wiki.techinc.nl/languages/i18n/lij.json
Translation updater bot 95d8f9fb5d Localisation updates from https://translatewiki.net.
Change-Id: Ia4959d4266a4a08313df59426c63f66b7aab0d43
2016-01-11 22:31:24 +01:00

1510 lines
108 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"@metadata": {
"authors": [
"Dario vet",
"Dedee",
"Gastaz",
"Giromin Cangiaxo",
"Malafaya",
"Urhixidur",
"ZeneizeForesto",
"아라",
"V6rg",
"C.R."
]
},
"tog-underline": "Sottolineâ i collegamenti",
"tog-hideminor": "asconde e modifiche minori inte ùrtime modifiche",
"tog-hidepatrolled": "Ascondi e modifiche verificæ inte ùrtime modifiche",
"tog-newpageshidepatrolled": "Ascondi e paggine verificæ da l'elenco de paggine ciù reçenti",
"tog-hidecategorization": "Ascondi a categorizzassion de paggine",
"tog-extendwatchlist": "mostra tùtte e modifiche a-i osservæ speciali, non solo l'urtima",
"tog-usenewrc": "Amuggia pe paggina e modiffiche in urtime modifiche e sotta oservaçion",
"tog-numberheadings": "Nùmeraçion aotomàtica di tìtoli de seçión",
"tog-showtoolbar": "Fanni vedde a bara di strumenti de modìffica",
"tog-editondblclick": "Modiffica e paggine co-o doggio clic",
"tog-editsectiononrightclick": "Permetti de modificâ e seçioin co-o clic drito in sciô tìtolo",
"tog-watchcreations": "Azonzi e paggine che creo e i file che carrego a-i oservæ speciâli",
"tog-watchdefault": "Azonzi e paggine e i files che modiffico a-i mæ sotta oservaçion",
"tog-watchmoves": "Azonzi e paggine e i file che mescio a-i mæ sotta oservaçion",
"tog-watchdeletion": "Azonzi e paggine e i files che scancello a-i mæ sotta oservaçion",
"tog-watchrollback": "Azonzi a-i sotta osservassion e paggine dovve ho fæto un rollback",
"tog-minordefault": "Indica de longo comme menô e modiffiche",
"tog-previewontop": "Veddi l'anteprimma de d'äto a-o spaçio pe cangiâ",
"tog-previewonfirst": "Veddi l'anteprimma a-o primmo cangiamento",
"tog-enotifwatchlistpages": "Famme savéi via e-mail quande 'na paggina o in file inti mæ osservæ a ven cangiâ.",
"tog-enotifusertalkpages": "Màndime un'e-mail se gh'é de modìffiche inta mæ pagina de discuscion.",
"tog-enotifminoredits": "Inviami una email pe e modifiche menoî ascì de pagine e di file",
"tog-enotifrevealaddr": "Mostra o mæ addresso inte e-mail de notiffica",
"tog-shownumberswatching": "Mostra o numero di utenti che tegnan d'oeuggio sta pagina",
"tog-oldsig": "Firma attuale:",
"tog-fancysig": "Tratta a firma comme wikitesto (sensa un collegamento aotomatico)",
"tog-uselivepreview": "Abillita a fonsion de l'anteprimma in diretta",
"tog-forceeditsummary": "Domanda conferma se o campo ogetto o l'è veuo",
"tog-watchlisthideown": "Ascondi e mæ modiffiche da-a lista che tegno d'oeuggio",
"tog-watchlisthidebots": "Ascondi e modiffiche di bot da-a lista che tegno d'oeuggio",
"tog-watchlisthideminor": "Ascondi e modiffiche menoî da-a lista che tegno d'oeuggio",
"tog-watchlisthideliu": "Ascondi e modiffiche di utenti intræ da-a lista che tegno d'oeuggio",
"tog-watchlistreloadautomatically": "Recarrega aotomaticamente a lista di oservæ quande vegne cangiòu un filtro (ghe veu o JavaScript)",
"tog-watchlisthideanons": "Ascondi e modiffiche di utenti anonnimi da-a lista che tegno d'oeuggio",
"tog-watchlisthidepatrolled": "Ascondi e modiffiche za controllæ da-a lista che tegno d'oeuggio",
"tog-watchlisthidecategorization": "Ascondi a categorizzassion de paggine",
"tog-ccmeonemails": "Mandime 'na coppia de e-mail che mando a-i atri utenti",
"tog-diffonly": "No mostrâ o contegnuo da paggina sotta o confronto tra verscioin",
"tog-showhiddencats": "Fa vedde e categorîe ascose",
"tog-norollbackdiff": "Ometti o confronto tra verscioin doppo ch'ho fæto o ripristino",
"tog-useeditwarning": "Avertime se lascio 'na paggina de modiffica sens'avei sarvou i cangi",
"tog-prefershttps": "Deuvia sempre una connescion segua quande se intra",
"underline-always": "Sempre",
"underline-never": "Mâi",
"underline-default": "Impostassioin predefinie do navegatô o da skin",
"editfont-style": "Stile do carattere de l'aera de modiffica",
"editfont-default": "Predefinio do navegatô",
"editfont-monospace": "Carattere a larghessa fissa",
"editfont-sansserif": "Carattere sans-serif",
"editfont-serif": "Carattere serif",
"sunday": "Domenega",
"monday": "Lunedì",
"tuesday": "Martedì",
"wednesday": "Mäcordì",
"thursday": "Zeuggia",
"friday": "Venardì",
"saturday": "Sabbo",
"sun": "Dom",
"mon": "Lun",
"tue": "Mar",
"wed": "Mäc",
"thu": "Zeu",
"fri": "Ven",
"sat": "Sab",
"january": "Zenâ",
"february": "Frevâ",
"march": "Marso",
"april": "Arvî",
"may_long": "Mazzo",
"june": "Zûgno",
"july": "Lûggio",
"august": "Agosto",
"september": "Setenbre",
"october": "Ôtobre",
"november": "Novembre",
"december": "Dexembre",
"january-gen": "Zenâ",
"february-gen": "Frevâ",
"march-gen": "Marso",
"april-gen": "Arvî",
"may-gen": "Mazzo",
"june-gen": "Zûgno",
"july-gen": "Lûggio",
"august-gen": "Agosto",
"september-gen": "Settembre",
"october-gen": "Ötobre",
"november-gen": "Novembre",
"december-gen": "Dexembre",
"jan": "Zen",
"feb": "Fre",
"mar": "Mar",
"apr": "Arv",
"may": "Maz",
"jun": "Zûg",
"jul": "Lûg",
"aug": "Ago",
"sep": "Set",
"oct": "Öto",
"nov": "Nov",
"dec": "Dex",
"january-date": "$1 zenâ",
"february-date": "$1 frevâ",
"march-date": "$1 março",
"april-date": "$1 arvî",
"may-date": "$1 mazzo",
"june-date": "$1 zugno",
"july-date": "$1 luggio",
"august-date": "{{PLURAL:$1|1°|$1}} agosto",
"september-date": "$1 setenbre",
"october-date": "$1 otobre",
"november-date": "{{PLURAL:$1|1°|$1}} novembre",
"december-date": "$1 dexenbre",
"period-am": "AM",
"period-pm": "PM",
"pagecategories": "{{PLURAL:$1|Categorîa|Categorîe}}",
"category_header": "Pàgine inta categorîa \"$1\"",
"subcategories": "Sottocategorîe",
"category-media-header": "Media inta categorîa \"$1\"",
"category-empty": "''Pe òua sta categorîa a no contegne pàgine ò file murtimediæ.''",
"hidden-categories": "{{PLURAL:$1|Categoria ascoza|Categorie ascoze}}",
"hidden-category-category": "Categorîe ascôse",
"category-subcat-count": "{{PLURAL:$2|Sta categoria a contegne sôlo 'na sottocategoria, chi de segoito.|Sta categoria a contegne {{PLURAL:$1|a sottocategoria indicâ|e $1 sottocategorie indicæ}} di segoito, pe in totale de $2.}}",
"category-subcat-count-limited": "'Sta categorîa a contegne {{PLURAL:$1|ûnn-a sottocategorîa, indicaa|$1 sottocategorîe, indicæ}} chì inzû.",
"category-article-count": "{{PLURAL:$2|Questa categoria a contegne solo sta pagina chì.|Questa categoria a contegne {{PLURAL:$1|a pagina indicâ|e $1 pagine indicæ}} chì de sotta , insce 'n totale de $2.}}",
"category-article-count-limited": "'Sta categorîa a contegne {{PLURAL:$1|'sta paggina|'ste $1 paggine}}.",
"category-file-count": "{{PLURAL:$2|Sta categoria a conten solo sto file.|{{PLURAL:$1|Sto file o l'é|Sti $1 file son}} inte sta categoria, pe 'n totale de $2.}}",
"category-file-count-limited": "Questa categoria a contegne {{PLURAL:$1|o file indicao|i $1 file indicæ}} chi de sotta.",
"listingcontinuesabbrev": "cont.",
"index-category": "Paggine indiçizzæ",
"noindex-category": "Pàgine sénsa indiçe",
"broken-file-category": "Paggine con di colegamenti a di file che no ghe son",
"about": "Informaçioìn",
"article": "Pagina di contegnùi",
"newwindow": "(O s'arve inte 'n âtro barcon)",
"cancel": "Scancella",
"moredotdotdot": "De ciû...",
"morenotlisted": "Questa lista a no l'è completa.",
"mypage": "Paggina",
"mytalk": "Discuscioin",
"anontalk": "Discuscion pe questo addresso IP",
"navigation": "Navegaçión",
"and": " e",
"qbfind": "Attrêuva",
"qbbrowse": "Navvega",
"qbedit": "Cangia",
"qbpageoptions": "Opsioîn de 'sta paggina",
"qbmyoptions": "E mæ paggine",
"faq": "Domande frequenti",
"faqpage": "Project:Domande frequente",
"actions": "Açioìn",
"namespaces": "Namespaces",
"variants": "Diferense",
"navigation-heading": "Menu de navegaçion",
"errorpagetitle": "Erô",
"returnto": "Torna a $1.",
"tagline": "Da {{SITENAME}}",
"help": "Agiùtto",
"search": "Çerca",
"searchbutton": "Çerca",
"go": "Vanni",
"searcharticle": "Vanni",
"history": "Stöia da pàgina",
"history_short": "Stöia",
"updatedmarker": "modificâ da-a mæ urtima vixita",
"printableversion": "Verscion da stanpâ",
"permalink": "Ingancio fisso",
"print": "Stampa",
"view": "Visualizza",
"view-foreign": "Amia insce $1",
"edit": "Càngia",
"edit-local": "Modifica descrission locale",
"create": "Crea",
"create-local": "Azonzi descrission locale",
"editthispage": "Modificâ 'sta pagina",
"create-this-page": "Crea 'sta paggina",
"delete": "Scancella",
"deletethispage": "Scassa 'sta paggina",
"undeletethispage": "Recuppera sta paggina",
"undelete_short": "Recuppera {{PLURAL:$1|una revixon|$1 revixoin}}",
"viewdeleted_short": "{{PLURAL:$1|una modiffica cançelâ|$1 modiffiche cançelæ}}",
"protect": "Protezi",
"protect_change": "cangia",
"protectthispage": "Proteze 'sta paggina.",
"unprotect": "Càngia proteçión",
"unprotectthispage": "Càngia a proteçión de sta paggina",
"newpage": "Nêuva pàgina",
"talkpage": "Paggina de discuscion",
"talkpagelinktext": "Ciæti",
"specialpage": "Pagina speçiâ",
"personaltools": "Strùmenti personâli",
"articlepage": "Veddi a voxe",
"talk": "Discuscion",
"views": "Vìxite",
"toolbox": "Arneixi",
"userpage": "Veddi a paggina utente",
"projectpage": "Veddi a paggina de servissio",
"imagepage": "Vizualizza a paggina do file",
"mediawikipage": "Vizualizza o messaggio",
"templatepage": "Vizualizza o modello",
"viewhelppage": "Vizualizza a paggina d'agiutto",
"categorypage": "Veddi a paggina da categoria",
"viewtalkpage": "Veddi o ciæto",
"otherlanguages": "In âtre lengoe",
"redirectedfrom": "(Rendirissou da $1)",
"redirectpagesub": "Paggina de rindirissamento",
"redirectto": "Rendirissa a:",
"lastmodifiedat": "Sta pagina a l'è stæta cangiâ l'urtima votta a e $2 do $1.",
"viewcount": "'Sta paggina a l'è stæta vista {{PLURAL:$1|solo 'na vòtta|$1 vòtte}}.",
"protectedpage": "Paggina protetta",
"jumpto": "Vanni a:",
"jumptonavigation": "Navegaçión",
"jumptosearch": "çerca",
"view-pool-error": "Scuza ma a-o momento i server sono stracarreghi.\nTroppi utenti çercan d' amiâ sta paggina.\nAspeta quarche menuto primma de çercâ torna d'accede a sta pagina.\n\n$1",
"generic-pool-error": "Scuza ma a-o momento i server sono stracarreghi.\nTroppi utenti çercan d' amiâ sta risorsa.\nAspeta quarche menuto primma de çercâ torna d'accede a sta risorsa.",
"pool-timeout": "Tempo descheito aspêtando o sblocco",
"pool-queuefull": "A coa do pool a l'è pin-a",
"pool-errorunknown": "Aro sconosciuo",
"pool-servererror": "O servissio contatô di pool o no l'è disponibile ($1).",
"poolcounter-usage-error": "Errô d'utilizzo: $1",
"aboutsite": "Informaçioìn in sciô {{SITENAME}}",
"aboutpage": "Project:Informaçioìn",
"copyright": "O contegno o l'è disponibile in base a-a liçensa $1, se no diversamente speçificou.",
"copyrightpage": "{{ns:project}}:Driti d'autô",
"currentevents": "Atualitæ",
"currentevents-url": "Project:Atualitæ",
"disclaimers": "Avertense",
"disclaimerpage": "Project:Avertense generâli",
"edithelp": "Agiùtto",
"helppage-top-gethelp": "Agiutto",
"mainpage": "Pàgina prinçipâ",
"mainpage-description": "Pagina prinçipâ",
"policy-url": "Project:Lezzi",
"portal": "Pòrtego da comunitæ",
"portal-url": "Project:Pòrtego da comunitæ",
"privacy": "Politica in sci dæti privæ",
"privacypage": "Project:Politica in scî dæti privæ",
"badaccess": "No ti g'hæ o permisso",
"badaccess-group0": "No ti g'hæ o permisso pe fâ quest'assion.",
"badaccess-groups": "L'assion che ti vêu fâ a l'è permissa solo a i ûtenti {{PLURAL:$2|do gruppo|de un de sti gruppi}}: $1.",
"versionrequired": "Ghe voeu a verscion $1 de MediaWiki",
"versionrequiredtext": "Pe doeuviâ sta paggina ghe voeu a verscion $1 do software MediaWiki. Amia [[Special:Version|l'appoxita paggina]].",
"ok": "D'accòrdio",
"retrievedfrom": "Estræto da \"$1\"",
"youhavenewmessages": "Ti gh'æ $1 ($2).",
"youhavenewmessagesfromusers": "Ti g'hæ $1 da {{PLURAL:$3|un atro utente|$3 utenti}} ($2).",
"youhavenewmessagesmanyusers": "Ti g'hæ $1 da tanti utenti ($2).",
"newmessageslinkplural": "{{PLURAL:$1|un neuvo messaggio|999=neuvi messaggi}}",
"newmessagesdifflinkplural": "{{PLURAL:$1|urtima modiffica|999=urtime modiffiche}}",
"youhavenewmessagesmulti": "Ti g'hæ di neuvi messaggi in sce $1",
"editsection": "Càngia",
"editold": "càngia",
"viewsourceold": "veddi a sorgénte",
"editlink": "càngia",
"viewsourcelink": "Veddi a sorgénte",
"editsectionhint": "Càngia a seçión $1",
"toc": "Indiçe",
"showtoc": "Fâ vedde",
"hidetoc": "Asconde",
"collapsible-collapse": "Comprimmi",
"collapsible-expand": "Espandi",
"confirmable-confirm": "T'ê {{GENDER:$1|seguo|segua}}?",
"confirmable-yes": "Sci",
"confirmable-no": "No",
"thisisdeleted": "Amia o ripristina $1?",
"viewdeleted": "Vedde $1?",
"restorelink": "{{PLURAL:$1|una modifica scancelâ|$1 modifiche scancelæ}}",
"feedlinks": "Feed:",
"feed-invalid": "Modalitæ de sottoscriçion do feed non vallida.",
"feed-unavailable": "No son disponibili feed",
"site-rss-feed": "Feed RSS de $1",
"site-atom-feed": "Feed Atom de $1",
"page-rss-feed": "Feed RSS pe \"$1\"",
"page-atom-feed": "Feed Atom pe \"$1\"",
"red-link-title": "$1 (ancon da scrîve)",
"sort-descending": "Ordine decrescente",
"sort-ascending": "Ordine crescente",
"nstab-main": "Pàgina",
"nstab-user": "Utente",
"nstab-media": "File murtimediâ",
"nstab-special": "Pàgina speçiâ",
"nstab-project": "Paggina de servissio",
"nstab-image": "File",
