
|
notando el URL.",
|
|
"internalerror" => "Error interno",
|
|
"filecopyerror" => "No se pudo copiar el archivo \"$1\" a \"$2\".",
|
|
"filerenameerror" => "No se pudo renombrar el archivo \"$1\" a \"$2\".",
|
|
|
|
"filedeleteerror" => "No se pudo borrar el archivo \"$1\".",
|
|
"filenotfound" => "No se pudo encontrar el archivo \"$1\".",
|
|
"unexpected" => "Valor no esperado: \"$1\"=\"$2\".",
|
|
"formerror" => "Error: no se pudo submitir la forma",
|
|
"badarticleerror" => "Esta acción no se puede llevar a cabo en esta página.",
|
|
"cannotdelete" => "No se pudo borrar la página o imagen especificada. (Puede haber sido borrada por alguien antes)",
|
|
"badtitle" => "Título incorrecto",
|
|
"badtitletext" => "El título de la página requerida era incorrecto, vacío, o un enlace interleguaje o interwiki incorrecto.",
|
|
|
|
"perfdisabled" => "Lo siento, esta función está temporalmente desactivada porque enlentece la base de datos a tal punto que nadie puede usar el wiki. Será reescrita para mayor eficiencia en el futuro) probablemente por ti!",
|
|
"perfdisabledsub" => "Aqui hay una copia grabada de $1:",
|
|
|
|
# Login and logout pagesítulo
|
|
"logouttitle" => "Fin de sesión",
|
|
"logouttext" => "Has terminado tu sesión.
|
|
Puedes continuar usando $wgSitename en forma anónima, o puedes
|
|
iniciar sesión otra vez como el mismo u otro usuario.\n",
|
|
|
|
"welcomecreation" => "<h2>Bienvenido(a), $1!</h2><p>Tu cuenta ha sido creada.
|
|
No olvides perzonalizar tus preferencia de $wgSitename.",
|
|
|
|
"loginpagetitle" => "Registrarse/Entrar",
|
|
"yourname" => "Tu nombre de usuario",
|
|
"yourpassword" => "Tu contraseña",
|
|
"yourpasswordagain" => "Repite tu contraseña",
|
|
"newusersonly" => " (sólo usuarios nuevos)",
|
|
"remembermypassword" => "Quiero que recuerden mi contraseña entre sesiones.",
|
|
"loginproblem" => "<b>Hubo un problema con tu entrada.</b><br>¡Inténtalo otra vez!",
|
|
"alreadyloggedin" => "<font color=red><b>Usuario $1, ya entraste!</b></font><br>\n",
|
|
|
|
"login" => "Registrarse/Entrar",
|
|
"userlogin" => "Registrarse/Entrar",
|
|
"logout" => "Salir",
|
|
"userlogout" => "Salir",
|
|
"notloggedin" => "No has entrado",
|
|
"createaccount" => "Crea una nueva cuenta",
|
|
"badretype" => "Las contraseñas que ingresaste no concuerdan.",
|
|
"userexists" => "El nombre que entraste ya está en uso. Por favor, elije un nombre diferente.",
|
|
"youremail" => "Tu dirección electrónica (e-mail)",
|
|
"yournick" => "Tu apodo (para firmas)",
|
|
"emailforlost" => "Ingresar una dirección electrónica es opcional, pero permite a los demás usuarios contactarse contigo a través del sitio web sin tener que revelarles tu dirección electrónica. Además, si pierdes u olvidas tu contraseña, puedes pedir que se envíe una nueva a tu dirección electrónica.",
|
|
"loginerror" => "Error de inicio de sesión",
|
|
"noname" => "No has especificado un nombre de usuario válido.",
|
|
"loginsuccesstitle" => "Inicio de sesión exitoso",
|
|
"loginsuccess" => "Has iniciado tu sesión en $wgSitename como \"$1\".",
|
|
"nosuchuser" => "No existe usuario alguno llamado \"$1\".
|
|
Revisa tu deletreo, o usa la forma abajo para crear una nueva cuenta de usuario.",
|
|
"wrongpassword" => "La contraseña que ingresaste es incorrecta. Por favor inténtalo de nuevo.",
|
|
"mailmypassword" => "Envíame una nueva contraseña por correo electrónico",
|
|
"passwordremindertitle" => "Recordatorio de contraseña de $wgSitename",
|
|
"passwordremindertext" => "Alguien (probablemente tú, desde la direccion IP $1)
|
|
solicitó que te enviaramos una nueva contraseña para iniciar sesión en $wgSitename.
|
|
La contraseña para el usuario \"$2\" es ahora \"$3\".
|
|
Ahora deberías iniciar sesion y cambiar tu contraseña.",
|
|
"noemail" => "No hay dirección electrónica (e-mail) registrada para el(la) usuario(a) \"$1\".",
|
|
"passwordsent" => "Una nueva contraseña ha sido enviada a la dirección electrónica registrada para \"$1\".
|
|
Por favor entra otra vez después de que la recibas.",
|
|
|
|
# Edit pages
|
|
#
|
|
"summary" => "Resumen",
|
|
"subject" => "Tema/título",
|
|
"minoredit" => "Esta es una edición menor.",
|
|
"watchthis" => "Vigila este artículo.",
|
|
"savearticle" => "Grabar la página",
|
|
"preview" => "Previsualizar",
|
|
"showpreview" => "Mostrar previsualización",
|
|
"blockedtitle" => "El usuario está bloqueado",
|
|
"blockedtext" => "Tu nombre de usuario o dirección IP ha sido bloqueada por $1.
|
|
La razón dada es la que sigue:<br>$2<p> Puedes contactar a $1 o a otro de los [[$wgMetaNamespace:Administradores|administradores]] para
|
|
discutir el bloqueo.",
|
|
"newarticle" => "(Nuevo)",
|
|
"newarticletext" => "$wgSitename es una enciclopedia en desarrollo, y esta página aún no existe. Puedes pedir información en [[$wgMetaNamespace:Consultas]], pero no esperes una respuesta pronta. Si lo que quieres es crear esta página, empieza a escribir en la caja que sigue. Si llegaste aquí por error, presiona la tecla para volver a la página anterior de tu navegador.",
|
|
"anontalkpagetext" => "---- ''Esta es la página de discusión para un usuario anónimo que aún no ha creado una cuenta, o no la usa. Por lo tanto, tenemos que usar su [[dirección IP]] numérica para adentificarlo. Una dirección IP puede ser compartida por varios usuarios. Si eres un usuario anónimo y sientes que comentarios irreleventes han sido dirigidos a ti, por favor [[Especial:Userlogin|crea una cuenta o entra]] para evitar confusiones futuras con otros usuarios anónimos.'' ",
|
|
"noarticletext" => "(En este momento no hay texto en esta página)",
|
|
|
|
"updated" => "(Actualizado)",
|
|
"note" => "<strong>Nota:</strong> ",
|
|
"previewnote" => "Recuerda que esto es sólo una previsualización, y no ha sido grabada todavía!",
|
|
"previewconflict" => "Esta previsualización refleja el texto en el área
|
|
de edición superior como aparecerá si eliges grabar.",
|
|
"editing" => "Editando $1",
|
|
"sectionedit" => " (sección)",
|
|
"commentedit" => " (comentario)",
|
|
"editconflict" => "Conflicto de edición: $1",
|
|
"explainconflict" => "Alguien más ha cambiado esta página desde que empezaste
|
|
a editarla.
