"tog-watchlistunwatchlinks":"Ajouter des marqueurs directs ({{int:Watchlist-unwatch}}/{{int:Watchlist-unwatch-undo}}) pour les pages suivies avec des changements (JavaScript est nécessaire pour utiliser la fonctionnalité)",
"category-article-count":"Cette catégorie {{PLURAL:$2|0=ne comprend aucune page|1=comprend seulement la page ci-dessous|comprend $2 pages, dont {{PLURAL:$1|0=aucune|1=celle|les $1}} ci-dessous}}.",
"category-article-count-limited":"{{PLURAL:$1|0=Aucune page ne figure|1=La page suivante figure|Les $1 pages suivantes figurent}} dans la présente catégorie.",
"category-file-count":"Cette catégorie {{PLURAL:$2|0=ne comprend aucun fichier|1=comprend le fichier suivant|comprend $2 fichiers, dont {{PLURAL:$1|0=aucun|1=celui|les $1}} ci-dessous}}.",
"category-file-count-limited":"{{PLURAL:$1|0=Aucun fichier ne figure|1=Le fichier suivant figure|Les $1 fichiers suivants figurent}} dans la présente catégorie.",
"search-ignored-headings":" #<!-- ne pas modifier cette ligne --><pre>\n# Titres des sections qui seront ignorés par la recherche.\n# Les changements effectués ici prennent effet dès lors que la page avec le titre est indexée.\n# Vous pouvez forcer la réindexation de la page en effectuant une modification vide.\n# La syntaxe est la suivante :\n# * Toute ce qui suit un « # » jusqu’à la fin de la ligne est un commentaire.\n# * Toute ligne non-vide est le titre exact à ignorer, casse comprise.\nRéférences\nLiens externes\nVoir aussi\n #</pre><!-- ne pas modifier cette ligne -->",
"view-pool-error":"Désolé, les serveurs sont surchargés en ce moment.\nTrop d’utilisateurs cherchent à consulter cette page.\nVeuillez attendre un peu avant d’essayer à nouveau d’accéder à celle-ci.\n\n$1",
"generic-pool-error":"Désolé, les serveurs sont surchargés en ce moment.\nTrop d’utilisateurs cherchent à consulter cette ressource.\nVeuillez attendre un peu avant de tenter à nouveau l’accès à celle-ci.",
"nosuchactiontext":"L’action spécifiée dans l’URL est invalide.\nVous avez peut-être mal entré l’URL ou suivi un lien erroné.\nIl peut également s’agir d’une anomalie dans le logiciel utilisé par {{SITENAME}}.",
"nospecialpagetext":"<strong>Vous avez demandé une page spéciale qui n’existe pas.</strong>\n\nUne liste des pages spéciales valides se trouve sur [[Special:SpecialPages|{{int:specialpages}}]].",
"transaction-duration-limit-exceeded":"Pour éviter une trop forte augmentation du délai de réplication, cette transaction a été annulée car la durée d’écriture ($1) a dépassé la limite de $2 seconde{{PLURAL:$2||s}}. Si vous cherchez à modifier un grand nombre d’éléments simultanément, essayez plutôt d’effectuer l’opération en plusieurs étapes plus petites.",
"enterlockreason":"Indiquez la raison du verrouillage ainsi qu’une estimation de sa durée",
"readonlytext":"Les ajouts et mises à jour de la base de données sont actuellement bloqués, probablement pour permettre la maintenance de la base, après quoi, tout rentrera dans l’ordre.\n\nL’administrateur système ayant verrouillé la base de données a fourni l’explication suivante :<br /> $1",
"missing-article":"La base de données n’a pas trouvé le texte d’une page qu’elle aurait dû trouver, intitulée « $1 » $2.\n\nGénéralement, cela survient en suivant un lien vers un diff périmé ou vers l’historique d’une page supprimée.\n\nSi ce n’est pas le cas, il peut s’agir d’une anomalie dans le programme.\nVeuillez la signaler à un [[Special:ListUsers/sysop|administrateur]] sans oublier de lui indiquer l’URL de la page.",
"nonwrite-api-promise-error":"L’entête HTTP « <code>Promise-Non-Write-API-Action:</code> » a été envoyé mais la requête a été faite à un module d’écriture de l’API.",
"badtitletext":"Le titre de la page demandée est non valide, vide, ou mal formé s’il s’agit d’un titre inter-langue ou inter-projet.\nIl contient peut-être un ou plusieurs caractères qui ne peuvent pas être utilisés dans les titres.",
"title-invalid-empty":"Le titre de la page demandée est vide ou contient seulement le nom d’un espace de noms.",
"title-invalid-relative":"Le titre contient un chemin relatif. Les titres référençant des pages relatives (./, ../) sont non valides car il seront souvent inaccessibles lorsque utilisés par le navigateur de l'utilisateur.",
"perfcached":"Les données suivantes sont en cache et peuvent ne pas être à jour. Un maximum de {{PLURAL:$1|1=un résultat|$1 résultats}} est disponible dans le cache.",
"perfcachedts":"Les données suivantes sont en cache et ont été mises à jour pour la dernière fois le $1. Un maximum de {{PLURAL:$4|1=un résultat est disponible|$4 résultats sont disponibles}} dans le cache.",
"querypage-no-updates":"Les mises à jour pour cette page sont actuellement désactivées.\nLes données ci-dessous ne seront pas mises à jour.",
"actionthrottledtext":"Pour lutter contre les abus, l’utilisation de cette action est limitée à un certain nombre de fois dans un laps de temps assez court et vous avez dépassé cette limite.\nVeuillez essayer à nouveau dans quelques minutes.",
"protectedpagetext":"Cette page a été protégée pour empêcher sa modification ou d’autres actions.",
"protectedinterface":"Cette page fournit du texte d’interface pour le logiciel sur ce wiki et est protégée pour éviter les abus.\nPour ajouter ou modifier des traductions sur tous les wikis, veuillez utiliser [https://translatewiki.net/ translatewiki.net], le projet de régionalisation de MediaWiki.",