"nstab-mediawiki": "Messaggio",
"nstab-template": "Template",
"nstab-help": "Agiûtto",
"nstab-category": "Categorîa",
"mainpage-nstab": "Paggina prinçipâ",
"nosuchaction": "No se poeu",
"nosuchactiontext": "L'açion specificâ inta URL a no l'è vallida.\nO che t'hæ scrito mâ, o che donque l'ea sbaliou o colegamento.\nO magara gh'è 'na cammoa into software doeuviou da {{SITENAME}}.",
"nosuchspecialpage": "Sta paggina speciale a no gh'è",
"nospecialpagetext": "<strong>A paggina speciale domandâ a no l'è stæta riconosciua.</strong>\n\nA lista de paggine speciale vallide a se treuva in [[Special:SpecialPages|Lista de paggine speciale]].",
"error": "Errô",
"databaseerror": "Errô do database",
"databaseerror-text": "L'è ocorso un errô inte 'na çerchia in sciô database. \nO porriæ indicâ un bug into software.",
"databaseerror-textcl": "L'è ocorso un aro inte 'na query in sciô database",
"databaseerror-query": "Query: $1",
"databaseerror-function": "Fonsion: $1",
"databaseerror-error": "Errô: $1",
"laggedslavemode": "'''Attension:''' a paggina a porriæ no riportâ i aggiornamenti ciù reçenti.",
"readonly": "Database bloccòu",
"enterlockreason": "Scrivi o motivo do blocco, e 'na stimma de quande o saiâ rimosso",
"readonlytext": "Po-u momento o database o l'è bloccou a-e neuve azonte e modiffiche, foscia pe 'na manutension ordenaia do database, doppo a quæ o saiâ torna accescibile.\n\nL'amministratô ch'o l'ha misso o blocco o l'ha dæto sta spiegassion: $1",
"missing-article": "O database o no l'à trovòu o testo de 'na pàgina ch'a ghe saiêiva dovûa êse co-o nómme de \"$1\" $2.\n\nSpésse vòtte questo o sucede quande a vegne reciamâ, da-a stöia ò dò-u confronto tra revixioìn, in colegaménto a 'na pàgina scancelâ, a in confronto tra revixioìn che no ghe son ciù ò a in confronto tra revixioìn sénsa ciù a stöia.\n\nSe coscì no fîse l'é probabile che t'aggi scoverto 'n erô into software MediaWiki.\nPe favô ti peu segnalâ quello che l'é sucesso a in [[Special:ListUsers/sysop|aministratô]] dindo l'URL in questión.",
"missingarticle-rev": "(nùmero da revixón: $1)",
"missingarticle-diff": "(Diff: $1, $2)",
"readonly_lag": "O database o l'è stæto bloccou automaticamente pe consentî a-i server co-i database slave de sincronizzase co-o master",
"nonwrite-api-promise-error": " L'intestassion HTTP 'Promise-Non-Write-API-Action' a l'è stæta inviâ, ma a recesta a l'ea de 'n modulo API in scrittua.",
"internalerror": "Errô interno",
"internalerror_info": "Errô interno: $1",
"internalerror-fatal-exception": "Eccession fatale de tipo \"$1\"",
"filecopyerror": "Non ho posciuo copiâ o file \"$1\" in te \"$2\".",
"filerenameerror": "No ho posciuo rinominâ o file \"$1\" in \"$2\".",
"filedeleteerror": "Non ho posciùo scassâ o file \"$1\".",
"directorycreateerror": "Imposcibile creâ a directory \"$1\".",
"directoryreadonlyerror": "A directory \"$1\" a l'è de sola lettua.",
"directorynotreadableerror": "A directory \"$1\" a no l'è lezibbile.",
"filenotfound": "Non ho trovou o file \"$1\".",
"unexpected": "Valô imprevisto: \"$1\"=\"$2\".",
"formerror": "Errô: imposcibbile inviâ o formulaio",
"badarticleerror": "L'açion che ti te veu fâ a non l'è permissa in sta pagina.",
"cannotdelete": "Non se peu scassâ a paggina ò o file \"$1\" . O porriæ ese za stæto scassòu da quarchedun atro.",
"cannotdelete-title": "Imposcibbile scassâ a paggina \"$1\"",
"delete-hook-aborted": "A scassaxon a l'è stæta annullâ dall'hook.\nO no l'ha dæto arcun-a spiegassion.",
"no-null-revision": "No l'è stæto poscibbile creâ una verscion nulla pe-a paggina \"$1\"",
"badtitle": "O tìtolo o no l'è corretto.",
"badtitletext": "O tittolo da paggina çercâ o l'è vêuo, sballiòu o con caratteri no accettæ, oppû o deriva da 'n errô inti collegamenti inter-lengoa o inter-wiki.",
"title-invalid-empty": "O tittolo da paggina domandâ o l'è veuo ò o contene solo che-o nomme de un namespace.",
"title-invalid-utf8": "O tittolo da paggina domandâ o conten una sequensa UTF-8 non vallida.",
"title-invalid-interwiki": "O tittolo da pagginadomandâ o conten un collegamento interwiki ch'o no peu ese deuviòu inti tittoli.",
"title-invalid-talk-namespace": "O tittolo da paggina domandâ o fa rifeimento a 'na paggina de discusscion ch'a no peu existe.",
"title-invalid-characters": "O tittolo da paggina domandâ o conten di caratteri invallidi: \"$1\".",
"title-invalid-relative": "O tittolo o conten un percorso relativo (./, ../). Tæ tittoli no son vallidi, perché risultian soventi irazonzibbili quande gestii da-o navegatô de l'utente.",
"title-invalid-magic-tilde": "O tittolo da paggina domandâ o no l'è vallido in quante o conten a succescion speciale de tirde (<nowiki>~~~</nowiki>).",
"title-invalid-too-long": "O tittolo da paggina domandâ o l'è troppo longo. O no peu ese ciù longo de {{PLURAL:$1|byte}} in codifica UTF-8.",
"title-invalid-leading-colon": "O tittolo da paggina domandâ o no l'è vallido perchè o comensa con doî ponti.",
"perfcached": "I dæti chì apreuvo son estræti da 'na coppia ''cache'' do database, e porrieivan no ese agiornæ. Un mascimo de {{PLURAL:$1|un risultou o l'è disponibbile|$1 risultæ son disponibbili}} into cache.",
"perfcachedts": "I dæti chì apreuvo son estræti da una coppia ''cache'' do database, o quæ urtimo agiornamento o remonta a-o $1. Un mascimo de {{PLURAL:$4|un risultou o l'è disponibbile|$4 risultæ son disponibili}} into cache.",
"querypage-no-updates": "I aggiornamenti da paggina son temporaniamente sospeixi. I dæti in essa contegnui no saian aggiornæ.",
"viewsource": "Veddi a fonte",
"viewsource-title": "Visualizza sorgente de $1",
"actionthrottled": "Assion ritardâ",
"actionthrottledtext": "Comme mesua de segueça contra o spam, l'esecuçion de çerte açioin a l'è limitâ a un nummero mascimo de votte inte 'n determinòu periodo de tempo, limmite che ti t'hæ superòu. Se prega de riprovâ tra quarche menuto.",
"protectedpagetext": "Sta paggina a l'è stæta protezûa pe impedîne a modiffica ò di atre açioin.",
"viewsourcetext": "L'è poscibbile amiâ e copiâ a sorgente de sta paggina.",
"viewyourtext": "L'è poscibbile amiâ e copiâ a sorgente de <strong>teu modiffiche</strong> a sta paggina.",
"protectedinterface": "Sta paggina a conten un elemento ch'o fa parte de l'interfaccia utente do software de sto scito e a l'è protetta pe evitâ poscibbili abuxi.\nPe azonze o modificâ e tradussioin vallide insce tutti i wiki, deuvia [//translatewiki.net/ translatewiki.net], o progetto de localizzassion de MediaWiki.",
"editinginterface": "<strong>Attension:</strong> o scrito de sta paggina o fa parte de l'interfaccia utente do software de questo scito. Tutte e modiffiche apportæ a questa paggina se riflettan in scî messaggi visualizzæ pe tutti i utenti in sce questo wiki.",
"translateinterface": "Pe azonze ò modificâ e tradussioin vallide insce tutti i wiki, deuvia [//translatewiki.net/ translatewiki.net], o progetto MediaWiki pe-a localizzassion.",
"cascadeprotected": "Insce sta paggina no l'è poscibbile effettuâ modiffiche perché a l'è inclusa {{PLURAL:$1|inta paggina indicâ de seguito, ch'a l'è stæta protetta|inte paggine indicæ de seguito, ch'en stæte protette}} selessionando a protession \"ricorsciva\":\n$2",
"namespaceprotected": "No ti g'hæ i permissi necessai pe modificâ e paggine do namespace '''$1'''.",
"customcssprotected": "No ti g'hæ i permissi pe cangiâ sta pagina CSS percose a conten e impostaçioin personale de 'n atro utente.",
"customjsprotected": "No ti gh'æ i permessi pe cangiâ sta pagina de JavaScript percose a contegne e impostaçioin personæ de 'n atro utente",
"mycustomcssprotected": "No ti g'hæ i permissi pe cangiâ sta paggina CSS.",
"mycustomjsprotected": "No ti g'hæ o permisso pe modificâ sta paggina JavaScript .",
"myprivateinfoprotected": "No ti g'hæ o permisso pe modificâ i teu dæti personali.",
"mypreferencesprotected": "No ti g'hæ o permisso pe modificâ e teu preferense.",
"ns-specialprotected": "No se pœu modificâ e paggine speciali",
"titleprotected": "A creaçion de 'na paggina con sto tittolo a l'è stæta bloccâ da [[User:$1|$1]].\nA raxon a l'è: ''$2''.",
"filereadonlyerror": "N'ho posciuo modificâ o file \"$1\" perché o repository de file \"$2\" o l'è in modalitæ de sola lettua.\n\nL'amministratô ch'o l'ha bloccòu o l'ha fornio sta motivaçion: \"$3\".",
"invalidtitle-knownnamespace": "Tittolo non vallido con namespace \"$2\" e testo \"$3\"",
"invalidtitle-unknownnamespace": "Tittolo non vallido con namespace sconosciuo \"$1\" e testo \"$2\"",
"exception-nologin": "No t'ê introu",
"exception-nologin-text": "Pe poei anâ a sta paggina o fâ st'açion, primma ti g'hæ da intrâ.",
"exception-nologin-text-manual": "Pe piaxei $1 pe poei accede a sta paggina o açion.",
"virus-badscanner": "Errô de configuaçion: antivirus sconosciuo: ''$1''",
"virus-scanfailed": "scansion fallia (codice $1)",
"virus-unknownscanner": "antivirus sconosciuo:",
"logouttext": "'''Sciortîa effettuâ.'''\n\nDanni a mente che gh'è de paggine che porrieivan continuâ a pai comme se a sciortîa a no foise avegnua, pe scin che no ti nettezzi a cache do to navegatô.",
"welcomeuser": "Benvegnuo, $1!",
"welcomecreation-msg": "L'utensa a l'è stæta creâ correttamente.\nSe ti veu ti peu personalizzâ e [[Special:Preferences|preferençe de {{SITENAME}}]].",
"yourname": "Nomme",
"userlogin-yourname": "Nomme utente",
"userlogin-yourname-ph": "Scrivi o teu nomme utente",
"createacct-another-username-ph": "Scrivi o teu nomme utente",
"yourpassword": "Pòula segretta:",
"userlogin-yourpassword": "Pòula segretta:",
"userlogin-yourpassword-ph": "Scrivi a tu poula segretta.",
"createacct-yourpassword-ph": "Scrivi 'na poula segretta.",
"yourpasswordagain": "Riscrivi a pòula segrétta:",
"createacct-yourpasswordagain": "Conferma a password",
"createacct-yourpasswordagain-ph": "Conferma a password un'atra votta",
"remembermypassword": "Aregòrda a mæ login in sto navegatô (pe in mascimo de $1 {{PLURAL:$1|giórno|giórni}})",
"userlogin-remembermypassword": "Mantegnime collegou",
"userlogin-signwithsecure": "Adoeuvia una conescion segua",
"yourdomainname": "Indirisso do scito:",
"password-change-forbidden": "No ti peu cangiâ poula segretta in questa wiki.",
"externaldberror": "Gh'è stæto un aro co-ol server de autenticaçion esterno, oppû no ti g'hæ i aotorizzaçioin pe aggiornâ o to accesso esterno.",
"login": "Intra",
"nav-login-createaccount": "Intra / Registrate",
"userlogin": "Intra / Registrite",
"userloginnocreate": "Intra",
"logout": "Sciorti",
"userlogout": "Sciorti",
"notloggedin": "No t'ê introu",
"userlogin-noaccount": "No ti t'ê ancon registrou?",
"userlogin-joinproject": "Registrite insce {{SITENAME}}",
"nologin": "No ti gh'æ ancon in acesso? '''$1'''.",
"nologinlink": "Creâ 'n' utensa",
"createaccount": "Crea 'n nêuvo account",
"gotaccount": "Ti ghe l'æ za 'n' utensa? '''$1'''.",
"gotaccountlink": "Intra",
"userlogin-resetlink": "T'æ ascordòu i teu dæti de acesso?",
"userlogin-resetpassword-link": "T'hæ miga ascordou a teu poula segretta?",
"userlogin-helplink2": "Agiutto pe intrâ",
"userlogin-loggedin": "Ti t'ê zà connesso comme {{GENDER:$1|$1}}.\nUsa o formulaio sottostante pe accede comme 'n atro utente.",
"userlogin-createanother": "Crea 'n atra utensa",
"createacct-emailrequired": "Addresso e-mail:",
"createacct-emailoptional": "Adresso email (opsionale)",
"createacct-email-ph": "Scrivi o teu adresso email",
"createacct-another-email-ph": "Scrivi o teu adresso email",
"createaccountmail": "Doeuvia una password temporanea abrettio e mandila a l'adresso de posta elettronica speçificou",
"createacct-realname": "Nomme reale (opçionâ)",
"createaccountreason": "Raxon:",
"createacct-reason": "Raxon",
"createacct-reason-ph": "Perché t'ê apreuvo a creâ un'atra utensa",
"createacct-submit": "Crea a to utensa",
"createacct-another-submit": "Crea utensa",
"createacct-benefit-heading": "{{SITENAME}} o l'è realizzou da de gente comme ti.",
"createacct-benefit-body1": "{{PLURAL:$1|modiffica|modiffiche}}",
"createacct-benefit-body2": "{{PLURAL:$1|paggina|paggine}}",
"createacct-benefit-body3": "{{PLURAL:$1|contribuiou|contribuioei}}",
"badretype": "E paròlle d'ordine che t'hæ scrîo son despægie.",
"usernameinprogress": "A creassion de 'n utensa con questo nomme a l'è zà in corso.\nSe prega de aspêtâ.",
"userexists": "O nomme ûtente inserîo o l'è za doeuviao.<br />\nÇernine 'n âtro.",
"loginerror": "Errô inte l'accesso",
"createacct-error": "Errô inta la creaçion de l'utença",
"createaccounterror": "Imposcibbile creâ l'account: $1",
"nocookiesnew": "L'utensa a l'è stæta creâ, ma ti no t'ê intròu. {{SITENAME}} o deuvia i cookie pe lasciâ intrâ i utenti e ti ti ghe l'hæ disattivæ.\nRipreuva a intrâ co-o to nomme utente e poula segretta apen-a creæ doppo avei attivòu i cookie.",
"nocookieslogin": "Pe intrâ in {{SITENAME}} bezeugna aveighe i cookie attivæ. Ti ti ghe l'hæ disattivæ. Pe piaxei attîvili e preuva torna a intrâ.",
"nocookiesfornew": "L'utensa a no l'è stæta creâ, perché n'emmo posciuo confermâ a so sorgente.\nAsseguite d'avei attivòu i cookie, recarrega sta paggina e ripreuva.",
"noname": "O nomme d'ûtente o l'è sballiòu.",
"loginsuccesstitle": "Accesso effettuòu",
"loginsuccess": "'''O collegamento a-o server de {{SITENAME}} co-o nomme d'ûtente \"$1\" o l'è attivo.'''",
"nosuchuser": "No gh'è nisciun utente de nomme \"$1\".\nI nommi utente son senscibbili a-e maiuscole.\nVerifica o nomme inserîo ò [[Special:UserLogin/signup|crea una neuva utensa]].",