|
|
El área de texto superior contiene el texto de la página como existe
|
|
actualmente. Tus cambios se muestran en el área de texto inferior.
|
|
Vas a tener que incorporar tus cambios en el texto existente.
|
|
<b>Sólo</b> el texto en el área de texto superior será grabado cuando presiones
|
|
\"Grabar página\".\n<p>",
|
|
"yourtext" => "Tu texto",
|
|
"storedversion" => "Versión almacenada",
|
|
"editingold" => "<strong>ADVERTENCIA: Estás editando una versión antigua
|
|
de esta página.
|
|
Si la grabas, los cambios hechos desde esa revisión se perderán.</strong>\n",
|
|
"yourdiff" => "Diferencias",
|
|
"copyrightwarning" => "Ayuda de edición, caracteres especiales: á é í ó ú Á É Í Ó Ú ü Ü ñ Ñ ¡ ¿ <br><br>Nota por favor que todas las contribuciones a $wgSitename
|
|
se consideran hechas públicas bajo la Licencia de Documentación Libre GNU
|
|
(ver detalles en $1).
|
|
Si no deseas que la gente corrija tus escritos sin piedad
|
|
y los distribuya libremente, entonces no los pongas aquí. <br>
|
|
También tú nos aseguras que escribiste esto tú mismo y
|
|
eres dueño de los derechos de autor, o lo copiaste desde el dominio público
|
|
u otra fuente libre.
|
|
<strong>¡NO USES ESCRITOS CON COPYRIGHT SIN PERMISO!</strong><br>",
|
|
"longpagewarning" => "ADVERTENCIA: Esta página tiene un tamaño de $1 kilobytes; algunos navegadores pueden tener problemas editando páginas de 32kb o más.
|
|
Por favor considera la posibilidad de descomponer esta página en secciones más pequeñas.",
|
|
"readonlywarning" => "ADVERTENCIA: La base de datos ha sido bloqueada para mantenimiento, así que no podrás grabar tus modificaciones en este momento.
|
|
Puedes \"cortar y pegar\" a un archivo de texto en tu computador, y grabarlo para
|
|
intentarlo después.",
|
|
"protectedpagewarning" => "ADVERTENCIA: Esta página ha sido bloqueda de manera que s&ocute;lo usuarios con privilegios de administrador pueden editarla. Asegúrate de que estás siguiendo las
|
|
<a href='/wiki/$wgMetaNamespace:Guías_para_páginas_protegidas'>guías para páginas protegidas</a>.",
|
|
# History pages
|
|
#
|
|
"revhistory" => "Historia de revisiones",
|
|
"nohistory" => "No hay una historia de ediciones para esta página.",
|
|
"revnotfound" => "Revisión no encontrada",
|
|
"revnotfoundtext" => "La revisión antigua de la página por la que preguntaste no se pudo encontrar.
|
|
Por favor revisa el URL que usaste para acceder a esta página.\n",
|
|
"loadhist" => "Recuperando la historia de la página",
|
|
"currentrev" => "Revisión actual",
|
|
"revisionasof" => "Revisión de $1",
|
|
"cur" => "act",
|
|
"next" => "sig",
|
|
"last" => "prev",
|
|
"orig" => "orig",
|
|
"histlegend" => "Simbología: (act) = diferencia con la versión actual,
|
|
(prev) = diferencia con la versión previa, M = edición menor",
|
|
|
|
# Diffs
|
|
#
|
|
"difference" => "(Diferencia entre revisiones)",
|
|
"loadingrev" => "recuperando revisión para diff",
|
|
"lineno" => "Línea $1:",
|
|
"editcurrent" => "Edita la versión actual de esta página",
|
|
|
|
# Search results
|
|
#
|
|
"searchresults" => "Resultados de búsqueda",
|
|
"searchresulttext" => "Para más información acerca de búsquedas en {{SITENAME}}, ve a [[Project:Búsqueda|Buscando en {{SITENAME}}]].",
|
|
"searchquery" => "Para consulta \"$1\"",
|
|
|
|
"badquery" => "Consulta de búsqueda formateada en forma incorrecta",
|
|
"badquerytext" => "No pudimos procesar tu búsqueda.
|
|
Esto es probablemente porque intentaste buscar una palabra de menos de tres letras, lo que todavía no es posible.
|
|
También puede ser que hayas cometido un error de escritura en la expresión.