"editinginterface":"<strong>Attention :</strong> vous êtes en train de modifier une page utilisée pour créer le texte de l’interface du logiciel.\nLes changements sur cette page se répercuteront sur l’apparence de l’interface utilisateur pour les autres utilisateurs de ce wiki.",
"translateinterface":"Pour ajouter ou modifier des traductions pour tous les wikis, veuillez utiliser [https://translatewiki.net/ translatewiki.net], le projet de localisation linguistique de MediaWiki.",
"cascadeprotected":"Cette page est protégée contre les modifications car elle est transcluse par {{PLURAL:$1|la page suivante, qui a été protégée|les pages suivantes, qui ont été protégées}} avec l’option « protection en cascade » activée :\n$2",
"customcssprotected":"Vous n’avez pas la permission de modifier cette feuille de style CSS, car elle contient les paramètres personnels d’un autre utilisateur.",
"customjsprotected":"Vous n’avez pas la permission de modifier cette page de JavaScript, car elle contient les paramètres personnels d’un autre utilisateur.",
"titleprotected":"Ce titre a été protégé contre toute création par [[User:$1|$1]].\nLe motif fourni est <em>$2</em>.",
"filereadonlyerror":"Impossible de modifier le fichier « $1 » parce que le répertoire de fichiers « $2 » est en lecture seule.\n\nL’administrateur système qui l’a verrouillé a fourni ce motif : « $3 ».",
"logouttext":"<strong>Vous êtes à présent déconnecté{{GENDER:||e|(e)}}.</strong>\n\nNotez que certaines pages peuvent être encore affichées comme si vous étiez toujours connecté, jusqu’à ce que vous effaciez le cache de votre navigateur.",
"welcomecreation-msg":"Votre compte a été créé.\nVous pouvez modifier [[Special:Preferences|vos préférences]] pour {{SITENAME}} si vous le souhaitez.",
"externaldberror":"Soit une erreur s’est produite sur la base de données d’authentification, soit vous n’êtes pas autorisé à mettre à jour votre compte externe.",
"userlogin-loggedin":"Vous êtes déjà connecté{{GENDER:$1||e|(e)}} en tant que $1.\nUtilisez le formulaire ci-dessous pour vous connecter avec un autre compte utilisateur.",
"nocookiesnew":"Le compte utilisateur a été créé, mais vous n’êtes pas connecté{{GENDER:||e|(e)}}.\n{{SITENAME}} utilise des témoins (''cookies'') pour conserver la connexion mais vous les avez désactivés.\nVeuillez les activer et vous reconnecter avec le même nom et le même mot de passe.",
"nocookieslogin":"{{SITENAME}} utilise des témoins (''cookies'') pour conserver la connexion mais vous les avez désactivés.\nVeuillez les activer et vous reconnecter.",
"nocookiesfornew":"Le compte utilisateur n’a pas été créé, car nous n’avons pas pu identifier son origine.\nVérifiez que vous avez activé les témoins (''cookies''), rechargez la page et essayez à nouveau.",
"createacct-loginerror":"Le compte a bien été créé mais vous ne pouvez pas vous connecter automatiquement. Veuillez vous [[Special:UserLogin|connecter manuellement]].",
"nosuchuser":"L’utilisateur « $1» n’existe pas.\nLes noms d’utilisateur sont sensibles à la casse.\nVérifiez l’orthographe, ou [[Special:CreateAccount|créez un nouveau compte]].",
"passwordinlargeblacklist":"Le mot de passe entré appartient à une liste très courante de mots de passe utilisés. Veuillez choisir un mot de passe plus unique.",
"passwordremindertext":"Quelqu’un (depuis l’adresse IP $1) a demandé un nouveau mot de\npasse pour {{SITENAME}} ($4). Un mot de passe temporaire pour l’utilisateur\n«$2» a été créé et est « $3». Si cela était votre intention,\nvous devrez vous connecter et choisir un nouveau mot de passe.\nVotre mot de passe temporaire expirera dans $5 jour{{PLURAL:$5||s}}.\n\nSi vous n’êtes pas l’auteur de cette demande, ou si vous vous avez retrouvé votre mot de passe et ne souhaitez plus en changer, vous pouvez ignorer ce message\net continuer à utiliser votre ancien mot de passe.",
"passwordsent":"Un nouveau mot de passe a été envoyé à l’adresse de courriel de l’utilisat{{GENDER:$1|eur|rice}} « $1 ».\nVeuillez vous reconnecter après l’avoir reçu.",
"blocked-mailpassword":"Votre adresse IP est bloquée en modification. Pour éviter les abus, il n’est pas autorisé d’utiliser la récupération de mot de passe à partir de cette adresse IP.",
"eauthentsent":"Un courriel de confirmation a été envoyé à l’adresse indiquée.\nAvant qu’un autre courriel ne soit envoyé à ce compte, vous devrez suivre les instructions du courriel et confirmer que le compte est bien le vôtre.",
"throttled-mailpassword":"Un courriel de réinitialisation de votre mot de passe a déjà été envoyé durant {{PLURAL:$1|la dernière heure|les $1 dernières heures}}. \nAfin d’éviter les abus, un seul courriel de réinitialisation de votre mot de passe sera envoyé par {{PLURAL:$1|heure|intervalle de $1 heures}}.",
"acct_creation_throttle_hit":"Les visiteurs de ce wiki qui utilisent votre adresse IP ont créé {{PLURAL:$1|un compte|$1 comptes}} durant les dernières $2, ce qui est la limite maximale autorisée dans cet intervalle de temps.\nPar conséquent, la création de comptes pour les visiteurs utilisant cette adresse IP est temporairement suspendue.",