"nosuchusershort": "No gh'è nisciûn ûtente con quello nomme \"$1\". Verificâ o nomme inserîo.",
"nouserspecified": "Ti g'hæ da specificâ un nomme utente.",
"login-userblocked": "St'utente o l'è bloccou. Accesso negou.",
"wrongpassword": "Ti gh'æ scrîo 'na paròlla d'ordine sbaliâ. Tenta torna.",
"wrongpasswordempty": "No ti g'hæ scrîo nisciûnn-a paròlla d'ordine. Tenta torna.",
"passwordtooshort": "E password devan aveighe aomanco {{PLURAL:$1|1 carattere|$1 caratteri}}.",
"passwordtoolong": "A poula segretta a no peu contegnî ciù de {{PLURAL:$1|1 carattere|$1 caratteri}}.",
"passwordtoopopular": "No se peu deuviâ de paole segrette troppo ordenaie. Pe piaxei çernitene un-a ciu particolâ.",
"password-name-match": "A password a dev'ese despægia da-o nomme utente.",
"password-login-forbidden": "L'utilizzo de sto nomme utente e password o l'è stæto proibio.",
"mailmypassword": "Reimposta a poula segretta",
"passwordremindertitle": "Servissio Password Reminder (nêuva paròlla d'ordine temporannia) de {{SITENAME}}",
"passwordremindertext": "Quarchedûn (probabilmente ti, con addresso IP $1) o l'ha domandòu l'invîo de 'na nêuva poula segretta pe l'accesso a {{SITENAME}} ($4).\nA poula segretta temporannia pe l'utente \"$2\" a l'è stæta impostâ a \"$3\".\nSe l'è questo che ti voeivi, intra òua e cangia subbito a poula segretta. A poula segretta temporannia a descazziâ doppo {{PLURAL:$5|un giorno|$5 giorni}}.\n\nSe no t'ê stæto ti a fâ 'sta recesta, oppûre se ti t'ê aregordòu da teu poula segretta e no ti veu ciu cangiâla , ti peu ignorâ sto messaggio e andâ avanti deuviando a vegia poula segretta.",
"noemail": "No gh'è nisciûn indirisso e-mail registròu pe l'ûtente \"$1\".",
"noemailcreate": "Ti devi dâ un addresso e-mail vallido.",
"passwordsent": "Ûnn-a nêuva paròlla d'ordine a l'è stæta inviâa a l'indirisso e-mail registròu pe l'ûtente \"$1\".\nPe piaxei, fa 'n accesso appenn-a ti a ghe reçeivi.",
"blocked-mailpassword": "O teu addresso IP o l'è bloccòu, e pe sta raxon non se peu usâ a funsion de recuppero da pòula segretta, pe prevegnî di abuxi.",
"eauthentsent": "Un messaggio e-mail de conferma o l'è stæto inviòu a l'addresso indicòu.\nPe abilitâ l'invîo de messaggi e-mail pe quest'utensa, se deve seguî e instrussioin indicæ, pe confermâ che ti t'ê o legittimo propietâio de l'utensa.",
"throttled-mailpassword": "Un'e-mail de reimpostassione da poula segretta a l'è zà stæta inviâ da meno de {{PLURAL:$1|1 oa|$1 oe}}.\nPe prevegnî di abuxi, a fonsion de reimpostassion da poula segretta a peu vese deuviâ solo che 'na votta ogni {{PLURAL:$1|oa|$1 oe}}.",
"mailerror": "Errô inte l'invio do messaggio: $1",
"acct_creation_throttle_hit": "{{PLURAL:$1|1 registraçion a l'è zà stæta effettuâ|$1 registraçioin son zà stæte effettuæ}} da quarcun co-o to mæximo addresso IP inte l'urtimo giorno: o l'è o mascimo consentio inte questo periodo de tempo.\nPerçò, i utenti ch'adeuvian sto addresso IP pe-o momento no peuan registrase.",
"emailauthenticated": "O teu adresso e-mail o l'è stæto aotenticòu o $2 a $3.",
"emailnotauthenticated": "L'adresso de posta elettronica o no l'è stæto ancon confermòu.\nNo saian inviæ messaggi e-mail pe-e funçioin elencæ chì de sotta.",
"noemailprefs": "Pe attivâ ste fonçioin ti g'hæ da mette n'adresso e-mail inte preferençe.",
"emailconfirmlink": "Conferma o teu indirisso de posta elettronega",
"invalidemailaddress": "L'adresso e-mail indicòu o l'ha un formato non vallido. Inseisci un adresso valido o donque sveua a casella.",
"cannotchangeemail": "I adressi e-mail no peuan ese modificæ in sce sto wiki.",
"emaildisabled": "Sto scito o no peu inviâ messaggi de posta eletronnica.",
"accountcreated": "Graçie pe êsite registròu!",
"accountcreatedtext": "L'utensa pe [[{{ns:User}}:$1|$1]] ([[{{ns:User talk}}:$1|msg]]) a l'é stæta creâ.",
"createaccount-title": "Creaçion de 'n conto pe {{SITENAME}}",
"createaccount-text": "Quarcun o l'ha creòu un utensa pe quest'adresso e-mail a {{SITENAME}} ($4) a nomme de $2, co-a poula segretta \"$3\".\nTi doviesci intrâ e cangiâ subbito a to poula segretta.\n\nSe quest'utensa a l'è stæta creâ pe sballio, no stanni a dâ a mente a sto messaggio.",
"login-throttled": "T'hæ çercòu de intrâ troppe votte tutt'assemme.\nPe piaxei aspeta $1 primma de provâ torna.",
"login-abort-generic": "O to accesso o no l'ha avuo successo - Abortio",
"login-migrated-generic": "A teu utensa a l'è stæta migrâ, e o to nomme utente in sce questo wiki o no l'existe ciù.",
"loginlanguagelabel": "Lengoa: $1",
"suspicious-userlogout": "A teu recesta de desconescion a l'è stæta refuâ perché a pâ mandâ da un navegatô non funçionante o un proxy de caching.",
"createacct-another-realname-tip": "O nomme veo o l'è opçionâ.\nSe ti çerni de inseilo, o saiâ deuviòu pe attribuî a l'aotô a paternitæ di contengnui inviæ.",
"pt-login": "Intra",
"pt-login-button": "Intra",
"pt-createaccount": "Registrite",
"pt-userlogout": "Sciorti",
"php-mail-error-unknown": "Errô sconosciuo intaa funçion PHP mail()",
"user-mail-no-addy": "T'hæ çercou de mandâ un' e-mail sensa mettighe l'adresso",
"user-mail-no-body": "T'hæ çercou de mandâ un'e-mail troppo curta o proppio voeua",
"changepassword": "Cangiâ a pòula segretta",
"resetpass_announce": "Pe completâ l'accesso ti devi çerne 'na neuva poula segretta.",
"resetpass_header": "Cangia a pòula segretta do conto",
"oldpassword": "Vegia poula segretta",
"newpassword": "Neuva poula segretta",
"retypenew": "Ripette a nêuva paròlla d'ordine:",
"resetpass_submit": "Çerni a poula segretta e intra",
"changepassword-success": "O cangio de password o l'é anæto ben!",
"changepassword-throttled": "T'hæ çercòu de intrâ troppe votte tutt'assemme.\nPe piaxei aspeta $1 primma de provâ torna.",
"resetpass_forbidden": "No l'é poscìbile cangiâ e paròlle segrétte",
"resetpass-no-info": "Pe anâ direttamente a sta paggina, primma ti g'hæ da intrâ .",
"resetpass-submit-loggedin": "Cangia a password",
"resetpass-submit-cancel": "Anulla",
"resetpass-wrong-oldpass": "Poula segretta temporannia o attuale non vallida.\nA poula segretta a porriæ za ese stæta cangiâ, oppû una poula segretta neuva a porriæ ese stæta domandâ.",
"resetpass-recycled": "Pe piaxei reimposta a to poula segretta con un-a despægia da quella attuale.",
"resetpass-temp-emailed": "T'ê intròu co-in codiçe temporannio, inviòu via e-mail. Pe completâ l'accesso, ti g'hæ da impostâ una neuva poula segretta chì:",
"resetpass-temp-password": "Poula segretta temporannia:",
"resetpass-abort-generic": "A modiffica da poula segretta a l'è stæta interotta da un'estenscion.",
"resetpass-expired": "A to poula segretta a l'è descheita. Pe piaxei impòstine un-a neuva pe intrâ.",
"resetpass-expired-soft": "A to poula segretta a l'è descheita e a g'ha da ese reimpostâ. Pe piaxei çèrnine un-a neuva òua ò clicca in sce \"{{int:resetpass-submit-cancel}}\" pe reimpostâla ciu tardi.",
"resetpass-validity-soft": "A to poula segretta a no l'è vallida: $1\n\nPe piaxei çèrnine un-a neuva òua, ò clicca in sce \"{{int:resetpass-submit-cancel}}\" pe reimpostala ciu tardi.",
"passwordreset": "Reimposta a poula segretta",
"passwordreset-text-one": "Compilla sto formulaio pe riçeive a teu poula segretta temporannia via e-mail.",
"passwordreset-text-many": "{{PLURAL:$1|Compilla un di campi pe riçeive una poula segretta temporannia via e-mail.}}",
"passwordreset-disabled": "A reimpostaçion de poule segrette a l'è stæta disabilitâ in sce sta wiki",
"passwordreset-emaildisabled": "E funçionalitæ de posta elettronnica son stæte disabilitæ in sce sta wiki.",
"passwordreset-username": "Nomme utente",
"passwordreset-domain": "Dominnio:",
"passwordreset-capture": "Visualizzâ o contegnuo do messaggio e-mail?",
"passwordreset-capture-help": "Se ti seleçion-i sta casella, l'e-mail (co-a poula segretta temporannia), o saiâ mostròu a ti, oltre ch'a ese inviòu a l'utente.",
"passwordreset-email": "Addresso e-mail:",
"passwordreset-emailtitle": "Dettaggi account sciu {{SITENAME}}",
"passwordreset-emailtext-ip": "Quarcun (probabilmente ti, con adresso IP $1) o l'ha domandòu l'invio de 'na neuva poula segretta per l'accesso a {{SITENAME}} ($4). {{PLURAL:$3|L'utente associòu|I utenti associæ}} a sto addresso e-mail son:\n\n$2\n\n{{PLURAL:$3|Questa poula segretta temporannia a descazziâ|Queste poule segrette temporannie descazzian}} doppo {{PLURAL:$5|un giorno|$5 giorni}}.\nTi doviesci accede e çerne una neuva poula segretta oua. \n\nSe no t'ê stæto ti a fâ a domanda, ò se ti t'hæ aregordòu a poula segretta originale e no ti veu ciù cangiâla, ti peu ignorâ sto messaggio e continuâ a deuviâ a teu vegia poula segretta.",
"passwordreset-emailelement": "Nomme utente: \n$1\n\nPoula segretta temporannia: \n$2",
"passwordreset-emailsentemail": "Se questo o l'è un addresso de posta elettronnica registròu pe-a teu utensa, alloa saiâ inviâ un'e-mail pe reimpostâ a poula segretta.",
"passwordreset-emailsent-capture": "L'è stæto inviòu un'e-mail de reimpostaçion da poula segretta, o contegnuo o l'è riportòu chì appreuvo.",
"passwordreset-emailerror-capture": "L'è stæto generòu un'e-mail de reimpostaçion da poula segretta, riportà chì appreuvo. L'invio {{GENDER:$2|a l'utente}} o no l'è ariêscîo: $1",
"changeemail": "Cangia o elimmina l'adresso e-mail",
"changeemail-header": "Completa sto formulaio pe cangiâ o to adresso e-mail. Se ti veu rimeuve l'associaçion de quasesegge addresso e-mail da-a teu utensa, lascia io neuvo addresso e-mail veuo quande ti invii o formulaio.",
"changeemail-passwordrequired": "Saiâ necessaio insei a poula segretta pe confermâ a modiffica.",
"changeemail-no-info": "Pe anâ direttamente a sta paggina, primma ti g'hæ da intrâ .",
"changeemail-oldemail": "Addresso e-mail corrente:",
"changeemail-newemail": "Noeuvo adresso e-mail",
"changeemail-newemail-help": "Sto campo dev'ese lasciòu veuo se ti veu rimeuve o to addresso e-mail. No ti saiæ in graddo de reimpostâ 'na poula segretta desmentegâ e ti no riçeviæ e-mail da questo wiki, se l'adresso de posta elettronnica o ven rimosso.",
"changeemail-none": "(nisciun)",
"changeemail-password": "A to password pe {{SITENAME}}:",
"changeemail-submit": "Cangia e-mail",
"changeemail-throttled": "T'hæ çercòu de intrâ troppe votte.\nPe piaxei aspeta $1 primma de provâ torna.",
"changeemail-nochange": "Pe piaxei inseisci un neuvo addresso e-mail.",
"resettokens": "Reimposta token",
"resettokens-text": "Chì ti peu reimpostâ e ciave che permettav l'accesso a di determinæ dæti privæ associæ a-a teu utensa.\n\nTi doviesci falo se ti l'hæ accidentalmente condivise con quarcun o se-a teu utensa a l'è stæta compromissa.",
"resettokens-no-tokens": "Token da reimpostâ no ghe n'è.",
"resettokens-tokens": "Token:",
"resettokens-token-label": "$1 (oua o l'è: $2)",
"resettokens-watchlist-token": "Token pe-o feed web (Atom/RSS) de [[Special:Watchlist|modiffiche a-e paggine inti teu sott'oservaçion]]",
"resettokens-done": "Token reimpostæ.",
"resettokens-resetbutton": "Reimposta token selessionæ",
"bold_sample": "Grascetto",
"bold_tip": "Grascetto",
"italic_sample": "Testo in corscivo",
"italic_tip": "Corscivo",
"link_sample": "Nomme de l'ingancio",
"link_tip": "Ingancio interno",
"extlink_sample": "http://www.example.com Nomme de l'ingancio",
"extlink_tip": "Colegaménto esterno (inclûdde o prefisso http:// )",
"headline_sample": "Tìtolo",
"headline_tip": "Tìtolo de 2° livello",
"nowiki_sample": "Inserî chì o testo sensa formattaçion",
"nowiki_tip": "Ignorâ a formattassion wiki",
"image_sample": "Exempio.jpg",
"image_tip": "Incorpora file",
"media_sample": "Exempio.ogg",
"media_tip": "Colegaménto a file moltimediâ",
"sig_tip": "Firma con dæta e ôa",
"hr_tip": "Linnia orizontâ",
"summary": "Oggetto:",
"subject": "Sogetto:",
"minoredit": "Cangiamento minô (m)",
"watchthis": "Metti sotta oservaçion",
"savearticle": "Sarva a pàgina",
"preview": "Anteprìmma",
"showpreview": "Veddi l'anteprimma",
"showdiff": "Veddi i cangiamenti",
"blankarticle": "<strong>Attençion:</strong> a paggina che ti çerchi a l'è veua.\nCliccando torna in sce \"{{int:savearticle}}\", a paggina a saiâ creâ sensa contegnui.",
"anoneditwarning": "<strong>Attension:</strong> No t'ê introu. Se ti fæ di cangi o teu adresso IP o saiâ vixibile pubbricamente. Se <strong>[$1 ti intri]</strong> ò <strong>[$2 ti crei un'utensa]</strong>, e teu modifiche saian attribuie a-o teu nomme utente, insemme a di atri benefiççi.",
"anonpreviewwarning": "No t'hæ fæto l'accesso. Se ti sarvi inta stoia da paggina ghe saiâ solo o to adresso IP",
"missingsummary": "<strong>Aregòrdite:</strong> no t'hæ specificòu l'oggetto de questa modiffica. Sciaccando torna \"{{int:savearticle}}\", a modiffica a saiâ sarvâ sensa.",
"selfredirect": "<strong>Attençion:</strong> t'ê apreuvo a rendirissâ sta paggina a lê mæxima.\nFoscia t'hæ sballiòu a indicâ a destinaçion pe-o redirect, ò donque ti modiffichi a paggina sbaliâ.\nSe ti clicchi torna \"{{int:savearticle}}\", o redirect o saiâ creòu comunque.",
"missingcommenttext": "Scrivi un commento chi de sotta",
"missingcommentheader": "<strong>Aregòrdite:</strong> no t'hæ specificòu o soggetto de sto commento. Sciaccando torna \"{{int:savearticle}}\", a modiffica a saiâ sarvâ sensa.",
"summary-preview": "Anteprimma oggetto:",
"subject-preview": "Anteprimma do soggetto:",
"previewerrortext": "Gh'è stæto un errô mentre se çercava de mostrâ l'anteprimma.",