|
|
Por favor, intenta una búsqueda diferente.",
|
|
"matchtotals" => "La consulta \"$1\" coincidió con $2 títulos de artículos
|
|
y el texto de $3 artículos.",
|
|
"nogomatch" => "No existe ninguna página con exactamente este título, estamos intentando una búsqueda en todo el texto.",
|
|
"titlematches" => "Coincidencias de título de artículo",
|
|
"notitlematches" => "No hay coincidencias de título de artículo",
|
|
"textmatches" => "Coincidencias de texto de artículo",
|
|
"notextmatches" => "No hay coincidencias de texto de artículo",
|
|
"prevn" => "$1 previos",
|
|
"nextn" => "$1 siguientes",
|
|
"viewprevnext" => "Ver ($1) ($2) ($3).",
|
|
"showingresults" => "Mostrando abajo <b>$1</b> resultados empezando con #<b>$2</b>.",
|
|
"showingresultsnum" => "Mostrando abajo <b>$3</b> resultados comenzando con #<b>$2</b>.",
|
|
"nonefound" => "<strong>Nota</strong>: búsquedas no exitosas son causadas a menudo
|
|
por búsquedas de palabras comunes como \"la\" o \"de\",
|
|
que no están en el índice, o por especificar más de una palabra para buscar (sólo las páginas
|
|
que contengan todos los términos de una búsqueda aparecerán en el resultado).",
|
|
"powersearch" => "Búsqueda",
|
|
"powersearchtext" => "
|
|
Buscar en espacios de nombre :<br>
|
|
$1<br>
|
|
$2 Listar redirecciones Buscar $3 $9",
|
|
"searchdisabled" => "<p>Búsqueda en todo el texto ha sido desactivada temporalmente
|
|
debido a carga alta del servidor; esperamos tenerla otra vez en linea despues de algunas actualizaciones de
|
|
soporte físico próximas. Mientras tanto, puedes hacer una busqueda vía google:</p>
|
|
|
|
<!--Busqueda de Sitio Google -->
|
|
<FORM method=GET action=\"http://www.google.es/search\">
|
|
<TABLE bgcolor=\"#FFFFFF\"><tr><td>
|
|
<A HREF=\"http://www.google.es/\">
|
|
<IMG SRC=\"http://www.google.com/logos/Logo_40wht.gif\"
|
|
border=\"0\" ALT=\"Google\"></A>
|
|
</td>
|
|
<td>
|
|
<INPUT TYPE=text name=q size=31 maxlength=255 value=\"$1\">
|
|
<INPUT type=submit name=btnG VALUE=\"Google Search\">
|
|
<font size=-1>
|
|
<font size=-1>
|
|
<input type=hidden name=domains value=\"{$wgServer}\"><br><input type=radio
|
|
name=sitesearch value=\"\"> WWW <input type=radio name=sitesearch
|
|
value=\"{$wgServer}\" checked> {$wgServer} <br>
|
|
<input type='hidden' name='ie' value='$2'>
|
|
<input type='hidden' name='oe' value='$2'>
|
|
</font>
|
|
</td></tr></TABLE>
|
|
</FORM>
|
|
<!-- SiteSearch Google -->
|
|
",
|
|
"blanknamespace" => "(Principal)",
|
|
# Preferences page
|
|
#
|
|
"preferences" => "Preferencias",
|
|
"prefsnologin" => "No has entrado",
|
|
"prefsnologintext" => "Debes <a href=\"" .
|
|
"{{localurle:Especial:Userlogin}}\">entrar</a>
|
|
para seleccionar preferencias de usuario.",
|
|
"prefslogintext" => "Has entrado con el nombre \"$1\".
|
|
Tu número de identificación interno es $2.",
|
|
"prefsreset" => "Las preferencias han sido repuestas desde almacenaje.",
|
|
"qbsettings" => "Preferencias de \"Quickbar\"",
|
|
"changepassword" => "Cambia contraseña",
|
|
"skin" => "Piel",
|
|
"math" => "Cómo se muestran las fórmulas",
|
|
"dateformat" => "Formato de fecha",
|
|
"math_failure" => "No se pudo entender",
|
|
"math_unknown_error" => "error desconocido",
|
|
"math_unknown_function" => "función desconocida",
|
|
"math_lexing_error" => "error de léxico",
|
|
"math_syntax_error" => "error de sintaxis",
|
|
"saveprefs" => "Grabar preferencias",
|
|
"resetprefs" => "Volver a preferencias por defecto",
|
|
"oldpassword" => "Contraseña antigua",
|
|
"newpassword" => "Contraseña nueva",
|
|
"retypenew" => "Reescriba la nueva contraseña",
|
|
"textboxsize" => "Dimensiones del área de texto",
|
|
"rows" => "Filas",
|
|
"columns" => "Columnas",
|
|
"searchresultshead" => "Preferencias de resultado de búsqueda",
|
|
"resultsperpage" => "Resultados para mostrar por página",
|
|
"contextlines" => "Líneas para mostrar por resultado",
|
|
"contextchars" => "Caracteres de contexto por línea",
|
|
"stubthreshold" => "Umbral de artículo mínimo" ,
|
|
"recentchangescount" => "Número de títulos en cambios recientes",
|
|
"savedprefs" => "Tus preferencias han sido grabadas.",
|
|
"timezonetext" => "Entra el número de horas de diferencia entre tu hora local
|
|
y la hora del servidor (UTC).",
|
|
"localtime" => "Hora local",
|
|
"timezoneoffset" => "Diferencia",
|
|
"servertime" => "La hora en el servidor es",
|
|
"guesstimezone" => "Obtener la hora del navegador",
|
|
"emailflag" => "No quiero recibir correo electrónico de otros usuarios",
|
|
"defaultns" => "Buscar en estos espacios de nombres por defecto:",
|
|
|
|
# Recent changes
|
|
#
|
|
"changes" => "cambios",
|
|
"recentchanges" => "Cambios Recientes",
|
|
"recentchangestext" => "Sigue los cambios más recientes a $wgSitename en esta página.
|
|
[[$wgMetaNamespace:Bienvenidos|Bienvenidos]]!
|
|
Por favor, mira estas páginas: [[$wgMetaNamespace:FAQ|$wgSitename FAQ]],
|
|
[[$wgMetaNamespace:Políticas y guías|políticas de $wgSitename]]
|
|
(especialmente [[$wgMetaNamespace:Convenciones de nombres|las convenciones para nombrar artículos]] y
|
|
[[$wgMetaNamespace:Punto de vista neutral|punto de vista neutral]]).
|
|
|
|
Si quieres que $wgSitename tenga éxito, es muy importante que no agregues
|
|
material restringido por [[$wgMetaNamespace:Copyrights|derechos de autor]].
|
|
|
|
La responsabilidad legal realmente podría dañar el proyecto, así que por favor no lo hagas.
|
|
|
|
Ve también [http://meta.wikipedia.org/wiki/Special:Recentchanges discusión reciente en Meta (multilingüe)].",
|
|
"rcloaderr" => "cargando cambios recientes",
|
|
"rcnote" => "Abajo están los últimos <b>$1</b> cambios en los últimos <b>$2</b> días.",
|
|
"rclistfrom" => "Mostrar cambios nuevos desde $1",
|
|
"rcnotefrom" => "Abajo están los cambios desde <b>$2</b> (se muestran hasta <b>$1</b>).",
|
|
"rclinks" => "Ver los últimos $1 cambios en los últimos $2 días.",
|
|
"rchide" => "en forma $4 ; $1 ediciones menores; $2 espacios de nombre secundarios; $3 ediciones múltiples.",
|
|
"rcliu" => "; $1 ediciones de usuarios en sesion",
|
|
"diff" => "dif",
|
|
"hist" => "hist",
|
|
"hide" => "esconder",
|
|
"show" => "mostrar",
|
|
"tableform" => "tabla",
|
|
"listform" => "lista",
|
|
"nchanges" => "$1 cambios",
|
|
"minoreditletter" => "M",
|
|
"newpageletter" => "N",
|
|
|
|
# Upload
|
|
#
|
|
"upload" => "Subir",
|
|
"uploadbtn" => "Subir un archivo",
|
|
"uploadlink" => "Subir imágenes",
|
|
"reupload" => "Subir otra vez",
|
|
"reuploaddesc" => "Regresar al formulario para subir.",
|
|
"uploadnologin" => "No has iniciado sesión",
|
|
"uploadnologintext" => "Tú debes <a href=\"" .