"invalidemailaddress":"Cette adresse courriel ne peut pas être acceptée car son format paraît incorrect.\nEntrez une adresse correctement formatée ou laissez ce champ vide.",
"cannotchangeemail":"Les adresses de courriel des comptes ne peuvent pas être modifiées sur ce wiki.",
"emaildisabled":"Ce site ne peut pas envoyer de courriels.",
"accountcreated":"Compte créé",
"accountcreatedtext":"Le compte utilisateur pour [[{{ns:User}}:$1|$1]] ([[{{ns:User talk}}:$1|discussion]]) a été créé.",
"createaccount-title":"Création d’un compte pour {{SITENAME}}",
"createaccount-text":"Quelqu’un a créé un compte pour votre adresse de courriel sur {{SITENAME}} ($4) intitulé « $2 », avec le mot de passe « $3 ».\nVous devriez ouvrir une session et modifier dès à présent votre mot de passe.\n\nIgnorez ce message si ce compte a été créé par erreur.",
"suspicious-userlogout":"Votre demande de déconnexion a été refusée car elle paraît avoir été envoyée par un navigateur défectueux ou depuis le cache d’un service mandataire.",
"createacct-another-realname-tip":"Le véritable nom est optionnel.\nSi vous décidez de le fournir, il sera utilisé pour créditer l’auteur de ses travaux.",
"botpasswords-summary":"Les <em>mots de passe de robots</em> permettent d’accéder à un compte utilisateur via l’API sans utiliser les identifiants de connexion principaux. Les droits utilisateur disponibles en étant connecté avec un mot de passe robot peuvent être réduits.\n\nSi vous ne voyez pas pourquoi vous voudriez faire cela, c’est que vous n’en avez pas besoin. Personne ne devrait jamais vous demander d’en générer un et de le lui donner.",
"botpasswords-help-grants":"Les autorisations permettent d’accéder aux droits déjà accordés à votre compte utilisateur. Activer une autorisation ici ne fournit l’accès à aucun droit que votre compte utilisateur n’aurait pas par ailleurs. Voyez le [[Special:ListGrants|tableau des autorisations]] pour plus d’information.",
"botpasswords-newpassword":"Le nouveau mot de passe pour se connecter à <strong>$1</strong> est <strong>$2</strong>. <em>Veuillez l’enregistrer pour y faire référence ultérieurement.</em><br> (Pour les anciens robots qui nécessitent que le nom fourni à la connexion soit le même que le nom d'utilisateur éventuel, vous pouvez aussi utiliser <strong>$3</strong> comme nom d'utilisateur et <strong>$4</strong> comme mot de passe).",
"resetpass-submit-loggedin":"Changer de mot de passe",
"resetpass-submit-cancel":"Annuler",
"resetpass-wrong-oldpass":"Mot de passe actuel ou temporaire invalide.\nVous avez peut-être déjà changé votre mot de passe ou demandé un nouveau mot de passe temporaire.",
"resetpass-temp-emailed":"Vous êtes connecté{{GENDER:||e}} avec un code temporaire fourni par courriel.\nPour terminer la connexion, vous devez fournir un nouveau mot de passe ici :",
"resetpass-expired-soft":"Votre mot de passe a expiré, et doit être modifié. Veuillez en choisir un nouveau maintenant ou cliquer sur « {{int:authprovider-resetpass-skip-label}} » pour le faire plus tard.",
"resetpass-validity-soft":"Votre mot de passe n’est pas valide : $1\n\nVeuillez choisir un nouveau mot de passe maintenant, ou cliquez sur « {{int:authprovider-resetpass-skip-label}} » pour le modifier plus tard.",
"passwordreset-emailtext-ip":"Quelqu’un (probablement vous, depuis l’adresse IP $1) a demandé une réinitialisation de votre mot de passe pour {{SITENAME}} ($4). {{PLURAL:$3|Le compte de l’{{GENDER:$2|utilisateur suivant|utilisatrice suivante}} est associé|Les comptes des utilisateurs suivants sont associés}} à cette adresse de courriel :\n\n$2\n\n{{PLURAL:$3|Ce mot de passe temporaire expirera|Ces mots de passe temporaires expireront}} dans {{PLURAL:$5|un jour|$5 jours}}. \nVous devez maintenant vous connecter et choisir un nouveau mot de passe. Si cette demande ne provient pas de vous, ou si vous avez retrouvé votre mot de passe initial, et ne souhaitez plus le modifier, vous pouvez ignorer ce message et continuer à utiliser votre ancien mot de passe.",
"passwordreset-emailtext-user":"L’{{GENDER:$1|utilisateur|utilisatrice}} $1 sur {{SITENAME}} a demandé une réinitialisation de votre mot de passe pour {{SITENAME}} ($4). {{PLURAL:$3|Le compte de l’{{GENDER:$2|utilisateur suivant|utilisatrice suivante}} est associé|Les comptes des utilisateurs suivants sont associés}} à cette adresse de courriel :\n\n$2\n\n{{PLURAL:$3|Ce mot de passe temporaire expirera|Ces mots de passe temporaires expireront}} dans {{PLURAL:$5|un jour|$5 jours}}. \nVous devez maintenant vous connecter et choisir un nouveau mot de passe. Si cette demande ne provient pas de vous, ou si vous avez retrouvé votre mot de passe initial, et ne souhaitez plus le modifier, vous pouvez ignorer ce message et continuer à utiliser votre ancien mot de passe.",
"passwordreset-emailsentemail":"Si cette adresse de courriel est associée à votre compte, alors un courriel de réinitialisation de mot de passe sera envoyé.",
"passwordreset-emailsentusername":"S’il y a une adresse de courriel associée à ce nom d’utilisateur, alors un courriel de réinitialisation de mot de passe sera envoyé.",
"changeemail-header":"Complétez ce formulaire pour modifier votre adresse de courriel. Si vous voulez supprimer l’association d’une adresse de courriel avec votre compte, laissez la nouvelle adresse de courriel vide lors de la soumission du formulaire.",