"blockedtitle": "L'utente o l'é bloccòu",
"blockedtext": "''''O to nomme utente ò adresso IP o l'è stæto bloccòu.'''\n\nO blòcco o l'è stæto fæto da $1. A raxon dæta a l'è ''$2''.\n\n* Iniçio do blocco: $8\n* Fin do blocco: $6\n* Utente blocou: $7\n\nL'è poscibbile contattâ $1 o un âtro [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|amministratô]] pe discûtte inscio blòcco.\nNo ti poeu doeuviâ o comando \"Manda un'e-mail a st'ûtente\" se no ti g'hæ 'n adresso e-mail registròu inte to [[Special:Preferences|preferençe]] e se no t'ê stæto bloccòu ascì.\nO to adresso IP o l'è $3, e o to blòcco ID o l'è #$5.\nPe piaxei, pe domandâ informaçioin, speçifficali tutti doî.",
"autoblockedtext": "O teu addresso IP o l'è stæto bloccòu outomaticamente perché o l'ea za usòu da 'n âtro utente, bloccòu da $1.\nA raxon dæta a l'è stæta:\n\n:''$2''\n\n* Prinsippio do blòcco: $8\n* Fin do blòcco: $6\n\nTi peu contattâ $1 ò un âtro\n[[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|amministratô]] pe discutte o blòcco.\n\nDanni a mente a che no ti pêu ûsâ o comando \"manda 'na e-mail a sto utente\" se non ti g'hæ 'n addresso de posta elettronega registròu in te têu [[Special:Preferences|preferense]] e se ti no t'ê stæto bloccòu ascì.\n\nO to adresso IP o l'è $3, e o to blòcco ID o l'è #$5. Pe piaxei, pe domandâ informaçioin, speçifficali tutti doî.",
"blockednoreason": "nisciun-a motivaçion dæta",
"whitelistedittext": "Pe cangia sta pagina devvi $1.",
"confirmedittext": "Pe ese abilitæ a-a modiffica de paggine bezeugna confermâ o proppio addresso e-mail. Pe impostâ e confermâ l'adresso servîse de [[Special:Preferences|preferençe]].",
"nosuchsectiontitle": "Imposcibbile trovâ a seçion",
"nosuchsectiontext": "T'hæ çercòu de modificâ una seçion inexistente.\nA porriæ ese stæta mesciâ ò eliminâ mentre ti t'amiavi a paggina.",
"loginreqtitle": "Besêugna registrâse primma de modificâ 'sta paggina.",
"loginreqlink": "intra",
"loginreqpagetext": "Pe amiâ di atre paggine gh'è da $1",
"accmailtitle": "Pòula segretta spedïa",
"accmailtext": "Una poula segretta generâ abrettio pe [[User talk:$1|$1]] a l'è stæta mandâ a $2.\n\nSta poula segretta a peu ese cangiâ inta paggina pe ''[[Special:ChangePassword|cangiâ a poula segretta]]'' subbito doppo l'accesso.",
"newarticle": "(Nêuvo)",
"newarticletext": "Sto colegaménto o corisponde a 'na pàgina ch'a no l'existe ancon.\n\nSe se vêu creâ a pàgina òua, se pêu comensâ a scrive into spàçio chì sotta.\n(amia e [$1 paggine d'agiûtto] pe ciû informaçioìn).\n\nSe t'ê intròu chì pe sballio, sciacca '''Inderê''' into navegatô.",
"anontalkpagetext": "----\n''Sta chì a l'è a paggina de discuscion de un utente anonnimo, ch'o no l'ha ancon creou un'utensa o comunque o no a doeuvia oua. Pe identificâlo l'è quindi necessaio doeuviâ o nummero do so adresso IP. I adresci IP poeuan però ese condivixi da ciù utenti. Se t'ê un utente anonimo e ti ritegni che i commenti inte sta pagina no se riferiscian a ti, [[Special:UserLogin/signup|crea una noeuva utensa]] o donque [[Special:UserLogin|intra con quella che ti g'hæ za]] pe evitâ de chì avanti de ese confuzo con di atri utenti anonnimi .''",
"noarticletext": "Po-u momento a pagina çercâ a l'è vêua. L'è poscibbile [[Special:Search/{{PAGENAME}}|çercâ 'sto tittolo]] inte âtre pagine do scîto opû [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} cangiâ a pagina òua].",
"noarticletext-nopermission": "Òua a pàgina çercâ a l'è vêua. L'è poscìbile [[Special:Search/{{PAGENAME}}|çercâ sto tìtolo]] inte di âtre pàgine do scîto o <span class=\"plainlinks\">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} çercâ inti registri corelæ]</span>, ma no ti gh'hæ i outorizzaçioin pe creâ sta paggina.",
"missing-revision": "La verscion #$1 da paggina \"{{FULLPAGENAME}}\" a no l'esiste.\n\nQuesto succede solitamente se inta stoia ti sciacchi un vegio ingancio a una paggina scassâ.\n\nI dettaggi peuan ese attrovæ into [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registro de scançellaçioin].",
"userpage-userdoesnotexist": "L'utensa \"$1\" a no corisponde a un utente registròu.\nTi veu davei creâ o modificâ sta paggina?",
"userpage-userdoesnotexist-view": "L'utensa \"$1\" a no l'è registrâ.",
"blocked-notice-logextract": "St'utente o l'è attualmente bloccòu.\nL'urtimo elemento into registro di blocchi o l'è riportòu chì appreuvo pe informassion:",
"clearyourcache": "<strong>Notta:</strong> doppo avei sarvou, poriæ ese necessaio nettezâ a cache do proppio navegatô pe vedde i cangiamenti. \n*<strong>Firefox / Safari:</strong> tegnî sciacou o tasto de maiuscole <em>Shift</em> e cliccâ <em>Riecarrega</em>, oppû premme <em>Ctrl-F5</em> ò <em>Ctrl-R</em> (<em>⌘-R</em> insce Mac)\n*<strong>Google Chrome:</strong> premme <em>Ctrl-Shift-R</em> (<em>⌘-Shift-R</em> insce un Mac)\n*<strong>Internet Explorer:</strong> tegnî sciacou o tasto <em>Ctrl</em> e cliccâ <em>Aggiorna</em>, oppû premme <em>Ctrl-F5</em>\n*<strong>Opera:</strong> svuâ completamente a cache da-o menu <em>Strumenti → Preferençe</em>",
"usercssyoucanpreview": "'''Suggerimento:''' adeuvia o pomello 'Amia l'anteprimma' per provâ o to neuvo CSS primma de sarvâlo.",
"userjsyoucanpreview": "'''Suggerimento:''' adeuvia o pomello 'Amia l'anteprimma' per provâ o to neuvo JavaScript primma de sarvâlo.",
"usercsspreview": "'''Questa a l'è solo un'anteprimma do proppio CSS personâ. E modiffiche no son ancon stæte sarvæ!'''",
"userjspreview": "'''Questa a l'è solo un'anteprimma do proppio JavaScript personâ. E modiffiche no son ancon stæte sarvæ!'''",
"sitecsspreview": "'''Questa a l'è solo un'anteprimma do CSS. E modiffiche no son ancon stæte sarvæ!'''",
"sitejspreview": "'''Questa a l'è solo un'anteprimma pe provâ o JavaScript; e modiffiche no son ancon stæte sarvæ!'''",
"userinvalidcssjstitle": "<strong>Attension:</strong> no existe arcun tema con nomme \"$1\". E paggine pe-i .css e .js personalizzæ g'han o tittolo minuscolo, presempio {{ns:user}}:Esempio/vector.css e no {{ns:user}}:Esempio/Vector.css.",
"updated": "(Aggiornòu)",
"note": "'''Notta:'''",
"previewnote": "'''Questa chì a l'è solo 'n'anteprimma; i cangiamenti no son ancon stæti sarvæ!'''",
"continue-editing": "Vanni a l'area de modiffica",
"previewconflict": "L'anteprimma a mostra o scrito presente inta casella de modiffica de d'ato coscì comme o l'apaiâ se ti çerni de sarvalo òua.",
"session_fail_preview": "'''N'emmo posciuo elaborâ a modiffica a caosa da pèrdia di dæti relativi a-a sescion.'''\nRitenta.\nSe-o problema o persciste, preuva a [[Special:UserLogout|sciortî]] e a intrâ torna.'''",
"edit_form_incomplete": "'''De parte do formulaio de modiffica n'han razonto o server; controlla che e modiffiche seggian intatte e ripreuva.'''",
"editing": "Modiffica de $1",
"creating": "T'ê apreuvo a creâ $1",
"editingsection": "Càngio de $1 (seçión)",
"editingcomment": "Càngio de $1 (neuva seçion)",
"editconflict": "Conflito d'ediçion: $1",
"explainconflict": "Un atro utente o l'ha sarvòu una neuva verscion da paggina de mentre che t'êi apreuvo a cangiâla.\nA casella de modiffica de d'ato a conten o scrito da paggina coscì comm'o l'è òua.\nE teu modiffiche son invece mostræ inta casella de modiffica de sotta.\nTi g'hæ da stramuâ e teu modiffiche inta casella de d'ato.\nSciaccando o pomello '{{int:savearticle}}', o saiâ sarvòu '''solo''' o scrito contegnuo inta casella de d'ato.",
"yourtext": "O teu testo",
"storedversion": "La verscion memorizzâ",
"nonunicodebrowser": "'''Attençion: o teu navegatô o no l'è compatibbile co-i caratteri Unicode.''' Pe consentî a modiffica de paggine sença problemi, i caratteri non ASCII saian vixualizzæ inta casella de modiffica sotto forma de codiçi esadeximæ.'''",
"editingold": "<strong>Attençion: t'ê apreuvo a modificâ una verscion non aggiornâ da paggina.</strong>\nSarvandola coscì, tutti i cangi fæti doppo sta verscion saian sorvescriti.",
"yourdiff": "Differense",
"copyrightwarning": "Nota: Tùtte e contribuçioìn a {{SITENAME}} van conscideræ comme rilasciæ drento a-i termini da licensa d'ûso $2 (veddi $1 pe savéine de ciù).\nSe no ti veu che i testi teu pêuan esse modificæ da quarchedùn sensa limitaçioìn, no mandâli a {{SITENAME}}.<br />\nInviando o testo ti diciâri, sott'a teu responsabilitæ, ch'o l'é stæto scrîto da ti personalmente oppure ch'o l'é stæto piggiòu da 'na fonte de pùbrico domìnio òu anàlogamente lìbea.<br />\n'''NO INVIÂ MATERIÂLE COVERTO DA DRÎTI D'AUTÔ SENSA OUTORIZAÇION!'''",
"editpage-cannot-use-custom-model": "O modello do contegnuo de sta paggina o no peu ese modificòu.",
"longpageerror": "'''Errô: o scrito inviou o l'è longo {{PLURAL:$1|1|$1}} kilobyte, ciu che-o mascimo consentio de ({{PLURAL:$2|1|$2}} kilobyte).'''\nNo se peu sarvâ.",
"protectedpagewarning": "'''Attençion: questa paggina a l'è stæta bloccâ de moddo che solo i utenti co-i privileggi d'amministratô possan modificala.'''\nL'urtimo elemento do registro o l'è riportou chì appreuvo pe referença:",
"semiprotectedpagewarning": "'''Notta:''' Questa paggina a l'è stæta bloccä de moddo che solo i utenti registræ possan modificâla.\nL'urtimo elemento do registro o l'è riportou chì appreuvo pe referensa:",
"cascadeprotectedwarning": "'''Attençion:''' Questa paggina a l'è stæta bloccâ de moddo che solo i utenti co-i privileggi d'amministratô possan modificala da-o momento ch'a l'é inclusa seleçionando a proteçion \"ricorsciva\" {{PLURAL:$1|inta paggina|inte paggine}}:",
"titleprotectedwarning": "'''Attension: Questa paggina a l'è stæta bloccâ de moddo che seggian necessai [[Special:ListGroupRights|di driti speciffichi]] pe creâla.'''\nL'urtimo elemento do registro o l'è riportou chì appreuvo pe referensa:",
"templatesused": "{{PLURAL:$1|Template dêuviòu|Template dêuviæ}} in sta pàgina:",
"templatesusedpreview": "{{PLURAL:$1|Template deuviou|Template deuviæ}} in te st'anteprimma:",
"templatesusedsection": "{{PLURAL:$1|Template deuviòu|Template deuviæ}} in questa seçion:",
"template-protected": "(protezûo)",
"template-semiprotected": "(semiprotezûo)",
"hiddencategories": "Sta pàgina a fa parte de {{PLURAL:$1|1 categoria ascoza|$1 categorie ascoze}}:",
"nocreatetext": "A poscibilitæ de creâ nêuve paggine insce {{SITENAME}} a l'è stæta limitâ solo a-i ûtenti registræ.\nSe pêu tornâ inderê e modificâ 'na paggina existente, oppûre [[Special:UserLogin|intrâ ò creâ 'n accesso nêuvo]].",
"nocreate-loggedin": "No ti g'hæ i permissi pe creâ de paggine neuve.",
"sectioneditnotsupported-title": "Modiffica de seçioin non supportâ",
"sectioneditnotsupported-text": "A modiffica de seçioin a no l'è supportâ in questa paggina.",
"permissionserrors": "No ti g'hæ o permisso",
"permissionserrorstext": "No ti g'hæ i permissi pe fâlo, pe {{PLURAL:$1|questa raxon|queste raxoin}}:",
"permissionserrorstext-withaction": "No ti g'hæ i permìssi pe $2 pe {{PLURAL:$1|sta raxon|ste raxoìn}}:",
"contentmodelediterror": "No ti peu modificâ sta verscion da-o momento che o so modello de contegnuo o l'è <code>$1</code>, mentre o corrente modello de contegnuo da paggina o l'è <code>$2</code>.",
"recreate-moveddeleted-warn": "Atençión: ti stæ pe ricreâ 'na pàgina zà scancelâ into passòu.'''\n\nConsciddera se l'è o caxo de continoâ a cangiâ 'sta pàgina.\nPe comoditæ e cancellaçioìn e i stramui son pubricæ chì sotta:",
"moveddeleted-notice": "Sta pàgina a l'é stæta scancelâ.\nA lista de scancelaçioìn e di stramui son riportæ chi de sotta pe informaçión.",
"moveddeleted-notice-recent": "Spiaxenti, sta paggina a l'è stæta scassâ reçentemente (inte urtime 24 oe).\n\nE açioin de cançellaçion e spostamento pe questa paggina son disponibile chì appreuvo pe referença.",
"log-fulllog": "Amîa o log completo",
"edit-hook-aborted": "A modifica a l'è stæta annullâ da l'hook.\nO no l'ha dæto arcun-a spiegassion.",
"edit-gone-missing": "Imposcibbile aggiornâ a paggina.\nPâ ch'a segge stæta scassâ.",
"edit-conflict": "Conflito d'ediçion.",
"edit-no-change": "A modiffica a l'è stæta ignorâ za che o scrito o no l'è cangiòu.",
"postedit-confirmation-created": "A paggina a l'è stæta creâ.",
"postedit-confirmation-restored": "A paggina a l'è stæta ripristinâ.",
"postedit-confirmation-saved": "A modiffica a l'è stæta sarvâ.",
"edit-already-exists": "Imposcibbile creâ una neyva paggina.\nA l'existe zà.",
"defaultmessagetext": "Scrito do messaggio predefinio",
"content-failed-to-parse": "Imposcibbile analizzâ $2 pe-o modello $1: $3",
"invalid-content-data": "Dæti contegnui non vallidi",
"content-not-allowed-here": "Contegnuo in \"$1\" non consentio inta paggina [[$2]]",
"editwarning-warning": "Lasciâ sta paggina porriæ caosâ a perdia de tutte e modiffiche fæte.\nSe ti t'hê introu, ti peu disattivâ st'aviso inta seçion \"{{int:prefs-editing}}\" de teu preferençe.",
"editpage-notsupportedcontentformat-title": "Formato contegnuo non supportou",
"editpage-notsupportedcontentformat-text": "O formato do contegnuo $1 o no l'è supportou da-o modello de contegnuo $2.",
"content-model-wikitext": "wikitesto",
"content-model-text": "testo normale",
"content-model-javascript": "JavaScript",
"content-json-empty-object": "Ogetto veuo",
"content-json-empty-array": "Array veuo",
"duplicate-args-warning": "<strong>Avvertensa:</strong> [[:$1]] o ciamma [[:$2]] con ciù de un valô pe-o parammetro \"$3\". Solo l'urtimo valô fornio o saiâ deuviou.",
"duplicate-args-category": "Paggine che ciamman i template deuviando di parammetri duplicæ",