|
|
"{{localurle:Especial:Userlogin}}\">iniciar sesión</a>
|
|
para subir archivos.",
|
|
"uploadfile" => "Subir archivo",
|
|
"uploaderror" => "Error tratando de subir",
|
|
"uploadtext" => "Para ver o buscar imágenes que se hayan subido
|
|
previamente, ve a la [[Especial:Imagelist|lista de imágenes subidas]].
|
|
Los archivos subidos y borrados son registrados en el
|
|
[[Project:Registro de subidas|registro de subidas]].
|
|
Consulta también la [[Project:Política de uso de imágenes|política de uso de imágenes]].
|
|
|
|
Usa el formulario siguiente para subir nuevos archivos de imágenes que
|
|
vas a usar para ilustrar tus artículos.
|
|
En la mayoría de los navegadores, verás un botón \"Browse...\", que
|
|
abrirá el diálogo de selección de archivos estándar de tu sistema operativo.
|
|
Cuando hayas elegido un archivo, su nombre aparecerá en el campo de texto
|
|
al lado del botón \"Examinar...\".
|
|
También debes marcar la caja afirmando que no estás
|
|
violando ningún copyright al subir el archivo.
|
|
Presiona el boton \"Subir\" para completar la subida.
|
|
Esto puede tomar algún tiempo si tienes una conexión a internet lenta.
|
|
|
|
Los formatos preferidos son JPEG para imágenes fotográficas, PNG
|
|
para dibujos y diagramas, y OGG para sonidos.
|
|
Por favor, dale a tus archivos nombres descriptivos para evitar confusiones.
|
|
Para incluir la imagen en un artículo, usa un enlace de la forma
|
|
'''<nowiki>[[imagen:archivo.jpg]]</nowiki>''' o
|
|
'''<nowiki>[[imagen:archivo.png|alt text]]</nowiki>''' o
|
|
'''<nowiki>[[media:archivo.ogg]]</nowiki>''' para sonidos.
|
|
|
|
Por favor recuerda que, al igual que con las páginas $wgSitename, otros pueden
|
|
editar o borrar los archivos que has subido si piensan que es bueno para
|
|
la enciclopedia, y se te puede bloquear, impidiéndote subir más archivos si abusas del sistema.",
|
|
"uploadlog" => "registro de subidas",
|
|
"uploadlogpage" => "Registro_de_subidas",
|
|
"uploadlogpagetext" => "Abajo hay una lista de los archivos que se han
|
|
subido más recientemente. Todas las horas son del servidor (UTC).
|
|
<ul>
|
|
</ul>
|
|
",
|
|
"filename" => "Nombre del archivo",
|
|
"filedesc" => "Sumario",
|
|
"affirmation" => "Afirmo que el dueño del copyright de este archivo
|
|
está de acuerdo en licenciarlo bajo los términos de $1.",
|
|
"copyrightpage" => "$wgMetaNamespace:Copyrights",
|
|
"copyrightpagename" => "$wgSitename copyright",
|
|
"uploadedfiles" => "Archivos subidos",
|
|
"noaffirmation" => "Tú debes afirmar que tus subidas de archivos no violan ningún copyright.",
|
|
"ignorewarning" => "Ignora la advertencia y graba el archivo de todos modos.",
|
|
"minlength" => "Los nombres de imágenes deben ser al menos de tres letras.",
|
|
"badfilename" => "El nombre de la imagen se ha cambiado a \"$1\".",
|
|
"badfiletype" => "\".$1\" no es un formato de imagen recomendado.",
|
|
"largefile" => "Se recomienda que las imágenes no excedan 100k de tamaño.",
|
|
"successfulupload" => "Subida exitosa",
|
|
"fileuploaded" => "El archivo \"$1\" se subió en forma exitosa.
|
|
Por favor sigue este enlace: ($2) a la página de descripción y escribe
|
|
la información acerca del archivo, tal como de dónde viene, cuándo fue
|
|
creado y por quién, y cualquier otra cosa que puedas saber al respecto.",
|
|
"uploadwarning" => "Advertencia de subida de archivo",
|
|
"savefile" => "Grabar archivo",
|
|
"uploadedimage" => "\"$1\" subido.",
|
|
"uploaddisabled" => "Lo sentimos, subir archivos ha sido desactivado en este servidor.",
|
|
# Image list
|
|
#
|
|
"imagelist" => "Lista de imágenes",
|
|
"imagelisttext" => "Abajo hay una lista de $1 imágenes ordenadas $2.",
|
|
"getimagelist" => " obteniendo la lista de imágenes",
|
|
"ilshowmatch" => "Muestra todas las imágenes con nombres que coincidan con",
|
|
|
|
"ilsubmit" => "Búsqueda",
|
|
"showlast" => "Mostrar las últimas $1 imágenes ordenadas $2.",
|
|
"all" => "todas",
|
|
"byname" => "por nombre",
|
|
"bydate" => "por fecha",
|
|
"bysize" => "por tamaño",
|
|
"imgdelete" => "borr",
|
|
"imgdesc" => "desc",
|
|
"imglegend" => "Simbología: (desc) = mostrar/editar la descripción de la imagen.",
|
|
"imghistory" => "Historia de la imagen",
|
|
"revertimg" => "rev",
|
|
"deleteimg" => "borr",
|
|
"deleteimgcompletely" => "borr",
|
|
"imghistlegend" => "Simbología: (act) = esta es la imagen actual, (borr) = borrar
|
|
esta versión antigua, (rev) = revertir a esta versión antigua.
|
|
<br><i>Click en la fecha para ver imagen subida en esa fecha</i>.",
|
|
"imagelinks" => "Enlaces a la imagen",
|
|
"linkstoimage" => "Las siguientes páginas enlazan a esta imagen:",
|
|
"nolinkstoimage" => "No hay páginas que enlacen a esta imagen.",
|
|
|
|
# Statistics
|
|
#
|
|
"statistics" => "Estadísticas",
|
|
"sitestats" => "Estadísticas del sitio",
|
|
"userstats" => "Estadísticas de usuario",
|
|
"sitestatstext" => "Hay un total de <b>$1</b> páginas en la base de datos.