"changeemail-newemail-help":"Laissez ce champ vide si vous voulez supprimer votre adresse de courriel. Sans adresse de courriel renseignée, vous ne pourrez plus réinitialiser votre mot de passe en cas d’oubli ni recevoir de courriels à partir de ce wiki.",
"resettokens-text":"Ici, vous pouvez réinitialiser les jetons qui permettent d’accéder à certaines données privées associées à votre compte.\n\nVous devriez le faire si vous les avez partagés accidentellement avec quelqu'un ou si votre compte a été compromis.",
"resettokens-no-tokens":"Il n’y a aucun jeton à réinitialiser.",
"blankarticle":"<strong>Attention :</strong> la page que vous créez est vide.\nSi vous cliquez de nouveau sur « $1», la page sera créée sans aucun contenu.",
"anoneditwarning":"<strong>Attention :</strong> vous n’êtes pas connecté(e). Votre adresse IP sera visible de tout le monde si vous faites des modifications. Si vous <strong>[$1 vous connectez]</strong> ou <strong>[$2 créez un compte]</strong>, vos modifications seront attribuées à votre propre nom d’utilisateur(rice) et vous aurez d’autres avantages.",
"anonpreviewwarning":"<em>Vous n’êtes pas connecté(e). Sauvegarder enregistrera votre adresse IP dans l’historique des modifications de la page.</em>",
"missingsummary":"<strong>Rappel :</strong> vous n’avez pas encore fourni le résumé de votre modification.\nSi vous cliquez de nouveau sur le bouton « $1 », vos modifications seront sauvegardées sans résumé.",
"selfredirect":"<strong>Attention :</strong> vous êtes en train de rediriger la page vers elle-même.\nIl se peut que vous ayez spécifié la mauvaise cible pour la redirection, ou que vous modifiez peut-être la mauvaise page.\nSi vous cliquez de nouveau sur « $1», la redirection sera tout de même créée.",
"missingcommentheader":"<strong>Rappel :</strong> vous n’avez pas fourni de sujet pour ce commentaire.\nSi vous cliquez de nouveau sur « {{int:Savearticle}} », votre modification sera enregistrée sans sujet.",
"blocked-email-user":"<strong>Votre nom d’utilisateur a été bloqué pour l’envoi de courriels. Vous pouvez toujours modifier d’autres pages sur ce wiki.</strong> Vous pouvez voir tous les détails du blocage sur [[Special:MyContributions|contributions du compte]].\n\nCe blocage a été fait par $1.\n\nLe motif fourni est <em>$2</em>.\n\n* Début du blocage : $8\n* Expiration du blocage : $6\n* Cible souhaitée du blocage : $7\n* ID du blocage #$5",
"blockedtext-partial":"<strong>Votre nom d’utilisateur ou votre adresse IP a été bloqué pour effectuer des modifications sur cette page. Vous pouvez toujours modifier d’autres pages sur ce wiki.</strong> Vous pouvez voir tous les détails sur ce blocage sur [[Special:MyContributions|contributions du compte]].\n\nLe blocage a été effectué par $1.\n\nLe motif fourni est <em>$2</em>.\n\n* Début du blocage : $8\n* Expiration du blocage : $6\n* Cible souhaitée du blocage : $7\n* ID du blocage #$5",
"blockedtext":"<strong>Votre compte utilisateur ou votre adresse IP a été bloqué.</strong>\n\nLe blocage a été effectué par $1.\nLa raison invoquée est la suivante : <em>$2</em>.\n\n* Début du blocage : $8\n* Expiration du blocage : $6\n* Compte bloqué : $7.\n\nVous pouvez contacter $1 ou un autre [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administrateur]] pour en discuter.\nVous ne pouvez utiliser la fonction « {{int:emailuser}} » que si une adresse de courriel valide est spécifiée dans vos [[Special:Preferences|préférences]] et que si cette fonctionnalité ne vous a pas été bloquée.\nVotre adresse IP actuelle est $3 et votre identifiant de blocage est $5.\nVeuillez inclure tous les détails ci-dessus dans chacune des requêtes que vous ferez.",
"autoblockedtext":"Votre adresse IP a été bloquée automatiquement car elle a été utilisée par un autre utilisateur, lui-même bloqué par $1.\nLa raison invoquée est :\n\n: <em>$2</em>.\n\n* Début du blocage : $8\n* Expiration du blocage : $6\n* Compte bloqué : $7\n\nVous pouvez contacter $1 ou l’un des autres [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administrateurs]] pour discuter de ce blocage.\n\nNotez que vous ne pourrez utiliser la fonctionnalité « {{int:emailuser}} » que si vous avez une adresse de courriel validée dans vos [[Special:Preferences|préférences]] et que cette fonctionnalité ne vous a pas été désactivée.\n\nVotre adresse IP actuelle est $3, et le numéro de blocage est $5.\nVeuillez inclure tous les détails ci-dessus dans chacune des requêtes que vous ferez.",
"systemblockedtext":"Votre nom d'utilisateur ou votre adresse IP ont été bloqués automatiquement par MediaWiki.\nLa raison donnée est la suivante:\n\n: <em>$2</em>.\n\n* Le début du blocage: $8\n* Expiration du délai de blocage: $6\n* Elément concerné: $7\n\nVotre adresse IP actuelle est $3.\nVeuillez inclure tous les détails ci-dessus dans chacune des requêtes que vous ferez.",
"confirmedittext":"Vous devez confirmer votre adresse de courriel avant de modifier les pages.\nVeuillez entrer et valider votre adresse de courriel dans vos [[Special:Preferences|préférences]].",
"nosuchsectiontitle":"Impossible de trouver la section",
"nosuchsectiontext":"Vous avez essayé de modifier une section qui n’existe pas.\nElle a peut-être été déplacée ou supprimée pendant que vous la consultiez.",
"loginreqpagetext":"Vous devez vous $1 pour voir les autres pages.",