"duplicate-args-category-desc": "A paggina a conten de ciamæ a di template ch'adeuvian di argomenti duplicæ, comme presempio <code><nowiki>{{foo|bar=1|bar=2}}</nowiki></code> ò <code><nowiki>{{foo|bar|1=baz}}</nowiki></code>.",
"expensive-parserfunction-warning": "'''Attençion:''' Questa paggina a conten troppe ciamæ a-e fonçioin de parser .\n\nA doviæ aveighene meno de $2, a-o momento ghe n'è $1.",
"expensive-parserfunction-category": "Paggine con troppe ciamæ a-e fonçioin de parser .",
"post-expand-template-inclusion-warning": "'''Atento:''' a dimensción di template che t'æ misso a l'é tròppo grande.\nQuarchedun di teu template o no saiâ incluzo.",
"post-expand-template-inclusion-category": "Pàgine con di template che gh'àn a dimensción ciù âta do limite mascimo",
"post-expand-template-argument-warning": "'''Atençión:''' sta pàgina a contegne un ò ciù argomenti di template che son tròppo gràndi pe êse espansi. Sti argomenti no saiàn fæti védde.",
"post-expand-template-argument-category": "Pàgine con di template che ghe mancàn di argoménti",
"parser-template-loop-warning": "Rilevou loop do template: [[$1]]",
"parser-template-recursion-depth-warning": "Limmite de ricorscion into template superòu($1)",
"language-converter-depth-warning": "Limmite de profonditæ do convertitô de lengoa superòu ($1)",
"node-count-exceeded-category": "Paggine dovve l'è superòu o nummero di groppi.",
"node-count-exceeded-category-desc": "A paggina suppera o nummero mascimo de groppi.",
"node-count-exceeded-warning": "Sta paggina a l'ha superòu o nummero di groppi.",
"expansion-depth-exceeded-category": "Paggine inte quæ s'è superòu a profonditæ d'espanscion",
"expansion-depth-exceeded-category-desc": "A paggina a suppera a profonditæ mascima d'espanscion.",
"expansion-depth-exceeded-warning": "Sta paggine a l'ha superòu a profonditæ d'espanscion",
"parser-unstrip-loop-warning": "Rilevou ciclo de Unstrip",
"parser-unstrip-recursion-limit": "Superæ i limmiti de ricorscion de Unstrip ($1)",
"converter-manual-rule-error": "Rilevou errô inta reggola manoâ de converscion da lengoa",
"undo-success": "Questa modiffica a peu ese anullâ.\nControlla e differençe mostræ chì de sotta fra e doe verscioin pe ese seguo che-o contegnuo o corisponde a quante dexidiou, e quindi sarvâ e modiffiche pe completâ a proçedûa d'anullamento.",
"undo-failure": "Imposcibbile anullâ a modiffica a caosa de un conflito con de modiffiche intermeddie.",
"undo-norev": "A modiffica a no peu ese anullâ perché a no l'existe ò donque a l'è stæta scassâ.",
"undo-nochange": "Pâ che-a modiffica a sæ zà stæta anullâ.",
"undo-summary": "Annullou a modiffica $1 de [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|discuscion]])",
"undo-summary-username-hidden": "Anullou a modiffica $1 de un utente ascoso",
"cantcreateaccounttitle": "Non se peu registrâ l'utente",
"cantcreateaccount-text": "A registrassion da questo addresso IP (<b>$1</b>) a l'è stæta bloccâ da [[User:$3|$3]].\n\nA raxon dæta a l'è ''$2''",
"cantcreateaccount-range-text": "A registraçion da di addressi IP inte l'intervallo '''$1''', ch'o l'includde o teu ('''$4'''), a l'è stæta bloccâ da [[User:$3|$3]].\n\nA raxon dæta da $3 a l'è ''$2''",
"viewpagelogs": "Veddi i log relativi a 'sta paggina.",
"nohistory": "A stoia de verscioin de sta paggina a no gh'è.",
"currentrev": "Verscion attuâle",
"currentrev-asof": "Ùrtima revixón do $1",
"revisionasof": "Verscion do $1",
"revision-info": "Verscion do $1 de {{GENDER:$6|$2}}$7",
"previousrevision": "← Verscion meno recente",
"nextrevision": "Revixon ciù nêuva →",
"currentrevisionlink": "Ûrtima revixon",
"cur": "cor",
"next": "Proscimo",
"last": "Ûrtima",
"page_first": "primma",
"page_last": "ûrtima",
"histlegend": "Confronto tra verscioîn: selession-a e cascette corispondenti a-e verscioîn dexidiæ e schissa Invio oppû o pomello da basso.\n\nLegenda: (corr) = differense co-a verscion corrente, (prec) = differense co-a verscion precedente, '''m''' = modiffica minô",
"history-fieldset-title": "Véddi a stöia",
"history-show-deleted": "Sôlo scancelæ",
"histfirst": "primma",
"histlast": "urtima",
"historysize": "({{PLURAL:$1|1 byte|$1 byte}})",
"historyempty": "(vêua)",
"history-feed-title": "Stöia de revixioin",
"history-feed-description": "Stoia da paggina insce sto scito",
"history-feed-item-nocomment": "$1 o $2",
"history-feed-empty": "A paggina domandâ a no l'existe; porriæ ese stæta scassâ da-o scito o rinominâ. Amîa inta [[Special:Search|paggina de riçerca]] se ghe ne foise de neuve.",
"history-edit-tags": "Modiffica i etichette de verscioin seleçionæ",
"rev-deleted-comment": "(Ogetto da modiffica rimosso)",
"rev-deleted-user": "(nomme utente rimosso)",
"rev-deleted-event": "(dettaggi do registro rimossi)",
"rev-deleted-user-contribs": "[nomme utente ò addresso IP rimosso - modiffica ascosa da-a stoia]",
"rev-deleted-text-permission": "Questa verscion da paggina a l'è stæta '''scassâ'''.\nConsurta o [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{PAGENAMEE}}}} log de cançellaçioin] pe-i dettaggi.",
"rev-suppressed-text-permission": "Questa verscion da paggina a l'è stæta '''sopressa'''.\nConsurta a [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} lista de soprescioin] pe-i dettaggi.",
"rev-deleted-text-unhide": "Questa verscion da paggina a l'è stæta '''scassâ'''.\nConsurta a [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} lista de cançellaçioin] pe-i dettaggi.\nA-i aministratoî l'è ancon consentio de [$1 visualizzâ sta verscion] se necessaio.",
"rev-suppressed-text-unhide": "Questa verscion da paggina a l'è stæta '''rimossa'''.\nConsurta a [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{PAGENAMEE}}}} lista de rimoçion] pe-i dettaggi.\nA-i aministratoî l'è ancon consentio de [$1 visualizzâ sta verscion] se necessaio.",
"rev-deleted-text-view": "Questa verscion da paggina a l'è stæta '''scassâ'''.\nTi ti peu amiala; consurta a [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{PAGENAMEE}}}} lista de rimoçion] pe-i dettaggi.",
"rev-suppressed-text-view": "Questa verscion da paggina a l'è stæta '''sopressa'''.\nTi ti peu amiâla; consurta a [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} lista de soprescioin] pe-i dettaggi.",
"rev-deleted-no-diff": "No ti peu amiâ sto diff percose un-a de verscioin a l'è stæta '''scassâ'''.\nConsurta a [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{PAGENAMEE}}}} lista de cançellaçioin] pe-i dettaggi.",
"rev-suppressed-no-diff": "No ti peu fâ sto confronto tra verscioin perché un-a a l'è stæta '''scassâ'''.",
"rev-deleted-unhide-diff": "Un-a de verscioin de sto confronto a l'è stæta '''scassâ'''.\nConsurta a [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} lista de cançellaçioin] pe-i dettaggi.\nTi ti peu ancon [$1 fâ sto confronto] se necessaio.",
"rev-delundel": "fanni védde/ascondi",
"rev-showdeleted": "mostra",
"revisiondelete": "Scassa ò ripristina verscioin",
"revdelete-nooldid-title": "Verscion non specificâ",
"revdelete-no-file": "O file specificou o no l'existe.",
"revdelete-show-file-confirm": "T'ê seguo de voei amiâ a verscion scassâ do file \"<nowiki>$1</nowiki>\" do $2 a $3?",
"revdelete-show-file-submit": "Sci",
"revdelete-selected-text": "{{PLURAL:$1|Verscion seleçionâ|Verscioin seleçionæ}} de [[:$2]]:",
"revdelete-selected-file": "{{PLURAL:$1|Verscion seleçionata|Verscioin seleçionæ}} do file [[:$2]]:",
"logdelete-selected": "{{PLURAL:$1|Evento do registro seleçionou|Eventi do registro seleçionou}}:",
"revdelete-legend": "Imposta e limitaçioin de vixibilitæ:",
"revdelete-hide-text": "Testo da verscion",
"revdelete-hide-image": "Ascondi i contegnui do file",
"revdelete-hide-name": "Ascondi obiettivo e parammetri",
"revdelete-hide-comment": "Oggetto da modiffica",
"revdelete-hide-user": "Nomme ò addresso IP de l'outô",
"revdelete-hide-restricted": "Ascondi i dæti a-i amministratoî ascì",
"revdelete-radio-same": "(no cangiâ)",
"revdelete-radio-set": "Ascoso",
"revdelete-radio-unset": "Vixibbile",
"revdelete-suppress": "Ascondi i dæti a-i amministratoî ascì",
"revdelete-unsuppress": "Elimmina e limitaçioin in scê verscioin ripristinæ",
"revdelete-log": "Raxon:",
"revdelete-submit": "Applica {{PLURAL:$1|a-a verscion seleçionâ|a-e verscioin seleçionæ}}",
"revdelete-success": "'''Vixibilitæ da verscion agiornâ con successo.'''",
"revdelete-failure": "'''A vixibilitæ da verscion a no peu ese agiornâ:'''\n$1",
"logdelete-success": "'''Registro de vixibilitæ impostou con successo.'''",
"logdelete-failure": "No s'è posciuo impostâ o registro de vixibilitæ: $1",
"revdel-restore": "càngia a vixibilitæ",
"pagehist": "Stoia da paggina",
"deletedhist": "Stoia scassâ",
"revdelete-hide-current": "Imposcibbile asconde l'ogetto con dæta $1 $2 in quanto o l'è a verscion attuale.",
"revdelete-show-no-access": "Imposcibbile mostrâ l'ogetto con dæta $1 $2 in quanto o l'è stæto identificou comme \"riservou\" e no se dispon-e do relativo accesso.",
"revdelete-modify-no-access": "Imposcibbile modificâ l'ogetto con dæta $1 $2 in quanto o l'è stæto identificou comme \"riservou\" e no se dispon-e do relativo accesso.",
"revdelete-modify-missing": "Imposcibbile modificâ l'ogetto con ID $1: into database o no gh'è!",
"revdelete-no-change": "'''Attençion:''' l'ogetto con dæta $1 $2 o l'aveiva zà e impostaçioin de vixibilitæ domandæ.",
"revdelete-reason-dropdown": "* Raxoin ciù comun-e pe-o scassamento\n** Violaçion do drito d'outô\n** Commenti ò informaçioin personæ inappropiæ\n** Nomme utente inappropiou\n** Informaçion potençialmente diffamatoia",
"revdelete-otherreason": "Un atro motivo:",
"revdelete-reasonotherlist": "Un'atra raxon",
"revdelete-edit-reasonlist": "Modiffica e raxoin do scassamento",
"revdelete-offender": "Aotô da verscion:",
"suppressionlog": "Registro de sopprescioin",
"mergehistory": "Union de stoie da paggina",
"mergehistory-box": "Unisci a stoia de doe paggine:",
"mergehistory-from": "Paggina d'origgine:",
"mergehistory-into": "Paggina de destinaçion:",
"mergehistory-list": "Stoia a-a quæ se peu applicâ l'union",
"mergehistory-merge": "L'è poscibbile unî e verscioin de [[:$1]] indicæ chì appreuvo a-a stoia de [[:$2]]. Deuvia a colonna co-i pomelli de opçion pe unî tutte e verscioin scin a-a dæta e oa indicæ. \nNotta che deuviando i pomelli de navegaçion, sta colonna a saiâ azerâ.",
"mergehistory-go": "Mostra e modiffiche che peuan ese unie",
"mergehistory-submit": "Unisci e verscioin",
"mergehistory-empty": "Nisciun-a verscion da unî.",
"mergehistory-done": "{{PLURAL:$3|Una verscion de $1 a l'è stæta unia|$3 vercsioin de $1 son stæte unie}} a-a stoia de [[:$2]].",
"mergehistory-fail": "Imposcibbile unî e stoie. Verificâ a paggina e i parammetri temporali.",
"mergehistory-fail-toobig": "Imposcibbile eseguî l'union da stoia essendoghe ciu che o limmite de $1 {{PLURAL:$1|verscion|verscioin}} da mesciâ.",
"mergehistory-no-source": "A paggina d'origgine $1 a no l'existe.",
"mergehistory-no-destination": "A paggina de destinaçion $1 a no l'existe.",
"mergehistory-invalid-source": "A paggina d'origgine a deve aveighe un tittolo vallido.",
"mergehistory-invalid-destination": "A paggina de destinaçion a deve aveighe un tittolo vallido.",
"mergehistory-autocomment": "Union de [[:$1]] in [[:$2]]",
"mergehistory-comment": "Union de [[:$1]] in [[:$2]]: $3",
"mergehistory-same-destination": "A paggina d'origgine e quella de destinaçion no peuan ese a mæxima",
"mergehistory-reason": "Raxon:",
"mergelog": "Unioin",
"revertmerge": "Anùlla union",
"mergelogpagetext": "Chì de sotta 'na lista di urtime unioin de 'na stoia co-in atra",
"history-title": "Stöia de revixoìn de \"$1\"",
"difference-title": "$1: differense tra e verscioin",
"difference-title-multipage": "$1 e $2: differençe tra-e paggine",
"difference-multipage": "(Differençe tra-e paggine)",
"lineno": "Linia $1:",
"compareselectedversions": "Confronta e verscioîn selessionæ",
"showhideselectedversions": "Mostra/ascondi verscioin seleçionæ",
"editundo": "Anùlla",
"diff-empty": "(Nisciun-a diferença)",
"diff-multi-sameuser": "({{PLURAL:$1|Una verscion intermedia|$1 De verscioin intermedie}} de 'n mæximo utente {{PLURAL:$1|a no l'è mostrâ|no son mostræ}})",
"diff-multi-otherusers": "({{PLURAL:$1|Una verscion intermedia|$1 De verscioin intermedie}} de {{PLURAL:$2|'n atro utente|$2 utenti}} {{PLURAL:$1|a no l'è mostrâ|no son mostræ}})",
"diff-multi-manyusers": "({{PLURAL:$1|Una verscion intermedia|$1 verscioin intermedie}} de ciu che $2 {{PLURAL:$2|utente|utenti}} non {{PLURAL:$1|mostrâ|mostræ}})",
"searchresults": "Resultati da reçerca",
"searchresults-title": "Rezoltati da riçerca de \"$1\"",
"titlematches": "Corispondençe into tittolo de paggine",
"textmatches": "Corispondençe into scrito de paggine",
"notextmatches": "Nisciun-a corispondença into scrito de paggine",
"prevn": "Precedenti {{PLURAL:$1|$1}}",
"nextn": "Proscima {{PLURAL:$1|$1}}",
"prev-page": "paggina precedente",
"next-page": "paggina succesciva",
"prevn-title": "{{PLURAL:$1|rezoltato precedénte|rezoltati precedénti}}",
"nextn-title": "Pròscimo $1 {{PLURAL:$1|rezoltato|rezoltati}}",
"shown-title": "Fanni védde {{PLURAL:$1|in rizoltato|$1 rizoltati}} pe pàgina",
"viewprevnext": "Veddi ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3).",
"searchmenu-exists": "'''Inte questa wiki gh'è za 'na pàgina co-o nómme \"[[:$1]]\"'''",