|
|
Esto incluye páginas de discusión, páginas acerca de $wgSitename, páginas mínimas,
|
|
redirecciones, y otras que probablemente no puedan calificarse como artículos.
|
|
Excluyéndolas, hay <b>$2</b> páginas que probablemente son artículos legítimos.<p>
|
|
Ha habido un total de <b>$3</b> visitas a páginas, y <b>$4</b> ediciones de página
|
|
desde que el software fue actualizado (Octubre 2002).
|
|
Esto resulta en un promedio de <b>$5</b> ediciones por página,
|
|
y <b>$6</b> visitas por edición.",
|
|
"userstatstext" => "Hay <b>$1</b> usuarios registrados.
|
|
de los cuales <b>$2</b> son administradores (ver $3).",
|
|
|
|
# Maintenance Page
|
|
#
|
|
"maintenance" => "Página de mantenimiento",
|
|
"maintnancepagetext" => "Esta página incluye varias herramientas útiles para el mantenimiento diario de la enciclopedia. Algunas de estas funciones tienden a sobrecargar la base de datos, asi que, por favor, no vuelvas a cargar la página después de cada ítem que arregles ;-)",
|
|
"maintenancebacklink" => "Volver a la Página de Mantenimiento",
|
|
"disambiguations" => "Páginas de desambiguación",
|
|
"disambiguationspage" => "$wgMetaNamespace:Enlaces a páginas de desambiguación",
|
|
"disambiguationstext" => "Los siguientes artículos enlazan a una <i>página de desambiguación</i>. Deberían enlazar al artículo apropiado.<br>Una página es considerada de desambiguación si está enlazada desde $1.<br>Enlaces desde otros espacios de nombre (Como $wgMetaNamespace: o usuario:) <b>no</b> son listados aquí.",
|
|
"doubleredirects" => "Redirecciones Dobles",
|
|
"doubleredirectstext" => "<b>Atención:</b> Esta lista puede contener falsos positivos. Eso significa usualmente que hay texto adicional con enlaces bajo el primer #REDIRECT.<br>\nCada fila contiene enlaces al segundo y tercer redirect, así como la primera línea del segundo redirect, en la que usualmente se encontrará el artículo \"real\" al que el primer redirect debería apuntar.",
|
|
"brokenredirects" => "Redirecciones incorrectas",
|
|
"brokenredirectstext" => "Las redirecciones siguientes enlazan a un artículo que no existe.",
|
|
"selflinks" => "Páginas con autoenlaces",
|
|
"selflinkstext" => "Las siguientes páginas contienen un enlace a sí mismas, lo que no se recomienda.",
|
|
"mispeelings" => "Páginas con faltas de ortografía",
|
|
"mispeelingstext" => "Las siguientes páginas contienen una falta de ortografía común de las listadas en $1. La escritura correcta se indica entre paréntesis.",
|
|
"mispeelingspage" => "Lista de faltas de ortografía comunes",
|
|
"missinglanguagelinks" => "Enlaces Interleguaje Faltantes",
|
|
"missinglanguagelinksbutton" => "Encontrar los enlaces interlenguaje que faltan para",
|
|
"missinglanguagelinkstext" => "Estos artículos <b>no</b> enlazan a sus correspondientes en $1. <b>No</b> se muestran redirecciones ni subpáginas.",
|
|
|
|
|
|
# Miscellaneous special pages
|
|
#
|
|
"orphans" => "Páginas huérfanas",
|
|
"lonelypages" => "Páginas huérfanas",
|
|
"unusedimages" => "Imágenes sin uso",
|
|
"popularpages" => "Páginas populares",
|
|
"nviews" => "$1 visitas",
|
|
"wantedpages" => "Páginas requeridas",
|
|
"nlinks" => "$1 enlaces",
|
|
"allpages" => "Todas las páginas",
|
|
|
|
"randompage" => "Página aleatoria",
|
|
"shortpages" => "Páginas cortas",
|
|
"longpages" => "Páginas largas",
|
|
"listusers" => "Lista de usuarios",
|
|
"specialpages" => "Páginas especiales",
|
|
"spheading" => "Páginas especiales",
|
|
"sysopspheading" => "Páginas especiales para uso de sysops",
|
|
"developerspheading" => "Páginas especiales para uso de developers",
|
|
"protectpage" => "Páginas protegidas",
|
|
"recentchangeslinked" => "Seguimiento de enlaces",
|
|
"rclsub" => "(a páginas enlazadas desde \"$1\")",
|
|
"debug" => "Debug",
|
|
"newpages" => "Páginas nuevas",
|
|
"ancientpages" => "Artículos más antiguos",
|
|
"intl" => "Enlaces interlenguaje",
|
|
"movethispage" => "Trasladar esta página",
|
|
"unusedimagestext" => "<p>Por favor note que otros sitios web
|
|
tales como otras wikipedias pueden enlazar a una imagen
|
|
con un URL directo, y de esa manera todavía estar listada aquí
|
|
a pesar de estar en uso activo.",
|
|
"booksources" => "Fuentes de libros",
|
|
"booksourcetext" => "A continuación hay una lista de enlaces a otros sitios que venden libros nuevos y usados, y también pueden contener información adicional acerca de los libros que estás buscando.
|
|
$wgSitename no está relacionada con ninguno de estos negocios, y esta lista no debe ser considerada un patrocinio de los mismos.",
|
|
"alphaindexline" => "$1 a $2",
|
|
|
|
# Email this user
|
|
#
|
|
"mailnologin" => "No enviar dirección",
|
|
"mailnologintext" => "Debes <a href=\"" .
|
|
"{{localurle:Especial:Userlogin}}\">inciar sesión</a>
|
|
y tener una dirección electrónica válida en tus <a href=\"" .
|
|
"{{localurle:Especial:Preferences}}\">preferencias</a>
|
|
para enviar un correo electrónico a otros usuarios.",
|
|
"emailuser" => "Envía correo electrónico a este usuario",
|
|
"emailpage" => "Correo electrónico a usuario",
|
|
"emailpagetext" => "Si este usuario ha registrado una dirección electrónica válida en sus preferencias de usuario, el siguiente formulario sirve para enviarle un mensaje.