"accmailtitle":"Mot de passe envoyé.",
"accmailtext":"Un mot de passe généré aléatoirement pour [[User talk:$1|$1]] a été envoyé à $2.\nIl peut être modifié sur la page ''[[Special:ChangePassword|Changement de mot de passe]]'' après connexion.",
"newarticletext":"Vous avez suivi un lien vers une page qui n’existe pas encore. \nAfin de créer cette page, entrez votre texte dans la boîte ci-après (vous pouvez consulter [$1 la page d’aide] pour plus d’informations). \nSi vous êtes arrivé{{GENDER:||e}} ici par erreur, cliquez sur le bouton <strong>Retour</strong> de votre navigateur.",
"anontalkpagetext":"----\n<em>Vous êtes sur la page de discussion d’un utilisateur anonyme qui n’a pas encore créé de compte ou qui n’en utilise pas</em>.\nPour cette raison, nous devons utiliser son adresse IP pour l’identifier.\nUne adresse IP peut être partagée par plusieurs utilisateurs.\nSi vous êtes un{{GENDER:||e|}} utilisat{{GENDER:|eur|rice|eur}} anonyme et si vous constatez que des commentaires qui ne vous concernent pas vous ont été adressés, vous pouvez [[Special:CreateAccount|créer un compte]] ou [[Special:UserLogin|vous connecter]] afin d’éviter toute confusion future avec d’autres contributeurs anonymes.",
"noarticletext":"Il n’y a pour l’instant aucun texte sur cette page.\nVous pouvez [[Special:Search/{{PAGENAME}}|lancer une recherche sur ce titre]] dans les autres pages,\n<span class=\"plainlinks\">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} rechercher dans les opérations liées]\nou [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} créer cette page]</span>.",
"noarticletext-nopermission":"Il n'y a pour l'instant aucun texte sur cette page.\nVous pouvez [[Special:Search/{{PAGENAME}}|faire une recherche sur ce titre]] dans les autres pages,\nou <span class=\"plainlinks\">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} rechercher dans les journaux associés]</span>, mais vous n'avez pas la permission de créer cette page.",
"missing-revision":"La révision nº $1 de la page intitulée « {{FULLPAGENAME}} » n’existe pas.\n\nCela survient en général en suivant un lien historique désuet vers une page qui a été supprimée.\nVous pouvez trouver plus de détails dans le [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} journal des suppressions].",
"blocked-notice-logextract":"Cet utilisateur est actuellement bloqué.\nLa dernière entrée du journal des blocages est affichée ci-dessous pour référence :",
"clearyourcache":"<strong>Note:</strong> après avoir enregistré vos modifications, il se peut que vous deviez forcer le rechargement complet du cache de votre navigateur pour voir les changements.\n* <strong>Firefox / Safari:</strong> maintenez la touche <em>Maj</em> (<em>Shift</em>) en cliquant sur le bouton <em>Actualiser</em> ou pressez <em>Ctrl-F5</em> ou <em>Ctrl-R</em> (<em>⌘-R</em> sur un Mac) \n* <strong>Google Chrome:</strong> appuyez sur <em>Ctrl-Maj-R</em> (<em>⌘-Shift-R</em> sur un Mac) \n* <strong>Internet Explorer:</strong> maintenez la touche <em>Ctrl</em> en cliquant sur le bouton <em>Actualiser</em> ou pressez <em>Ctrl-F5</em> \n* <strong>Opera:</strong> allez dans <em>Menu → Settings</em> (<em>Opera → Préférences</em> sur un Mac) et ensuite à <em>Confidentialité & sécurité → Effacer les données d’exploration → Images et fichiers en cache</em>.",
"usercssyoucanpreview":"<strong>Astuce :</strong> utilisez le bouton « {{int:showpreview}} » pour tester votre nouvelle feuille CSS avant de l’enregistrer.",
"userjsyoucanpreview":"<strong>Astuce :</strong> utilisez le bouton « {{int:showpreview}} » pour tester votre nouvelle feuille JavaScript avant de l’enregistrer.",
"usercsspreview":"<strong>Rappelez-vous que vous ne faites que prévisualiser votre propre feuille CSS. \nElle n’a pas encore été enregistrée !</strong>",
"userjsonpreview":"<strong>Rappelez-vous que vous êtes seulement en train de tester/voir un aperçu de votre configuration utilisateur JSON.\nElle n’a pas encore été enregistrée!</strong>",
"userjspreview":"<strong>Rappelez-vous que vous ne faites que visualiser ou tester votre code JavaScript.\nIl n’a pas encore été enregistré !</strong>",
"sitecsspreview":"<strong>Rappelez-vous que vous ne faites que prévisualiser cette feuille de style. \nElle n’a pas encore été enregistrée !</strong>",
"sitejsonpreview":"<strong>Souvenez-vous que vous ne faites que regarder un aperçu de cette configuration JSON.\nElle n’a pas encore été enregistrée!</strong>",
"userinvalidconfigtitle":"<strong>Attention :</strong> il n’existe pas d’habillage « $1». \nLes pages personnelles avec extensions .css, .json et .js utilisent des titres en minuscules, par exemple {{ns:user}}:Foo/vector.css et non {{ns:user}}:Foo/Vector.css.",
"previewconflict":"Cette prévisualisation montre le texte de la boîte supérieure de modification tel qu’il apparaîtra si vous choisissez de le publier.",
"session_fail_preview":"Désolé, nous ne pouvons enregistrer votre modification à cause d’une perte d’informations concernant votre session.\n\nVous avez peut-être été déconnecté. <strong>Veuillez vérifier que vous êtes toujours connecté et réessayer.</strong>\nSi cela échoue de nouveau, essayez en vous [[Special:UserLogout|déconnectant]], puis en vous reconnectant, et vérifiez que votre navigateur accepte les témoins (''cookies'') de ce site.",