"searchmenu-new": "<strong>Crea a paggina \"[[:$1]]\" insce questo wiki!</strong> {{PLURAL:$2|0=|Amia ascì a paggina trovâ co-a teu riçerca|Amia ascì i risultæ da riçerca}}",
"searchprofile-articles": "Pàgina di contegnûi",
"searchprofile-images": "Moltimedia",
"searchprofile-everything": "Tùtto",
"searchprofile-advanced": "Avansæ",
"searchprofile-articles-tooltip": "Çerca in $1",
"searchprofile-images-tooltip": "Çerca file",
"searchprofile-everything-tooltip": "Çerca in ògni dove (anche inte pàgine de discusción)",
"searchprofile-advanced-tooltip": "Çerca inti namespace personalizæ",
"search-result-size": "$1 ({{PLURAL:$2|1 paròlla|$2 paròlle}})",
"search-result-category-size": "{{PLURAL:$1|1 utente|$1 utenti}} ({{PLURAL:$2|1 sottocategoria|$2 sottocategorie}}, {{PLURAL:$3|1 file|$3 file}})",
"search-redirect": "(redirect $1)",
"search-section": "(seçión $1)",
"search-category": "(categoria $1)",
"search-file-match": "(corrispondença into contegnuo do file)",
"search-suggest": "Fòscia ti voéivi: $1",
"search-rewritten": "Mostro i risultæ pe $1. Atrimenti, çerca $2.",
"search-interwiki-caption": "Progetti fræ",
"search-interwiki-default": "Risultæ da $1:",
"search-interwiki-more": "(atro)",
"search-relatedarticle": "corelæ",
"searchrelated": "corelæ",
"searchall": "tùtti",
"showingresults": "Chì appreuvo se mostra a-o mascimo {{PLURAL:$1|'''1''' risultou|'''$1''' risultæ}} a partî da-o nummero '''$2'''.",
"showingresultsinrange": "Chì sotta se mostra scin a {{PLURAL:$1|<strong>1</strong> risultou|<strong>$1</strong> risultæ}} da-o <strong>$2</strong> a-o <strong>$3</strong>.",
"search-showingresults": "{{PLURAL:$4|Risultou <strong>$1</strong> de <strong>$3</strong>|Risultæ <strong>$1 - $2</strong> de <strong>$3</strong>}}",
"search-nonefound": "Mi n'ho atrovòu ninte",
"search-nonefound-thiswiki": "Mi n'ho atrovòu ninte",
"powersearch-legend": "Riçerca avançâ",
"powersearch-ns": "Çerca inti namespace:",
"powersearch-togglelabel": "Seleçion-a:",
"powersearch-toggleall": "Tutti",
"powersearch-togglenone": "Nisciun",
"powersearch-remember": "Aregordite a seleçion pe-e proscime riçerche",
"search-external": "Riçerca esterna",
"searchdisabled": "La riçerca de {{SITENAME}} a no l'è attiva. Into fra tempo ti peu çercâ in sce Google. \nNotta che i seu indexi di contegnui de {{SITENAME}} porrieivan no ese aggiornæ.)",
"search-error": "S'è verificou 'n errô durante a riçerca: $1",
"preferences": "Preferençe",
"mypreferences": "Preferençe",
"prefs-edits": "Modiffiche effettuæ:",
"prefsnologintext2": "Pe modificâ e teu preferençe l'è necessaio effettuâ l'intrata.",
"prefs-skin": "Pelle",
"skin-preview": "Anteprimma",
"datedefault": "Nisciun-a preferença",
"prefs-labs": "Fonçionalitæ sperimentale",
"prefs-user-pages": "Paggine utente",
"prefs-personal": "Profî utente",
"prefs-rc": "Ùrtimi cangiamenti",
"prefs-watchlist": "Sotta oservaçion",
"prefs-editwatchlist": "Modiffica a lista sotta oservaçion",
"prefs-editwatchlist-label": "Modiffica e paggine da teu lista sotta oservaçion:",
"prefs-editwatchlist-edit": "Amia e rimeuvi tittoli in sciâ teu lista sotta oservaçion",
"prefs-editwatchlist-raw": "Modiffica a lista sotta oservaçion in formato testo",
"prefs-editwatchlist-clear": "Scassa a teu lista sotta oservaçion",
"prefs-watchlist-days": "Nummero de giorni da fâ vedde inta lista sotta oservaçion",
"prefs-watchlist-days-max": "Mascimo $1 {{PLURAL:$1|giorno|giorni}}",
"prefs-watchlist-edits": "Nummero de cangi da fâ vedde co-e fonçioin avançæ:",
"prefs-watchlist-edits-max": "Nummero mascimo: 1000",
"prefs-watchlist-token": "Token lista sotta oservaçion:",
"prefs-misc": "Varrie",
"prefs-resetpass": "Cangia a pòula segretta",
"prefs-changeemail": "Cangia ò rimeuvi l'adresso e-mail",
"prefs-setemail": "imposta un adresso email",
"prefs-email": "Opçioin email",
"prefs-rendering": "Aspetto",
"saveprefs": "Sarva",
"restoreprefs": "Ripristina e impostaçioin predefinie (in tutte e seçioin)",
"prefs-editing": "Cangia",
"rows": "Righe:",
"columns": "Colonne:",
"searchresultshead": "Çerca",
"stub-threshold": "Limmite pe-i collegamenti a-i sboççi ($1):",
"stub-threshold-sample-link": "esempio",
"stub-threshold-disabled": "disattivou",
"recentchangesdays": "Nummero de giorni da mostrâ inti urtime modiffiche:",
"recentchangesdays-max": "Mascimo $1 {{PLURAL:$1|giorno|giorni}}",
"recentchangescount": "Nummero de modiffiche da mostrâ pe difetto:",
"prefs-help-recentchangescount": "Comprende i urtime modiffiche, paggine de stoie e registri.",
"savedprefs": "E teu preferençe son stæte sarvæ.",
"savedrights": "I driti utente de {{GENDER:$1|$1}} son stæti sarvæ.",
"timezonelegend": "Fuso oraio:",
"localtime": "Oa locale:",
"timezoneuseserverdefault": "Adeuvia l'oa predefinia do wiki ($1)",
"timezoneuseoffset": "Atro (speciffica a differensa)",
"servertime": "Oa do server:",
"guesstimezone": "Deuvia l'oa do navegatô",
"timezoneregion-africa": "Affrica",
"timezoneregion-america": "Amerrica",
"timezoneregion-antarctica": "Antartide",
"timezoneregion-arctic": "Artide",
"timezoneregion-asia": "Axia",
"timezoneregion-atlantic": "Oçeano Atlantego",
"timezoneregion-australia": "Aostrallia",
"timezoneregion-europe": "Euiropa",
"timezoneregion-indian": "Oçeano Indian",
"timezoneregion-pacific": "Oçeano Paxiffego",
"allowemail": "Permitti a posta elettronega da ätri utenti",
"prefs-searchoptions": "Çerca",
"prefs-namespaces": "Namespace:",
"default": "Predefinïo",
"prefs-files": "File",
"prefs-custom-css": "CSS personalizzou",
"prefs-custom-js": "JavaScript personalizzou",
"prefs-common-css-js": "CSS/JavaScript condiviso pe tutte e pelle:",
"prefs-emailconfirm-label": "Conferma de l'e-mail:",
"youremail": "Indirìsso email:",
"username": "{{GENDER:$1|Nomme utente}}:",
"prefs-memberingroups": "{{GENDER:$2|Membro}} {{PLURAL:$1|do gruppo|di gruppi}}:",
"prefs-registration": "Dæta de registraçion:",
"yourrealname": "Nomme vêo:",
"yourlanguage": "Léngoa:",
"yourvariant": "Variante da lengoa do contegnuo:",
"prefs-help-variant": "A variante o grafia co-a quæ ti prefeisci che e paggine do wiki seggian mostræ.",
"yournick": "Nomiagio:",
"badsig": "Errô in ta firma; controlla i comandi HTML.",
"badsiglength": "A firma scelta a l'è troppo longa.\nA non deve passâ $1 {{PLURAL:$1|carattere|caratteri}}.",
"gender-male": "O l'è registrou insce {{SITENAME}}",
"gender-female": "A l'è registrâ insce {{SITENAME}}",
"prefs-help-gender": "L'impostassion de sta preferensa a l'è opsionâ.\nO software o deuvia sto valô pe addressâse a ti e mensunate a-i atri deuviando o gennere grammaticale apropiou.\nQuesta informassion a saiâ pubblica.",
"email": "Posta elettronega",
"prefs-help-realname": "O veo nomme o l'è facortativo.\nSe fornio, o poeu ese deuviou pe attribuite a paternitæ do to travaggio.",
"prefs-help-email": "L'email a no l'é obligatöia, ma a te permette de reçéive a paròlla segrétta se ti l'ascòrdi.",
"prefs-help-email-others": "Ti ti peu scélie ascì de lasciâ che i âtri te contattan via e-mail co-in ingancio da-a to pàgina utente ò de discuscion sénsa rivelâ a to e-mail quande i atri utenti te contattan.",
"prefs-help-email-required": "L'addresso email o ghe veu.",
"prefs-info": "Informaçioin de base",
"prefs-i18n": "Internaçionalizzaçion",
"prefs-signature": "Firma",
"prefs-dateformat": "Formato da dæta",
"prefs-timeoffset": "Oe de differença",
"prefs-advancedediting": "Opçioin generæ",
"prefs-editor": "Editô",
"prefs-preview": "Anteprimma",
"prefs-advancedrc": "Opçioin avançæ",
"prefs-advancedrendering": "Opçioin avançæ",
"prefs-advancedsearchoptions": "Opçioin avançæ",
"prefs-advancedwatchlist": "Opçioin avançæ",
"prefs-displayrc": "Opçioin de visualizzaçion",
"prefs-displaywatchlist": "Opçioin de visualizzaçion",
"prefs-tokenwatchlist": "Token",
"prefs-diffs": "Differençe",
"prefs-help-prefershttps": "Questa preferença a l'aviâ effetto da-o proscimo accesso.",
"prefswarning-warning": "T'hæ fæto de modiffiche a-e teu preferense che no son ancon stæte sarvæ.\nSe ti sciorti da sta paggina sensa sciaccâ \"$1\" e preferense no saian agiornæ.",
"prefs-tabs-navigation-hint": "Suggeimento: ti peu deuviâ i pomelli co-a freccia scinistra e drita pe navegâ tra e schede inta lista de schede.",
"userrights": "Manezzo di driti di utenti",
"userrights-lookup-user": "Gestisci i gruppi di utenti",
"userrights-user-editname": "Scrivi o teu nomme utente:",
"editusergroup": "Modiffica i gruppi di utenti",
"editinguser": "Apreuvo a cangiâ i driti de l'{{GENDER:$1|utente}} <strong>[[User:$1|$1]]</strong> $2",
"userrights-editusergroup": "Modiffica i gruppi di utenti",
"saveusergroups": "Sarva i gruppi di utenti",
"userrights-groupsmember": "Membro de:",
"userrights-groupsmember-auto": "Membro impliçito de:",
"userrights-reason": "Raxon:",
"userrights-no-interwiki": "No ti g'hæ i permissi pe modificâ i driti di utenti insce di atre wiki.",
"userrights-nodatabase": "O database $1 o no l'esiste ò o no l'è un database locale.",
"userrights-nologin": "Pe assegnâ di driti a-i utenti ti g'hæ da [[Special:UserLogin|intrâ]] comme amministratô.",
"userrights-notallowed": "No ti g'hæ o permisso de azonze ò rimeuve i driti di utenti.",
"userrights-changeable-col": "Gruppi che ti peu modificâ",
"userrights-unchangeable-col": "Gruppi che no ti peu modificâ",
"userrights-conflict": "Conflito de modiffica di driti utente! Pe piaxei controlla e conferma e teu modiffiche.",
"userrights-removed-self": "T'hæ rimosso con successo i teu driti. E quindi, no ti saiæ ciù in grou de accede a questa paggina.",
"group": "Gruppo:",
"group-user": "Ûtenti",
"group-autoconfirmed": "Utenti aotoconfermæ",
"group-bot": "Bot",
"group-sysop": "Amministratoî",
"group-bureaucrat": "Buroccrati",
"group-suppress": "Soppressoî",
"group-all": "(tutti)",
"group-user-member": "{{GENDER:$1|utente}}",
"group-autoconfirmed-member": "{{GENDER:$1|utente aotoconfermou|utente aotoconfermâ|utente aotoconfermou/â}}",
"group-bot-member": "{{GENDER:$1|bot}}",
"group-sysop-member": "{{GENDER:$1|amministratô|amministratrixe|amministratô/trixe}}",
"group-bureaucrat-member": "{{GENDER:$1|buroccrate}}",
"group-suppress-member": "{{GENDER:$1|soppressô|soppressôa}}",
"grouppage-user": "{{ns:project}}:Utenti",
"grouppage-autoconfirmed": "{{ns:project}}:Utenti autoconfermæ",
"grouppage-bot": "{{ns:project}}:Bot",
"grouppage-sysop": "{{ns:project}}:Amministratoî",
"grouppage-bureaucrat": "{{ns:project}}:Buroccrati",
"grouppage-suppress": "{{ns:project}}:Soppressoî",
"right-move": "Mescia e paggine",
"right-writeapi": "Deuvia l'API in scrittua",
"newuserlogpage": "Nêuvi utenti",
"rightslog": "Diritti d'ûtente",
"action-edit": "càngia sta pàgina",
"action-undelete": "Recuppera sta paggina",
"action-suppressrevision": "rivedde e ripristinâ e modiffiche ascose",
"nchanges": "$1 {{PLURAL:$1|modiffica|modiffiche}}",
"enhancedrc-history": "cronologia",
"recentchanges": "Ùrtimi cangiamenti",
"recentchanges-legend": "Opçioin di ùrtimi cangiaménti",
"recentchanges-summary": "Questa pàgina a g'ha di càngi ciù reçenti a-i contegnûi do scîto.",
"recentchanges-feed-description": "Questo feed o g'ha di cangiaménti ciù reçenti a-i contegnûi do scîto.",
"recentchanges-label-newpage": "Sto cangiaménto o l'à creòu 'na pàgina nêuva",
"recentchanges-label-minor": "Cangiamento minô (m)",
"recentchanges-label-bot": "Sto cangiaménto o l'à fæto in bot",
"recentchanges-label-unpatrolled": "Sto cangiaménto o no l'é stæto ancón verificòu",
"recentchanges-label-plusminus": "Variassion da paggina in nummero de byte",
"recentchanges-legend-heading": "'''Legenda:'''",
"recentchanges-legend-newpage": "{{int:recentchanges-label-newpage}} (veddi e [[Special:NewPages|neuve paggine]])",
"rcnotefrom": "Chì sotta gh'è i cangiamenti fæti comensando da '''$2''' (scin a '''$1''').",
"rclistfrom": "Fanni vedde e modiffiche apportæ partindo da $3 $2",
"rcshowhideminor": "$1 cangiaménti minoi",
"rcshowhideminor-show": "Fanni vedde",
"rcshowhideminor-hide": "Ascondi",
"rcshowhidebots": "$1 bot",
"rcshowhidebots-show": "Fanni vedde",
"rcshowhidebots-hide": "Ascondi",
"rcshowhideliu": "$1 i utenti registræ",
"rcshowhideliu-hide": "Ascondi",
"rcshowhideanons": "$1 utenti anonnimi",
"rcshowhideanons-show": "Fanni vedde",
"rcshowhideanons-hide": "Ascondi",
"rcshowhidepatr": "$1 i cangiaménti controllæ",
"rcshowhidemine": "$1 i mæ cangiamenti",
"rcshowhidemine-show": "Fanni vedde",
"rcshowhidemine-hide": "Ascondi",
"rclinks": "Fanni vedde i $1 cangiaménti ciù reçenti fæti inti ùrtimi $2 giorni<br />$3",
"diff": "diff",
"hist": "stö",
"hide": "Ascondi",
"show": "Famme vedde",
"minoreditletter": "m",
"newpageletter": "N",
"boteditletter": "b",
"rc_categories_any": "Quâ-se-sæ fra quelle indicæ",
"rc-change-size-new": "$1 {{PLURAL:$1|byte|bytes}} doppo a modiffica",
"newsectionsummary": "/* $1 */ neuva seçion",
"rc-enhanced-expand": "Fanni vedde i detaggi",
"rc-enhanced-hide": "Ascondi detaggi",
"rc-old-title": "originaiamente creâ comme \"$1\"",
"recentchangeslinked": "Cangiamenti correlæ",
"recentchangeslinked-feed": "Cangiamenti correlæ",
"recentchangeslinked-toolbox": "Cangiaménti corelæ",
"recentchangeslinked-title": "Modiffiche correlæ a \"$1\"",
"recentchangeslinked-summary": "Sta pàgina a fa védde i cangiaménti ciù reçenti a-e pàgine colegæ a questa.\nE pàgine che t'æ in oservaçion inti [[Special:Watchlist|oservæ speciâli]] son in '''grascetto'''.",
"recentchangeslinked-page": "Nómme da pàgina:",
"recentchangeslinked-to": "Fanni védde sôlo i cangiaménti a-e pàgine colegæ a-a pàgina specificâ",