|
|
La dirección electrónica que indicaste en tus preferencias de usuario aparecerá en el remitente para que el destinatario te pueda responder.",
|
|
"noemailtitle" => "No hay dirección electrónica",
|
|
"noemailtext" => "Este usuario no ha especificado una dirección electrónica válida, o ha elegido no recibir correo electrónico de otros usuarios.",
|
|
"emailfrom" => "De",
|
|
"emailto" => "Para",
|
|
"emailsubject" => "Tema",
|
|
"emailmessage" => "Mensaje",
|
|
"emailsend" => "Enviar",
|
|
"emailsent" => "Correo electrónico enviado",
|
|
"emailsenttext" => "Tu correo electrónico ha sido enviado.",
|
|
|
|
# Watchlist
|
|
#
|
|
"watchlist" => "Lista de seguimiento",
|
|
"watchlistsub" => "(para el usuario \"$1\")",
|
|
"nowatchlist" => "No tienes ninguna página en tu lista de seguimiento.",
|
|
"watchnologin" => "No has iniciado sesión",
|
|
"watchnologintext" => "Debes <a href=\"" .
|
|
"{{localurle:Especial:Userlogin}}\">iniciar sesión</a>
|
|
para modificar tu lista de seguimiento.",
|
|
"addedwatch" => "Añadido a la lista de seguimiento",
|
|
"addedwatchtext" => "La página \"$1\" ha sido añadida a tu <a href=\"" .
|
|
"{{localurle:Especial:Watchlist}}\">lista se seguimiento</a>.
|
|
Cambios futuros en esta página y su página de discusión asociada se indicarán ahí, y la página aparecerá <b>en negritas</b> en la <a href=\"" .
|
|
"{{localurle:Especial:Recentchanges}}\">lista de cambios recientes</a> para hacerla más fácil de detectar.</p>
|
|
|
|
<p>Cuando quieras eliminar la página de tu lista de seguimiento, presiona \"Dejar de vigilar\" en el menú.",
|
|
"removedwatch" => "Eliminada de la lista de seguimiento",
|
|
"removedwatchtext" => "La página \"$1\" ha sido eliminada de tu lista de seguimiento.",
|
|
"watchthispage" => "Vigilar esta página",
|
|
"unwatchthispage" => "Dejar de vigilar",
|
|
"notanarticle" => "No es un artículo",
|
|
"watchnochange" => "Ninguno de los articulos en tu lista de seguimiento fue editado en el periodo de tiempo mostrado.",
|
|
"watchdetails" => "($1 páginas en tu lista de seguimiento, sin contar las de discusión;
|
|
$2 páginas editadas en total desde el cutoff;
|
|
$3...
|
|
<a href='$4'>mostrar y editar la lista completa</a>.)",
|
|
"watchmethod-recent" => "chequeando ediciones recentes en la lista de seguimiento",
|
|
|
|
"watchmethod-list" => "buscando ediciones recentes en la lista de seguimiento",
|
|
"removechecked" => "Borrar artículos seleccionados de la lista de seguimiento",
|
|
"watchlistcontains" => "Tu lista de seguimiento posee $1 páginas.",
|
|
"watcheditlist" => "Aquí está un listado alfabético de tu lista de seguimiento.
|
|
Selecciona los artículos que deseas remover de tu lista de seguimiento y
|
|
click el botón 'remover seleccionados' en el fin de la pantalla.",
|
|
"removingchecked" => "Removiendo los artículos solicitados de la lista de seguimiento...",
|
|
"couldntremove" => "No se pudo remover el artículo '$1'...",
|
|
"iteminvalidname" => "Problema con el artículo '$1', nombre inválido...",
|
|
"wlnote" => "Abajo estan los últimos $1 cambios en las últimas <b>$2</b> horas.",
|
|
# Delete/protect/revert
|
|
#
|
|
"deletepage" => "Borrar esta página",
|
|
"confirm" => "Confirma",
|
|
"excontent" => "contenido era:",
|
|
"exbeforeblank" => "contenido antes de borrar era:",
|
|
"exblank" => "página estaba vacía",
|
|
"confirmdelete" => "Confirma el borrado",
|
|
"deletesub" => "(Borrando \"$1\")",
|
|
"historywarning" => "Atención: La página que estás por borrar tiene una historia: ",
|
|
"confirmdeletetext" => "Estás a punto de borrar una página o imagen
|
|
en forma permanente,
|
|
así como toda su historia, de la base de datos.
|
|
Por favor, confirma que realmente quieres hacer eso, que entiendes las
|
|
consecuencias, y que lo estás haciendo de acuerdo con [[$wgMetaNamespace:Políticas]].",
|
|
"confirmcheck" => "Sí, realmente quiero borrar esto.",
|
|
"actioncomplete" => "Acción completa",
|
|
"deletedtext" => "\"$1\" ha sido borrado.
|
|
Ve $2 para un registro de los borrados más recientes.",
|
|
"deletedarticle" => "borrado \"$1\"",
|
|
"dellogpage" => "Registro_de_borrados",
|
|
"dellogpagetext" => "Abajo hay una lista de los borrados más recientes.
|
|
Todos los tiempos se muestran en hora del servidor (UTC).
|
|
<ul>
|
|
</ul>
|
|
",
|
|
"deletionlog" => "registro de borrados",
|
|
"reverted" => "Recuperar una revisión anterior",
|
|
"deletecomment" => "Razón para el borrado",
|
|
"imagereverted" => "Revertido a una versión anterior tuvo éxito.",
|
|
"rollback" => "Revertir ediciones",
|
|
"rollbacklink" => "Revertir",
|
|
"rollbackfailed" => "Reversión fallida",
|
|
"cantrollback" => "No se pueden revertir las ediciones; el último colaborador es el único autor de este artículo.",
|
|
"alreadyrolled" => "No se puede revertir la última edición de [[$1]]
|
|
por [[Colaborador:$2|$2]] ([[Colaborador Discusión:$2|Discusión]]); alguien más ya ha editado o revertido esa página.
|
|
|
|
La última edición fue hecha por [[Colaborador:$3|$3]] ([[Colaborador Discusión:$3|DiscusiónTalk]]). ",
|
|
# only shown if there is an edit comment
|
|
"editcomment" => "El resumen de la edición fue: \"<i>$1</i>\".",
|
|
"revertpage" => "Revertida a la última edición por $1",
|
|
|
|
# Undelete
|
|
"undelete" => "Restaura una página borrada",
|
|
"undeletepage" => "Ve y restaura páginas borradas",
|
|
"undeletepagetext" => "Las siguientes páginas han sido borradas pero aún están en el archivo y pueden ser restauradas. El archivo puede ser limpiado periódicamente.",
|
|
"undeletearticle" => "Restaurar artículo borrado",
|
|
"undeleterevisions" => "$1 revisiones archivadas",
|
|
"undeletehistory" => "Si tú restauras una página, todas las revisiones serán restauradas a la historia.