"session_fail_preview_html":"Désolé, nous ne pouvons enregistrer votre modification à cause d’une perte d’informations concernant votre session.\n\n<em>Parce que {{SITENAME}} a activé le HTML brut, la prévisualisation est masquée afin de prévenir les attaques par JavaScript.</em>\n\n<strong>Si la tentative de modification est légitime, veuillez réessayer.</strong>\nSi cela échoue de nouveau, [[Special:UserLogout|déconnectez-vous]], puis reconnectez-vous, et vérifiez que votre navigateur accepte les témoins (''cookies'') de ce site.",
"token_suffix_mismatch":"<strong>Votre modification n’a pas été acceptée car votre navigateur a mal codé les caractères de ponctuation dans l’identifiant de modification.</strong>\nCe rejet est nécessaire pour empêcher la corruption du texte de la page.\nCe problème se produit parfois lorsque vous utilisez un serveur mandataire anonyme problématique basé sur le web.",
"edit_form_incomplete":"<strong>Certaines parties du formulaire de modification n’ont pas atteint le serveur, vérifiez que vos modifications sont intactes et essayez à nouveau.</strong>",
"explainconflict":"Cette page a été changée après que vous avez commencé à la modifier.\nLa zone de modification supérieure contient le texte tel qu’il est actuellement enregistré dans la base de données.\nVos modifications apparaissent dans la zone de modification inférieure.\nVous allez devoir fusionner vos modifications dans le texte existant.\n<strong>Seul</strong> le texte de la zone supérieure sera sauvegardé si vous cliquez sur « $1 ».",
"editingold":"<strong>Attention : vous êtes en train de modifier une ancienne version de cette page.</strong>\nSi vous la publiez, toutes les modifications effectuées depuis cette version seront perdues.",
"unicode-support-fail":"Votre navigateur semble ne pas rendre en charge l'Unicode. Ceci est nécessaire pour modifier les pages, aussi vos modifications n'ont pas été sauvegardées.",
"copyrightwarning":"Toutes les contributions à {{SITENAME}} sont considérées comme publiées sous les termes de la $2 (voir $1 pour plus de détails). \nSi vous ne désirez pas que vos écrits soient modifiés et distribués à volonté, merci de ne pas les soumettre ici.<br /> \nVous nous promettez aussi que vous avez écrit ceci vous-même, ou que vous l’avez copié d’une source provenant du domaine public ou d’une ressource libre similaire. \n<strong>N’UTILISEZ PAS DE TRAVAUX SOUS DROIT D’AUTEUR SANS AUTORISATION EXPRESSE !</strong>",
"copyrightwarning2":"Notez bien que toutes les contributions à {{SITENAME}} peuvent être modifiées, transformées ou supprimées par d’autres utilisateurs. \nSi vous ne désirez pas que vos écrits soient modifiés contre votre gré, merci de ne pas les soumettre ici.<br /> \nVous nous promettez aussi que vous avez écrit ceci vous-même, ou que vous l’avez copié d’une source provenant du domaine public, ou d’une ressource libre. (voir $1 pour plus de détails).\n<strong>N’UTILISEZ PAS DE TRAVAUX SOUS DROIT D’AUTEUR SANS AUTORISATION EXPRESSE !</strong>",
"longpageerror":"<strong>Erreur : Le texte que vous avez soumis fait {{PLURAL:$1|un Kio|$1 Kio}}, ce qui dépasse la limite fixée à {{PLURAL:$2|un Kio|$2 Kio}}.</strong>\nIl ne peut pas être sauvegardé.",
"readonlywarning":"<strong>AVERTISSEMENT : la base de données a été verrouillée pour des opérations de maintenance. Vous ne pouvez donc pas publier vos modifications pour l’instant.</strong>\nVous pouvez copier et coller votre texte dans un fichier texte et l’enregistrer pour plus tard.\n\nL’administrateur système ayant verrouillé la base de données a donné l’explication suivante : $1",
"protectedpagewarning":"<strong>AVERTISSEMENT : cette page est protégée afin que seuls les utilisateurs ayant le statut d'administrateur puissent la modifier.</strong>\nLa dernière entrée du journal est affichée ci-dessous pour référence :",
"semiprotectedpagewarning":"<strong>Note :</strong>Cette page a été protégée pour que seuls les contributeurs confirmés automatiquement puissent la modifier. \nLa dernière entrée du journal est affichée ci-dessous pour référence :",
"cascadeprotectedwarning":"<strong>ATTENTION :</strong> Cette page a été protégée de manière à ce que seuls les utilisateurs avec [[Special:ListGroupRights|des droits spécifiques]] puissent la modifier car elle est incluse dans {{PLURAL:$1|la page suivante, protégée en cascade|les pages suivantes, protégées en cascade}} :",
"titleprotectedwarning":"<strong>ATTENTION : Cette page a été protégée de telle manière que des [[Special:ListGroupRights|droits spécifiques]] sont requis pour pouvoir la créer.</strong> \nLa dernière entrée du journal est affichée ci-dessous pour référence :",
"templatesused":"{{PLURAL:$1|Modèle utilisé|Modèles utilisés}} par cette page :",
"templatesusedpreview":"{{PLURAL:$1|Modèle utilisé|Modèles utilisés}} dans cette prévisualisation :",
"templatesusedsection":"{{PLURAL:$1|Modèle utilisé|Modèles utilisés}} dans cette section :",
"template-protected":"(protégé)",
"template-semiprotected":"(semi-protégé)",
"hiddencategories":"{{PLURAL:$1|Catégorie cachée|Catégories cachées}} dont cette page fait partie :",
"edittools":"<!-- Tout texte entré ici sera affiché sous les boîtes de modification ou les formulaires de téléversement de fichier. -->",