"recentchanges-page-added-to-category": "[[:$1]] azonto a-a categoria",
"recentchanges-page-added-to-category-bundled": "[[:$1]] e {{PLURAL:$2|una paggina a l'è azonta|$2 paggine son azonte}} a-a categoria",
"recentchanges-page-removed-from-category": "[[:$1]] rimosso da-a categoria",
"recentchanges-page-removed-from-category-bundled": "[[:$1]] e {{PLURAL:$2|una paggina a l'è rimossa|$2 paggine son rimosse}} da-a categoria",
"autochange-username": "Modiffica aotomattica MediaWiki",
"upload": "Carrega 'n file",
"uploadbtn": "Carrega 'n file",
"reuploaddesc": "Torna a-o moddulo pe-o caregamento.",
"upload-tryagain": "Invia a descrission do file modificou",
"uploadnologin": "No t'ê introu",
"uploadlogpage": "Log di file caregæ",
"filename": "Nomme do file",
"filedesc": "Detaggi",
"filesource": "Reixe:",
"badfilename": "O nomme do file o l'è stæto cangiòu in \"$1\".",
"fileexists": "Un papê co sto nomme o existe de zà, pe piaxei da unn'euggiâ a <strong>[[:$1]]</strong> se non ti tei seguo de voleilo cangiâ.\n[[$1|thumb]]",
"fileexists-forbidden": "Un papê co sto nomme o existe de zà, pe piaxei vanni in derrê e carega sto papê co un ätro nomme. [[File:$1|thumb|center|$1]]",
"savefile": "Sarva o file",
"uploaddisabledtext": "In {{SITENAME}} non se peu caregâ de papê.",
"uploadvirus": "Questo file o conten un virus! Dettaggi: $1",
"sourcefilename": "Nomme do file d'origgine:",
"destfilename": "Nomme do file de destinassion:",
"upload-file-error": "Errô interno",
"license": "Licensa:",
"license-header": "Licensa",
"nolicense": "Nisciûnn-a liçensa indicâa",
"listfiles_search_for": "Çerca pe nomme de l'imàgine:",
"imgfile": "file",
"listfiles": "Lista d'archivvi",
"listfiles_date": "Dæta",
"file-anchor-link": "file",
"filehist": "Stöia do file",
"filehist-help": "Sciacca insce dæta/ôa pe amiâ o file comm'o s'apresentâva into momento indicòu.",
"filehist-revert": "Ripristina",
"filehist-current": "Corrente",
"filehist-datetime": "Dæta/Ôa",
"filehist-thumb": "Miniatua",
"filehist-thumbtext": "Miniatua da versción de $1",
"filehist-user": "Utente",
"filehist-dimensions": "Dimenscioin",
"filehist-filesize": "Dimension de l'archivvio",
"filehist-comment": "Coménti",
"imagelinks": "Ûzo do file",
"linkstoimage": "{{PLURAL:$1|A segoente pàgina a contegne|E segoenti $1 pàgine contegnan}} colegaménti a-o file:",
"nolinkstoimage": "No gh'è nisciûnn-a pàgina collegâ con 'sto file.",
"sharedupload": "'St'archivvio o l'è condiviso; sajeiva a dî c'o pêu ese dêuviòu da ciû progetti wiki.",
"sharedupload-desc-here": "Sto file o vegne da $1 e o peu êse dêuviòu inti âtri progetti.\nChì apreuvo ti peu védde a descriçión inta [$2 pàgina de descriçión do file].",
"uploadnewversion-linktext": "Carrega 'na neuva verscion de sto file",
"upload-disallowed-here": "Imposcibbile sorvescrive sto file.",
"filedelete-submit": "Scassa",
"mimesearch": "Çerca MIME",
"listredirects": "Lista de rindirissamenti",
"unusedtemplates": "Template no ûtilissæ",
"randompage": "Pagina a brettìo",
"randomredirect": "Ûn rindirissamento a brettîo",
"statistics": "Statistiche",
"doubleredirects": "Rindirissamenti doggi",
"brokenredirects": "Rindirissamenti sballiæ",
"brokenredirectstext": "De sotta unn-a lista de reindirissi a pagine che non existàn:",
"brokenredirects-edit": "cangia",
"brokenredirects-delete": "scassa",
"withoutinterwiki": "Paggine sensa interwiki",
"withoutinterwiki-summary": "'Ste paggine chì inzû no g'han nisciûn collegamento co-e verscioîn in âtre lengoe:",
"fewestrevisions": "Voxi con meno revixoîn",
"nbytes": "$1 {{PLURAL:$1|byte|byte}}",
"nlinks": "$1 {{PLURAL:$1|collegamento|collegamenti}}",
"nmembers": "$1 {{PLURAL:$1|elemento|elementi}}",
"lonelypages": "Paggine orfane",
"uncategorizedpages": "Paggine sensa categorîa",
"uncategorizedcategories": "Categorîe sensa categorîa",
"uncategorizedimages": "Immaggini sensa categorîa",
"uncategorizedtemplates": "Template sensa categorîa",
"unusedcategories": "Categorîe no ûtilissæ",
"unusedimages": "Archivvi no ûtilissæ",
"wantedcategories": "Categorîe domandæ",
"wantedpages": "Paggine domandæ",
"mostlinked": "Paggine ciû collegæ",
"mostlinkedcategories": "Categorîe ciû collegæ",
"mostlinkedtemplates": "Template ciû dêuviæ",
"mostcategories": "Voxi con ciû categorîe",
"mostimages": "Immaggini con ciû collegamenti",
"mostrevisions": "Voxi con ciû revixoîn",
"prefixindex": "Indiçe arfabetico de voxe",
"shortpages": "Paggine ciû cûrte",
"longpages": "Paggine ciû longhe",
"deadendpages": "Paggine sensa sciortîa",
"protectedpages": "Paggine protette",
"protectedtitles": "Tittoli protezûi",
"listusers": "Lista d'ûtenti",
"usercreated": "{{GENDER:$3|Creòu/â}} o $1 a-a $2",
"newpages": "Pagine ciù reçenti",
"ancientpages": "Paggine ciû vëgie",
"move": "Mescia",
"movethispage": "Mescia 'sta paggina",
"pager-newer-n": "{{PLURAL:$1|1 ciù nêuvo|$1 ciù nêuvi}}",
"pager-older-n": "{{PLURAL:$1|1 ciù vêgio|$1 ciù vêgi}}",
"booksources": "Fonte libraie",
"booksources-search-legend": "Çerca e fonti",
"booksources-isbn": "Codice ISBN:",
"booksources-search": "Çerca",
"booksources-text": "De sotta unn-a lista de inganci a di ätri sciti che vendan libbri neuvi e vegi e che porrieivan avei ciu informaçioin in scî libbri che ti te çerchi",
"specialloguserlabel": "Ûtente:",
"speciallogtitlelabel": "Tittolo:",
"log": "Log",
"all-logs-page": "Tûtti i registri",
"alllogstext": "Presentaçion unega de tutti i registri do scito {{SITENAME}}.\nTi te peu strinza a vista se ti te çerni un tipo de registro, un nomme de un utente o de pagina.",
"allpages": "Tûtte e paggine",
"nextpage": "Proscima paggina ($1)",
"prevpage": "Paggina preçedente ($1)",
"allpagesfrom": "Fanni vedde e paggine comensando da:",
"allarticles": "Tùtte e pàgine",
"allinnamespace": "Tutte e pagine ($1 namespace)",
"allpagessubmit": "Vanni",
"allpagesprefix": "Fanni vedde e paggine che inissian con:",
"allpagesbadtitle": "O tittolo dæto a-a paggina o non va ben, òpû o conten di prefissi inter-lengua o inter-wiki. O porriæ ascì contegnî un o ciù caratteri che inti tittoli no se peuan deuviâ.",
"allpages-bad-ns": "\"$1\" o no ghe in {{SITENAME}}.",
"categories": "Categorîe",
"special-categories-sort-count": "ordenâ pe nûmmero",
"special-categories-sort-abc": "ordenâ arfabeticamente",
"linksearch-line": "$1 colegòu a-a pagina $2",
"listusers-submit": "Fanni vedde",
"listusers-noresult": "Utente non trovöo.",
"listgrouprights-members": "(Elenco di membri)",
"emailuser": "Invia 'na email a st'utente chi",
"defemailsubject": "{{SITENAME}} posta elettronega",
"noemailtitle": "Nisciûn conto e-mail",
"emailfrom": "Da",
"emailto": "A",
"emailsubject": "Argumento",
"emailmessage": "Comunicaçion",
"emailsend": "Spèdi",
"emailccme": "Mandame unn-a copia do messagio co unn-a lettìa elettronega.",
"emailsent": "Lettìa elettronega spèdïa",
"emailsenttext": "A teua lettìa elettronega a l'è stæta spèdïa.",
"watchlist": "Sotta osservassion",
"mywatchlist": "Sotta oservaçion",
"watchlistfor2": "Pe $1 $2",
"watchnologin": "Non ti t'æ entroö",
"addedwatchtext": "A paggina \"[[:$1]]\" a l'è stæta azzonta a-a pròpia [[Special:Watchlist|lista in osservaçion]]. De chì in avanti, i cangiamenti fæti a-a paggina e a-a sêu discûxon sajàn missi in lista lì; o tittolo da paggina o sajà scrîo in '''grascietto''' inta paggina di [[Special:RecentChanges|ûrtimi cangiamenti]] coscì ti o veddi megio. Se ti vêu eliminâla da-a lista in osservaçion ciû târdi, sciacca \"no seguî\" inscia barra de d'âto.",
"removedwatchtext": "A paggina \"[[:$1]]\" a l'è stæta scassâa da-a têu lista in osservaçion.",
"watch": "Metti sotta oservaçion",
"watchthispage": "Vigilâ 'sta paggina",
"unwatch": "Leva da sott'oservaçion",
"watchlist-details": "A lista d'oservaçión speçiâle a contegne {{PLURAL:$1|ina pàgina (co-a seu pàgina de discusción)|$1 de pàgine (co-e so pàgine de discusción)}}.",
"wlshowlast": "Famme vedde e ûrtime $1 ôe $2 giorni",
"watchlistall2": "Tùtti",
"watchlist-options": "Inpostaçioìn di oservæ speciâli",
"watching": "Inti osservæ speçiâli...",
"unwatching": "Scassâ da-i osservæ speçiâli",
"enotif_anon_editor": "ûtente anònnimo $1",
"changed": "cangiâ",
"deletepage": "Scassa a paggina",
"delete-confirm": "Scassa \"$1\"",
"delete-legend": "Scassa",
"historywarning": "Attension: A paggina c'a se sta pe scassâ a g'ha 'na cronologîa:",
"confirmdeletetext": "Ti stæ pe scassâ pe sempre da-o database 'na paggina ò 'n'immaggine, assemme a tûtta a sêu cronologîa. Pe cortexia, conferma che davvei ti vêu andâ avanti con quella cancellassion, che ti capisci perfettamente e conseguense de 'st'assion e che a s'adatta a-e linnie guidda stabilîe in [[{{MediaWiki:Policy-url}}]].",
"actioncomplete": "Açion completâ",
"actionfailed": "Açión falîa",
"deletedtext": "A paggina \"$1\" a l'è stæta scassâ. Consultâ o $2 pe 'na lista de paggine scassæ de reçente.",
"dellogpage": "Registro de cose scassæ",
"deletecomment": "Raxon:",
"deleteotherreason": "Ûn âtro motivo",
"deletereasonotherlist": "Ûnn'âtra raxon",
"rollbacklink": "rollback",
"rollbacklinkcount": "rollback de {{PLURAL:$1|una modiffica|$1 modiffiche}}",
"cantrollback": "No se peu tornâ inderê; l'utente ch'o l'ha fæto quelle modiffiche o l'è stæto l'unico contribuente.",
"alreadyrolled": "O no se peû tornâ inderê a-i ûrtimi cangiamenti da pagina [[:$1]]\nda [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|Ciæti]]); quarche âtro\no l'à cangiâ ò o l'è zà tornòu inderê.\nL'ûrtimo cangiamento o ghe l'à fæto [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|Ciæti]]).",
"revertpage": "E modificaçioin de [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|Ciæti]]) son stæte eliminæ; riportæ a verscion de primma de [[User:$1|$1]]",
"protectlogpage": "Protessioin",
"protectedarticle": "o l'à protetto \"[[$1]]\"",
"prot_1movedto2": "[[$1]] mesciòu a [[$2]]",
"protect-legend": "Confermâ protession",
"protectcomment": "Raxon:",
"protectexpiry": "Scadensa:",
"protect_expiry_invalid": "Scadensa invalida.",
"protect_expiry_old": "Dæta de scadensa into passòu.",
"protect-text": "Chì o l'è poscibbile vedde e modificâ o livello de protession pe-a paggina '''$1'''.",
"protect-locked-access": "No ti g'hæ permisso pe modificâ i livelli de protession da paggina.\nQueste son e impostassioîn correnti pe 'sta paggina ('''$1'''):",
"protect-cascadeon": "Pe-o momento 'sta paggina chì a l'è bloccâa perché a l'è inclûsa {{PLURAL:$1|inta paggina indicâa apprêuvo, pe-a quæ|inte paggine indicæ apprêuvo, pe-e quæ}} a l'è attiva a protession recorsciva. O se pêu modificâ o livello de protession individuâle da paggina, ma l'impostassioîn derivanti da-a protession recorsciva no sajàn modificæ.",
"protect-default": "(predefinîo)",
"protect-fallback": "Besêugna avei permisso \"$1\"",
"protect-level-autoconfirmed": "Solo ûtenti registræ",
"protect-level-sysop": "Solo amministratoî",
"protect-summary-cascade": "recorsciva",
"protect-expiring": "scadensa: $1 (UTC)",
"protect-cascade": "Protession recorsciva (estende a protession a tûtte e paggine inclûse in questa chì).",
"protect-cantedit": "Ti no ti pêu modificâ i livelli de protession pe-a paggina se no ti g'hæ i permissi pe modificâ a paggina mæxima.",
"protect-expiry-options": "2 ôe:2 hours,1 giorno:1 day,3 giorni:3 days,1 settemann-a:1 week,2 settemann-e:2 weeks,1 meise:1 month,3 meixi:3 months,6 meixi:6 months,1 anno:1 year,infinîo:infinite",
"restriction-type": "Permisso",
"restriction-level": "Livello de restrission",
"restriction-edit": "Cangia",
"restriction-move": "Mescia",
"restriction-level-all": "Tutti i livelli",
"undelete": "Amîa e paggine scassæ",
"undeletebtn": "Ristorâ",
"undeletelink": "fanni védde/repìggia",
"undeleteviewlink": "fanni védde",
"cannotundelete": "O repiggio de i dæti o non l'è riuscïo (i peun ese za stæti repiggiæ da quarchedun ätro).",
"undelete-bad-store-key": "No se peu repiggiâ o file co-a dæta $1: o file o no gh'ea za ciu primma d'ese scassou.",
"undelete-cleanup-error": "Errô into scassâ o file d'archivio non utilizzòu \"$1\".",
"undelete-error-short": "Errô repiggiando i dæti do file \"$1\".",
"undelete-error-long": "Gh'è stæto di erroî inte l'annullâ a cançellaçion do file:\n\n$1",
"namespace": "Namespace:",
"invert": "Invertî a seleçión",
"tooltip-invert": "Selession-a sta casella pe asconde e modiffiche a-e paggine a l'interno do namespace selessionou (e o namespace associou, se selessionou)",
"namespace_association": "Namespace associou",
"tooltip-namespace_association": "Selession-a sta casella pe includde ascì a paggina de discuscion ò l'oggetto do namespace associou co-o namespace selessionou",
"blanknamespace": "(Prinçipâ)",
"contributions": "Contribuçioin {{GENDER:$1|utente}}",
"contributions-title": "Contribuçioìn de $1",
"mycontris": "Contribuçioin",
"anoncontribs": "Contribuçioin",
"contribsub2": "Pe $1 ($2)",
"uctop": "(ûrtima pe-a paggina)",
"month": "Partindo da-o meize (e precedénti):",
"year": "Partindo da l'anno (e precedenti):",
"sp-contributions-newbies": "Fanni védde sôlo e contribuçioìn di nêuvi utenti",
"sp-contributions-newbies-sub": "Pe i nêuvi ûtenti",
"sp-contributions-blocklog": "Blòcchi",
"sp-contributions-uploads": "caregaménti",
"sp-contributions-logs": "log",
"sp-contributions-talk": "Ciæti",
"sp-contributions-search": "Riçerca contribuçioìn",
"sp-contributions-username": "Indirìsso IP ò nómme utente:",
"sp-contributions-toponly": "Fanni védde sôlo i cangiaménti ch'en i ùrtime revixoìn da pàgina",