|
|
Si una nueva página con el mismo nombre ha sido creada desde el borrado, las versiones restauradas aparecerán como historia anterior, y la revisión actual de la página \"viva\" no será automáticamente reemplazada.",
|
|
"undeleterevision" => "Revisión borrada al $1",
|
|
"undeletebtn" => "Restaurar!",
|
|
"undeletedarticle" => "restaurado \"$1\"",
|
|
"undeletedtext" => "El artículo [[$1]] ha sido restaurado con éxito.
|
|
Ve [[$wgMetaNamespace:Registro_de_borrados]] para una lista de borrados y restauraciones recientes.",
|
|
|
|
# Contributions
|
|
#
|
|
"contributions" => "Contribuciones del usuario",
|
|
"mycontris"=>"Mis contribuciones",
|
|
"contribsub" => "$1",
|
|
"nocontribs" => "No se encontraron cambios que cumplieran estos criterios.",
|
|
"ucnote" => "Abajo están los últimos <b>$1</b> cambios de este usuario en los últimos <b>$2</b> días.",
|
|
"uclinks" => "Ver los últimos $1 cambios; ver los últimos $2 días.",
|
|
"uctop" => " (última modificación)" ,
|
|
|
|
# What links here
|
|
#
|
|
"whatlinkshere" => "Lo que enlaza aquí",
|
|
"notargettitle" => "No hay página blanco",
|
|
"notargettext" => "No has especificado en qué página
|
|
llevar a cabo esta función.",
|
|
"linklistsub" => "(Lista de enlaces)",
|
|
"linkshere" => "Las siguientes páginas enlazan aquí:",
|
|
"nolinkshere" => "Ninguna página enlaza aquí.",
|
|
"isredirect" => "pagina redirigida",
|
|
|
|
# Block/unblock IP
|
|
#
|
|
"blockip" => "Bloqueo de direcciones IP",
|
|
"blockiptext" => "Usa el formulario siguiente para bloquear el
|
|
acceso de escritura desde una dirección IP específica.
|
|
Esto debería hacerse sólo para prevenir vandalismo, y de
|
|
acuerdo a las [[$wgMetaNamespace:Políticas| políticas de $wgSitename]].
|
|
Explica la razón específica del bloqueo (por ejemplo, citando
|
|
ls páginas en particular que han sido objeto de vandalismo desde la dirección IP a bloquear).",
|
|
"ipaddress" => "Dirección IP",
|
|
"ipbreason" => "Razón",
|
|
"ipbsubmit" => "Bloquear esta dirección",
|
|
"badipaddress" => "La dirección IP no tiene el formato correcto.",
|
|
|
|
"noblockreason" => "Debes dar una razón para el bloqueo.",
|
|
"blockipsuccesssub" => "Bloqueo exitoso",
|
|
"blockipsuccesstext" => "La direccion IP \"$1\" ha sido bloqueada.
|
|
<br>Ver [[Especial:Ipblocklist|lista de IP bloqueadas]] para revisar bloqueos.",
|
|
"unblockip" => "Desbloquear dirección IP",
|
|
"unblockiptext" => "Usa el formulario que sigue para restaurar el
|
|
acceso de escritura a una dirección IP previamente bloqueada.",
|
|
"ipusubmit" => "Desbloquea esta dirección",
|
|
"ipusuccess" => "Dirección IP \"$1\" desbloqueada",
|
|
"ipblocklist" => "Lista de direcciones IP bloqueadas",
|
|
"blocklistline" => "$1, $2 bloquea $3",
|
|
"blocklink" => "bloquear",
|
|
"unblocklink" => "desbloquear",
|
|
"contribslink" => "contribuciones",
|
|
"autoblocker" => "Autobloqueado porque compartes una direccion IP con \"$1\". Motivo \"$2\".",
|
|
|
|
# Developer tools
|
|
#
|
|
|
|
"lockdb" => "Bloquear la base de datos",
|
|
"unlockdb" => "Desbloquear la base de datos",
|
|
"lockdbtext" => "El bloqueo de la base de datos impedirá a todos los usuarios editar páginas, cambiar sus preferencias, modificar sus listas de seguimiento y cualquier otra función que requiera realizar cambios en la base de datos. Por favor, confirma que ésto es precisamente lo que quieres hacer y que desbloquearás la base de datos tan pronto hayas finalizado las operaciones de mantenimiento.",
|
|
"unlockdbtext" => "El desbloqueo de la base de datos permitirá a todos los usuarios editar páginas, cambiar sus preferencias, modificar sus listas de seguimiento y cualesquiera otras funciones que impliquen modificar la base de datos. Por favor, confirma que ésto es precisamente lo que quieres hacer.",
|
|
"lockconfirm" => "Sí, realmente quiero bloquear la base de datos.",
|
|
"unlockconfirm" => "Sí, realmente quiero desbloquear la base de datos.",
|
|
"lockbtn" => "Bloquear la base de datos",
|
|
"unlockbtn" => "Desbloquear la base de datos",
|
|
"locknoconfirm" => "No has confirmado lo que deseas hacer.",
|
|
"lockdbsuccesssub" => "El bloqueo se ha realizado con éxito",
|
|
"unlockdbsuccesssub" => "El desbloqueo se ha realizado con éxito",
|
|
"lockdbsuccesstext" => "La base de datos de $wgSitename ha sido bloqueada.
|
|
<br>Recuerda retirar el bloqueo después de completar las tareas de mantenimiento.",
|
|
"unlockdbsuccesstext" => "La base de datos de $wgSitename ha sido desbloqueada.",
|
|
|
|
# SQL query
|
|
#
|
|
"asksql" => "Consulta SQL",
|
|
"asksqltext" => "Usa el formulario que sigue para hacer una consulta directa
|
|
a la base de datos de $wgSitename. Usa comillas simples ('como estas') para delimitar
|
|
cadenas de caracteres literales.
|
|
Esto puede añadir una carga considerable al servidor, así que
|
|
por favor usa esta función lo menos possible.",
|
|
"sqlislogged" => "Por favor nota que todas las consultas son grabadas.",
|
|
"sqlquery" => "Entra la consulta",
|
|
"querybtn" => "Envía la consulta",
|
|
"selectonly" => "Consultas diferentes a \"SELECT\" están restringidas sólo
|
|
a $wgSitename developers.",
|
|
"querysuccessful" => "Consulta exitosa",
|
|
|
|
# Move page
|
|
#
|
|
"movepage" => "Renombrar página",
|
|
"movepagetext" => "Usando el formulario que sigue renombrará una página,
|
|
moviendo toda su historia al nombre nuevo.