"edittools-upload":"—",
"nocreatetext":"{{SITENAME}} a restreint la possibilité de créer de nouvelles pages.\nVous pouvez revenir en arrière et modifier une page existante, ou bien [[Special:UserLogin|vous connecter ou créer un compte]].",
"nocreate-loggedin":"Vous n'avez pas la permission de créer de nouvelles pages.",
"sectioneditnotsupported-title":"Modification de section non prise en charge",
"permissionserrorstext":"Vous n'avez pas la permission d'effectuer l'opération demandée pour {{PLURAL:$1|la raison suivante|les raisons suivantes}} :",
"contentmodelediterror":"Vous ne pouvez pas modifier cette révision car son modèle de contenu est <code>$1</code>, ce qui diffère du modèle de contenu actuel de la page <code>$2</code>.",
"recreate-moveddeleted-warn":"<strong>Attention : vous êtes en train de recréer une page qui a été précédemment supprimée.</strong>\n\nAssurez-vous qu'il est pertinent de poursuivre les modifications sur cette page.\nLes journaux des suppressions et déplacements pour cette page sont fournis ici pour information :",
"moveddeleted-notice":"Cette page a été supprimée.\nLes journaux des suppressions, protections et déplacements pour la page sont fournis ci-dessous pour référence.",
"moveddeleted-notice-recent":"Désolé, cette page a été récemment supprimée (dans les dernières 24 heures).\nLes journaux des suppressions, protections et déplacements pour la page sont fournis ci-dessous pour référence.",
"edit-slots-cannot-add":"{{PLURAL:$1|L’emplacement suivant n’est pas supporté|Les emplacements suivants ne sont pas supportés}} ici : $2.",
"edit-slots-cannot-remove":"{{PLURAL:$1|L’emplacement suivant est obligatoire et ne peut pas être supprimé|Les emplacements suivants sont obligatoires et ne peuvent pas être supprimés}} : $2.",
"editwarning-warning":"Quitter cette page vous fera perdre toutes les modifications que vous avez faites.\nSi vous êtes connecté{{GENDER:||e}}, vous pouvez désactiver cet avertissement dans la section « {{int:prefs-editing}} » de vos préférences.",
"deprecated-self-close-category-desc":"La page contient des balises HTML auto-fermantes non valides, comme <code><b/></code> ou <code><span/></code>. Le comportement de celles-ci changera prochainement pour être en accord avec la spécification HTML5, donc leur utilisation dans le wikitexte est désuète.",
"duplicate-args-warning":"<strong>Avertissement :</strong> [[:$1]] appelle [[:$2]] avec plus d'une valeur pour le paramètre « $3 ». Seule la dernière valeur fournie sera utilisée.",
"duplicate-args-category":"Pages utilisant des arguments dupliqués dans les appels de modèle",
"duplicate-args-category-desc":"La page contient des appels de modèle qui utilisent des arguments dupliqués, comme <code><nowiki>{{foo|bar=1|bar=2}}</nowiki></code> ou <code><nowiki>{{foo|bar|1=baz}}</nowiki></code>.",
"expensive-parserfunction-warning":"<strong>Attention :</strong> cette page contient de trop nombreux appels à des fonctions coûteuses de l’analyseur syntaxique.\n\nIl devrait y avoir moins de $2 appel{{PLURAL:$2||s}}, alors qu’il y en a maintenant $1.",
"post-expand-template-inclusion-warning":"<strong>Attention :</strong> cette page contient trop d’inclusions de modèles. Certaines inclusions ne seront pas effectuées.",
"post-expand-template-argument-warning":"<strong>Attention :</strong> cette page contient au moins un paramètre de modèle dont la taille après expansion est trop importante. \nCes arguments n’ont donc pas été inclus.",
"template-loop-warning":"<strong>Avertissement :</strong> Cette page appelle [[:$1]] ce qui provoque une boucle de modèles (un appel récursif infini).",
"undo-success":"Cette modification va être annulée.\nVeuillez vérifier les différences ci-dessous, puis publier l’annulation si c’est bien ce que vous voulez faire.",
"cantcreateaccount-text":"La création de compte depuis cette adresse IP (<strong>$1</strong>) a été bloquée par [[User:$3|$3]]. \n\nLa raison donnée par $3 était : <em>$2</em>",
"cantcreateaccount-range-text":"La création de compte depuis les adresses IP de la plage <strong>$1</strong>, où se trouve votre adresse IP (<strong>$4</strong>), a été bloquée par [[User:$3|$3]].\n\nLe motif fourni par $3 est <em>$2</em>",
"histlegend":"Sélection du diff : cochez les boutons radio des versions à comparer et appuyez sur entrée ou sur le bouton en bas.<br />\nLégende : <strong>({{int:cur}})</strong> = différence avec la dernière version, <strong>({{int:last}})</strong> = différence avec la version précédente, <strong>{{int:minoreditletter}}</strong> = modification mineure.",
"history-feed-empty":"La page demandée n'existe pas.\nElle a peut-être été effacée ou renommée.\nEssayez de [[Special:Search|rechercher sur le wiki]] pour trouver de nouvelles pages en rapport avec le sujet.",
"rev-deleted-text-permission":"Cette version de la page a été <strong>supprimée</strong>.\nLes détails sont disponibles dans le [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} journal des suppressions].",
"rev-suppressed-text-permission":"Cette version de la page a été <strong>masquée</strong>.\nLes détails se trouvent dans le [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} journal des masquages].",