"sp-contributions-submit": "Çerca",
"whatlinkshere": "Cöse se colega chì",
"whatlinkshere-title": "Pàgine c'apontàn a $1",
"whatlinkshere-page": "Pàgina:",
"linkshere": "E pàgine segoenti apontan a '''[[:$1]]''':",
"nolinkshere": "Nisciùnn-a pàgina a se collega con '''[[:$1]]'''.",
"isredirect": "Paggina de rindirissamento",
"istemplate": "Incluxon",
"isimage": "Colegamento a file",
"whatlinkshere-prev": "{{PLURAL:$1|precedente|precedenti $1}}",
"whatlinkshere-next": "{{PLURAL:$1|sûccescivo|sûccescivi $1}}",
"whatlinkshere-links": "← colegaménti",
"whatlinkshere-hideredirs": "$1 i rendirissamenti",
"whatlinkshere-hidetrans": "$1 Incluxon",
"whatlinkshere-hidelinks": "$1 colegaménti",
"whatlinkshere-hideimages": "$1 colegaménti di file",
"whatlinkshere-filters": "Filtri",
"blockip": "Blocca l'ûtente",
"ipbreason": "Raxon:",
"ipboptions": "2 ôe:2 hours,1 giorno:1 day,3 giorni:3 days,1 settemann-a:1 week,2 settemann-e:2 weeks,1 meise:1 month,3 meixi:3 months,6 meixi:6 months,1 anno:1 year,infinîo:infinite",
"badipaddress": "Indirisso IP non valido",
"blockipsuccesssub": "Blocco ariêscîo",
"blockipsuccesstext": "[[Special:Contributions/$1|$1]] o l'è stæto bloccou.\n<br />Veddi [[Special:BlockList|Lista di addressi IP bloccæ]] pe vedde i blocchi attivi.",
"ipblocklist": "Utenti blocæ",
"anononlyblock": "Solo anonnimi",
"emailblock": "posta elettronega bloccâ",
"ipblocklist-empty": "A lista di blocchi a l'è veua.",
"blocklink": "Blocca",
"unblocklink": "sblòcca",
"change-blocklink": "càngia blòcco",
"contribslink": "Contribuçioìn",
"autoblocker": "Affermoö automaticamente perchè o teu indirisso IP o l'è stæto usöo da \"[[User:$1|$1]]\" neuvamente. A razon dæta pe affermâ $1 a l'è stæta:\n\"$2\"",
"blocklogpage": "Blòcchi",
"blocklogentry": "blocòu [[$1]] pe in periodo de $2 $3",
"blocklogtext": "Sta chie a l'è unn-a lista de affermaçioin fæte e levæ.\nI indirissi IP affermæ automaticamente non son consideræ.\nVeddi a [[Special:BlockList|Lista de i indirissi IP affermæ]] pe e informaçioin neuve.",
"block-log-flags-anononly": "Utenti anonimmi soö",
"block-log-flags-nocreate": "Neuve registrascioin non son permisse",
"block-log-flags-noautoblock": "O blocco automatego o non l'è attïvo",
"block-log-flags-noemail": "A posta elettronega a non l'è attïva",
"databasenotlocked": "O database o no l'è bloccòu.",
"move-page-legend": "Mescia a paggina",
"movepagetext": "Chì o se pêu dâ 'n nêuvo nomme a 'na paggina, stramûando tûtta a sêu cronologîa a-o nêuvo nomme.\nA paggina attuâle a fa outomaticamente 'n rindirissamento a-o nêuvo tittolo.\nI collegamenti escistenti no sajàn aggiornæ; veriffica che 'sto stramûo o no l'agge creòu doggi rindirissamenti ò rindirissamenti sballiæ.\nA responsabilitæ pe tegnî i collegamenti sempre donde deivan andâ a l'è têu.\n\nA paggina a '''no''' sajà stramûâa se ghe foisse zà ûnn-a co-o nêuvo nomme, a meno c'a no segge vêua ò fæta solo da 'n rindirissamento a-a vegia e a no l'agge verscioîn preçedenti.\nIn caso de stramûo sballiòu o se pêu tornâ sûbbito a-o vegio tittolo, e o no l'è poscibbile sorvescrive pe errô 'na paggina zà escistente.\n\n'''ATTENSION:'''\n'N cangiamento coscì grande o porieiva creâ di controtempi e problemmi, sorvetûtto pe-e paggine ciû viscitæ.\nPensa ben e conseguense de 'sto stramûo primma d'andâ avanti!",
"movepagetalktext": "Se ti seleçion-i questa casella, a corispondente paggina de discuscion a saiâ mesciâ aotomaticamente a-o neuvo tittolo, a meno che existe zà una paggina de discuscion ch'a no segge veua.\n\nInte sti caxi, ti doviæ mesciâ o unî manoalmente a paggina, se proppio ti veu.",
"newtitle": "Nêuvo tittolo:",
"move-watch": "Azzonze a li osservæ speçiâli",
"movepagebtn": "Stramûâ a paggina",
"pagemovedsub": "Remescio fæto",
"articleexists": "Ghe n'æmmo zà 'na paggina con 'sto nomme, oppûre quello che ti g'hæ scelto o no l'è permisso. Cangia nomme.",
"movetalk": "Mescia a paggina de discuscion ascì.",
"movelogpage": "Lista di stramûi",
"movereason": "Raxon",
"revertmove": "Ristorâ",
"delete_and_move_confirm": "Scì, scassa a pagina",
"delete_and_move_reason": "Levoö pe fâ röso pe un remescio",
"export": "Espòrta pàgine",
"allmessages": "Messaggi do scistemma",
"allmessagesname": "Nomme",
"allmessagesdefault": "Testo predefinio",
"allmessagescurrent": "Testo corrente",
"allmessagestext": "Sta chie a l'è unn-a lista de messaggi do scistema in ta MediaWiki.",
"allmessagesnotsupportedDB": "'''{{ns:special}}:Allmessages''' o non ti te peu vedde, perchè '''$wgUseDatabaseMessages''' o non l'è attivo.",
"allmessages-language": "Lengua:",
"thumbnail-more": "Ciù grande",
"filemissing": "O file o no gh'è!",
"thumbnail_error": "Errô inta creassion da miniatûa: $1",
"thumbnail_invalid_params": "Parametri da a imàginetta non validi",
"importlogpage": "Importassioîn",
"tooltip-pt-userpage": "A teu pagina utilizatô",
"tooltip-pt-mytalk": "E mæ discûscioîn",
"tooltip-pt-preferences": "E mæ preferense",
"tooltip-pt-watchlist": "A lista de pagine che ti g'hæ sotta osservaçion",
"tooltip-pt-mycontris": "E mæ contribuçioìn",
"tooltip-pt-login": "Consegemmo a registraçión, ma a no l'è obrigatoia.",
"tooltip-pt-logout": "Sciorti",
"tooltip-pt-createaccount": "Se conseggia de registrase e de intrâ, sciben che no segge obligatoio",
"tooltip-ca-talk": "Discuscion riguardo a sta paggina.",
"tooltip-ca-edit": "Modiffica sta paggina.",
"tooltip-ca-addsection": "Inça 'na seçión nêuva",
"tooltip-ca-viewsource": "'Sta pagina a l'è protetta, ma ti peu védde o sêu còdice sorgente.",
"tooltip-ca-history": "Verscioìn précedenti da pàgina",
"tooltip-ca-protect": "Protezi 'sta paggina",
"tooltip-ca-delete": "Scancella sta pàgina",
"tooltip-ca-move": "Mescia 'sta paggina (cangia tittolo)",
"tooltip-ca-watch": "Azónzi 'sta pagina a-a teu lista d'oservaçion",
"tooltip-ca-unwatch": "Leva sta pàgina da sott'oservaçion.",
"tooltip-search": "Çerca {{SITENAME}}",
"tooltip-search-go": "Vànni inte 'na pàgina con sto tìtolo, s'a l'existe",
"tooltip-search-fulltext": "Çerca sto testo in scie pàgine",
"tooltip-p-logo": "Vìxita a pàgina prinçipâ",
"tooltip-n-mainpage": "Vìxita a pagina prinçipâ",
"tooltip-n-mainpage-description": "Vìxita a pàgina prinçipâ",
"tooltip-n-portal": "Descriçión do progetto, cöse se peu fâ, donde trovâ e cöse",
"tooltip-n-currentevents": "Informaçioìn in sci fæti d'atualitæ",
"tooltip-n-recentchanges": "I ùrtimi cangiaménti into scîto",
"tooltip-n-randompage": "Fanni vedde 'na pagina a brettio.",
"tooltip-n-help": "Pagine d'agiùtto",
"tooltip-t-whatlinkshere": "Lista de tùtte e pagine che son colegæ a sta chì.",
"tooltip-t-recentchangeslinked": "Ùrtimi càngi de pàgine colegæ a quésta",
"tooltip-feed-atom": "Feed Atom pe sta pàgina",
"tooltip-t-contributions": "Lista de contribûssioîn de quest'utente",
"tooltip-t-emailuser": "Invia 'n messaggio e-mail a quest'utente",
"tooltip-t-upload": "Carrega di file murtimediali",
"tooltip-t-specialpages": "Lista de tùtte e pagine speçiâli",
"tooltip-t-print": "Versción da stànpa pe sta pàgina",
"tooltip-t-permalink": "Colegaménto fisso a sta revixión da pàgina",
"tooltip-ca-nstab-main": "Véddi a vôxe",
"tooltip-ca-nstab-user": "Veddi a pàgina d'utente",
"tooltip-ca-nstab-special": "Sta chi l'è 'na pàgina speciâle e a no peu êse cangiâ",
"tooltip-ca-nstab-project": "Veddi a paggina de servissio",
"tooltip-ca-nstab-image": "Veddi a paggina do file",
"tooltip-ca-nstab-template": "Veddi o template",
"tooltip-ca-nstab-help": "Veddi a paggina d'agiûtto",
"tooltip-ca-nstab-category": "Veddi a paggina da categorîa",
"tooltip-minoredit": "Marchilo comme cangiaménto minô",
"tooltip-save": "Sarva i cangiaménti",
"tooltip-preview": "Anteprimma de modiffiche (fannila, primma de sarvâ!)",
"tooltip-diff": "Ammîa e modiffiche che t'æ fæto a-o testo.",
"tooltip-compareselectedversions": "Amia e diferense tra e doê verscioìn seleçionæ de sta paggina chì.",
"tooltip-watch": "Azónzi sta pàgina a-a têu lista d'osservæ speçiâli",
"tooltip-rollback": "\"Rollback\" annulla e modiffiche a sta pagina de l'urtimo contributô co-in solo clic.",
"tooltip-undo": "\"Anùlla\" o permette de anulâ sto cangiaménto e o l'arve o modulo de cangiaménto inta modalitæ anteprìmma. Ti peu ascì métte a raxón inte l'ogetto do cangiaménto.",
"tooltip-summary": "Scrîvi 'na scintexi",
"common.css": "/** i stili css scriti chie se applicana tutte e skin */",
"anonymous": "Utente anonimmo de {{SITENAME}}",
"lastmodifiedatby": "Sta pagina a l'è stæta cangiâ l'urtima votta a e $2 do $1 da $3.",
"simpleantispam-label": "Controllo anti-spam.\n<strong>NO</strong> impîlo!",
"pageinfo-language": "Lengua do contegnuo da paggina",
"pageinfo-toolboxlink": "Informassioin in sciâ paggina",
"pageinfo-contentpage-yes": "Sci",
"pageinfo-protect-cascading-yes": "Sci",
"previousdiff": "← Diferensa precedénte",
"nextdiff": "Pròscima diferensa →",
"thumbsize": "Dimescion da a imàginetta:",
"file-info-size": "$1 × $2 pixel, dimenscioîn: $3, tippo MIME: $4",
"file-nohires": "No ghe son verscioìn a rezoluçion ciù âta.",
"svg-long-desc": "file in formato SVG, dimenscioìn nominâli $1 × $2 pixel, dimenscioin do file: $3",
"show-big-image": "File originâ",
"show-big-image-preview": "Dimenscioin de questa anteprimma: $1.",
"show-big-image-other": "{{PLURAL:$2|Atra risolussion|Atre risolussioin}}: $1.",
"show-big-image-size": "$1 × $2 pixel",
"newimages": "Gallerîa de nêuvi archivvi",
"ilsubmit": "Çerca",
"bydate": "pe dâta",
"monday-at": "Lunesdì a $1",
"tuesday-at": "Matesdì a $1",
"wednesday-at": "Mâcordì a $1",
"thursday-at": "Zoeuggia a $1",
"friday-at": "Venardì a $1",
"saturday-at": "Sabbo a $1",
"sunday-at": "Domenega a $1",
"yesterday-at": "Vei a $1",
"bad_image_list": "O formato o l'è coscì:\nVan conscideræ sôlo e righe che comensan co-o càratere *.\nO primmo ingancio in sce ògni riga o dev'ese 'n ingancio ch'o no fonçionn-a\nI inganci sucescivi, in scia mæxima riga, van conscideræ comme eceçioìn (pagine donde o file o pêu ese reciamòu normalmente).",
"metadata": "Metadati",
"metadata-help": "Sto file o contegne de informaçioìn in ciù, fòscia misse da-a fotocamera ò dò-u scansô dêuviòu pe creâla ò digitalizâla. Se o file o l'è stæto cangiòu, çerti detàggi porieivan no corisponde a-i cangi aportæ.",
"metadata-expand": "Fâ vedde dettaggi",
"metadata-collapse": "Asconde dettaggi",
"metadata-fields": "I cànpi relativi a-i metadæti EXIF elencæ inte 'sto messaggio saiàn in sciâ pàgina de l'inmàgine quande a tabella di metadæti a saiâ inta forma cùrta. Cómme predefinîo, i âtri cànpi saiàn ascoxi.\n* make\n* model\n* datetimeoriginal\n* exposuretime\n* fnumber\n* isospeedratings\n* focallength\n* artist\n* copyright\n* imagedescription\n* gpslatitude\n* gpslongitude\n* gpsaltitude",
"exif-orientation": "Orientamento",
"exif-xresolution": "Risoluçion orizzontâ",
"exif-yresolution": "Risoluçion verticâ",
"exif-datetime": "Dæta e öa da modiffica do file",
"exif-make": "Produttô fotocamera",
"exif-model": "Modello fotocamera",
"exif-software": "Software",
"exif-artist": "Autô",
"exif-copyright": "Diritti d'autô de",
"exif-exifversion": "Verscion do formato Exif",
"exif-colorspace": "Spassio di coî",
"exif-datetimeoriginal": "Dæta e oa de creassion di dæti",
"exif-datetimedigitized": "Dæta e oa de digitalizzaçion",
"exif-filesource": "Origgine do file",
"exif-languagecode": "Lengua",
"exif-orientation-1": "Normale",
"namespacesall": "Tùtti",
"monthsall": "tutti",
"imgmultipageprev": "← Pagina de primma",
"imgmultipagenext": "Proscima pagina →",
"imgmultigo": "Vanni!",
"ascending_abbrev": "cresc",
"table_pager_next": "Proscima pagina",
"table_pager_prev": "Pagina de primma",
"table_pager_first": "Primma pagina",
"table_pager_last": "Urtima pagina",
"table_pager_limit": "Fanni devve $1 elementi pe pagina",
"table_pager_limit_submit": "Vanni",
"table_pager_empty": "Nisciun resultato",
"autosumm-blank": "Pagina svuâ",
"autosumm-replace": "Sostituçion da pagina con '$1'",
"autoredircomment": "Reindirissoö a [[$1]]",
"autosumm-new": "Paggina creâ con \"$1\"",
"watchlisttools-view": "Veddi e modiffiche pertinenti",
"watchlisttools-edit": "Veddi e modiffica a lista",
"watchlisttools-raw": "Modiffica a lista in formato testo",
"signature": "[[{{ns:user}}:$1|$2]] ([[{{ns:user_talk}}:$1|discuscioin]])",
"duplicate-defaultsort": "Atençión: a ciâve de ordinaménto predefinîa \"$2\" a sostitoisce quella de primma \"$1\".",
"version": "Verscion",
"specialpages": "Pagine speçiâli",
"external_image_whitelist": " #Lascia sta riga comm'a l'é<pre>\n#Inseisci i pessi de esprescioìn regolari (sôlo a pàrte ch'a va fra e //) chì sotta\n#Ste chi saiàn misse a confronto co-i indirìssi URL de inmàgini esterne (hotlinked)\n#E corispondense saiàn mostræ cómme inmàgini, donca saiâ mostròu sôlo in colegaménto\n#E righe che començan con # son conscideræ coménti\n#A diferensa tra maioscole e minoscole a no l'è scignificatîva\n\n#Inseisci sovia sta rîga tùtti i frammenti de regex. Lascia sta rîga ezattamente comm'a l'é</pre>",
"tag-filter": "Filtra pe [[Special:Tags|etichetta]]:",
"tag-list-wrapper": "([[Special:Tags|{{PLURAL:$1|Etichetta|Etichette}}]]: $2)",
"logentry-delete-delete": "$1 {{GENDER:$2|o l'ha scassou}} a paggina $3",
"logentry-move-move": "$1 {{GENDER:$2|o l'ha mesciou}} a paggina $3 a $4",
"logentry-newusers-create": "L'utensa $1 a l'è stæta {{GENDER:$2|creâ}}",
"logentry-upload-upload": "$1 {{GENDER:$2|o l'ha caregou}} $3",
"searchsuggest-search": "Çerca"
}