|
|
El título anterior se convertirá en un redireccionamiento al nuevo título.
|
|
Enlaces al antiguo título de la página no se cambiarán. Asegúrate de [[Especial:Maintenance|verificar]] no dejar redirecciones dobles o rotas.
|
|
Tú eres responsable de hacer que los enlaces sigan apuntando adonde se supone que lo deberían hacer.
|
|
|
|
Recuerda que la página '''no''' será renombrada si ya existe una página con el nuevo título, a no ser que sea una página vacía o un ''redirect'' sin historia.
|
|
Esto significa que podrás renombrar una página a su título original si cometes un error de escritura en el nuevo título, pero que no podrás sobreescribir una página existente.
|
|
|
|
<b>ADVERTENCIA!</b>
|
|
Este puede ser un cambio drástico e inesperado para una página popular;
|
|
por favor, asegurate de entender las consecuencias que acarreará
|
|
antes de seguir adelante.",
|
|
"movepagetalktext" => "La página de discusión asociada, si existe, será renombrada automáticamente '''a menos que:'''
|
|
*Estés moviendo la página entre espacios de nombre diferentes,
|
|
*Una página de discusión no vacía ya existe con el nombre nuevo, o
|
|
*Desactivaste la opción \"Renombrar la página de discusión también\".
|
|
|
|
En estos casos, deberás trasladar manualmente el contenido de la página de discusión.",
|
|
"movearticle" => "Renombrar página",
|
|
"movenologin" => "No has iniciado sesion",
|
|
"movenologintext" => "Es necesario ser usuario registrado y <a href=\"" .
|
|
"{{localurle:Especial:Userlogin}}\">haber iniciado sesión</a>
|
|
para renombrar una página.",
|
|
"newtitle" => "A título nuevo",
|
|
"movepagebtn" => "Renombrar página",
|
|
"pagemovedsub" => "Renombramiento exitoso",
|
|
"pagemovedtext" => "Página \"[[$1]]\" renombrada a \"[[$2]]\".",
|
|
"articleexists" => "Ya existe una página con ese nombre, o el nombre que has
|
|
escogido no es válido.
|
|
Por favor, elije otro nombre.",
|
|
"talkexists" => "La página fue renombrada con éxito, pero la página de discusión no se pudo mover porque ya existe una en el título nuevo. Por favor incorpora su contenido manualmente.",
|
|
"movedto" => "renombrado a",
|
|
"movetalk" => "Renombrar la página de discusión también, si es aplicable.",
|
|
"talkpagemoved" => "La página de discusión correspondiente también fue renombrada.",
|
|
"talkpagenotmoved" => "La página de discusión correspondiente <strong>no</strong> fue renombrada.",
|
|
# Math
|
|
'mw_math_png' => "Producir siempre PNG",
|
|
'mw_math_simple' => "HTML si es muy simple, si no PNG",
|
|
'mw_math_html' => "HTML si es posible, si no PNG",
|
|
'mw_math_source' => "Dejar como TeX (para navegadores de texto)",
|
|
'mw_math_modern' => "Recomendado para navegadores modernos",
|
|
'mw_math_mathml' => 'MathML',
|
|
|
|
);
|
|
|
|
class LanguageEs extends LanguageUtf8 {
|
|
|
|
function getNamespaces() {
|
|
global $wgNamespaceNamesEs;
|
|
return $wgNamespaceNamesEs;
|
|
}
|
|
|
|
function getNsText( $index ) {
|
|
global $wgNamespaceNamesEs;
|
|
return $wgNamespaceNamesEs[$index];
|
|
}
|
|
|
|
function getNsIndex( $text ) {
|
|
global $wgNamespaceNamesEs;
|
|
|
|
foreach ( $wgNamespaceNamesEs as $i => $n ) {
|
|
if ( 0 == strcasecmp( $n, $text ) ) { return $i; }
|
|
}
|
|
return false;
|
|
}
|
|
|
|
function getQuickbarSettings() {
|
|
global $wgQuickbarSettingsEs;
|
|
return $wgQuickbarSettingsEs;
|
|
}
|
|
|
|
function getSkinNames() {
|
|
global $wgSkinNamesEs;
|
|
return $wgSkinNamesEs;
|
|
}
|
|
|
|
|
|
|
|
# Inherit userAdjust()
|
|
|
|
function shortdate( $ts, $adj = false ) {
|
|
if ( $adj ) { $ts = $this->userAdjust( $ts ); }
|
|
|
|
$d = (0 + substr( $ts, 6, 2 )) . " " .$this->getMonthAbbreviation( substr( $ts, 4, 2 ) ) . ", " .
|
|
substr( $ts, 0, 4 );
|
|
return $d;
|
|
}
|
|
|
|
function date( $ts, $adj = false ) {
|
|
if ( $adj ) { $ts = $this->userAdjust( $ts ); }
|
|
|
|
$d = (0 + substr( $ts, 6, 2 )) . " de " .$this->getMonthName( substr( $ts, 4, 2 ) ) . ", " .
|
|
substr( $ts, 0, 4 );
|
|
return $d;
|
|
}
|
|
|
|
function time( $ts, $adj = false ) {
|
|
if ( $adj ) { $ts = $this->userAdjust( $ts ); }
|
|
|
|
$t = substr( $ts, 8, 2 ) . ":" . substr( $ts, 10, 2 );
|
|
return $t;
|
|
}
|
|
|
|
function timeanddate( $ts, $adj = false ) {
|
|
return $this->time( $ts, $adj ) . " " . $this->shortdate( $ts, $adj );
|
|
}
|
|
|
|
function getValidSpecialPages() {
|
|
global $wgValidSpecialPagesEs;
|
|
return $wgValidSpecialPagesEs;
|
|
}
|
|
|
|
function getSysopSpecialPages() {
|
|
global $wgSysopSpecialPagesEs;
|
|
return $wgSysopSpecialPagesEs;
|
|
}
|
|
|
|
function getDeveloperSpecialPages() {
|
|
global $wgDeveloperSpecialPagesEs;
|
|
return $wgDeveloperSpecialPagesEs;
|
|
}
|
|
|
|
function getMessage( $key ) {
|
|
global $wgAllMessagesEs;
|
|
if( isset( $wgAllMessagesEs[$key] ) ) {
|
|
return $wgAllMessagesEs[$key];
|
|
} else {
|
|
return Language::getMessage( $key );
|
|
}
|
|
}
|
|
}
|
|
?>
|