"rev-deleted-text-unhide":"Cette version de la page a été <strong>supprimée</strong>.\nDes détails sont disponibles dans [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} le journal des suppressions].\nVous pouvez toujours [$1 voir cette version] si vous le voulez.",
"rev-suppressed-text-unhide":"Cette version de la page a été <strong>masquée</strong>.\nDes détails sont disponibles dans [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} le journal des masquages].\nVous pouvez toujours [$1 voir cette version] si vous le voulez.",
"rev-deleted-text-view":"Cette version de la page a été <strong>supprimée</strong>.\nVous pouvez la visualiser ; des détails sont disponibles dans le [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} journal des suppressions].",
"rev-suppressed-text-view":"Cette version de la page a été <strong>masquée</strong>.\nVous pouvez la visualiser ; des détails sont disponibles dans le [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} journal des masquages].",
"rev-deleted-no-diff":"Vous ne pouvez pas voir ce diff parce qu'une des versions a été <strong>supprimée</strong>.\nDes détails sont disponibles dans le [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} journal des suppressions].",
"rev-suppressed-no-diff":"Vous ne pouvez pas voir cette différence car une des révisions a été <strong>masquée</strong>.",
"rev-deleted-unhide-diff":"Une des révisions de cette différence a été <strong>supprimée</strong>.\nDes détails sont disponibles dans le [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} journal des suppressions].\nVous pouvez toujours [$1 voir cette différence] si vous le voulez.",
"rev-suppressed-unhide-diff":"L’une des révisions de ce diff a été <strong>masquée</strong>.\nDes détails sont disponibles dans le [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} journal des masquages].\nVous pouvez toujours [$1 voir ce diff] si vous souhaitez poursuivre.",
"rev-deleted-diff-view":"Une des révisions de ce diff a été <strong>supprimée</strong>.\nVous pouvez voir ce diff ; des détails sont disponibles dans le [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} journal des suppressions].",
"rev-suppressed-diff-view":"Une des révisions de ce diff a été <strong>masquée</strong>.\nVous pouvez voir ce diff ; des détails sont disponibles dans le [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} journal des masquages].",
"revdelete-nooldid-text":"Vous n’avez pas précisé de révision(s) cible(s) pour cette fonction, ou bien la révision spécifiée n’existe pas, ou bien vous tentez de masquer la révision actuelle.",
"revdelete-show-file-confirm":"Êtes-vous sûr{{GENDER:||e}} de vouloir voir la révision supprimée du fichier « <nowiki>$1</nowiki> » datant du $2 à $3 ?",
"revdelete-text-text":"Les révisions supprimées continueront à apparaître dans l’historique de la page, mais une partie de leur contenu sera inaccessible au public.",
"revdelete-text-file":"Les versions de fichier supprimées continueront à apparaître dans l’historique des fichiers, mais une partie de leur contenu sera indisponible au public.",
"logdelete-text":"Les évènements supprimés du journal continueront à apparaître dans les journaux, mais une partie de leur contenu sera indisponible au public.",
"revdelete-text-others":"Les autres administrateurs seront toujours en mesure d'accéder au contenu caché et le restaurer, à moins que des restrictions supplémentaires soient fixées.",
"revdelete-confirm":"Confirmez que vous voulez effectuer cette action, que vous en comprenez les conséquences, et que vous le faites en accord avec [[{{MediaWiki:Policy-url}}|les règles]].",
"revdelete-suppress-text":"La suppression ne doit être utilisée <strong>que</strong> dans les cas suivants :\n* informations potentiellement diffamatoires\n* informations personnelles inappropriées\n*: <em>adresse, numéro de téléphone, numéro de sécurité sociale, …</em>",
"revdelete-legend":"Mettre en place des restrictions de visibilité",
"logdelete-failure":"'''La visibilité du journal n'a pas pu être définie :'''\n$1",
"revdel-restore":"modifier la visibilité",
"pagehist":"Historique de la page",
"deletedhist":"Historique supprimé",
"revdelete-hide-current":"Erreur lors de la suppression de l'élément daté du $1 à $2 : il est la révision courante.\nIl ne peut pas être supprimé.",
"revdelete-show-no-access":"Erreur lors de l'affichage de l'élément daté du $1 à $2 : il est marqué comme « restreint ».\nVous n'y avez pas accès.",
"revdelete-modify-no-access":"Erreur lors de la modification de l'élément daté du $1 à $2 : il est marqué comme « restreint ».\nVous n'y avez pas accès.",
"revdelete-modify-missing":"Erreur lors de la modification de l'élément avec l'ID $1 : il est manquant dans la base de données !",
"revdelete-no-change":"'''Attention :''' L'élément daté du $1 à $2 a déjà les paramètres de visibilité demandés.",
"revdelete-concurrent-change":"Erreur lors de la modification de l'élément daté du $1 à $2 : son statut a été changé par quelqu'un d'autre pendant que vous le modifiez.\nVérifiez les journaux.",
"revdelete-only-restricted":"Erreur lors de la suppression de l'entrée datée du $1 à $2 : vous ne pouvez pas supprimer ces éléments aux administrateurs sans également sélectionner les autres options de suppression.",
"revdelete-otherreason":"Autre raison / raison supplémentaire :",
"revdelete-reasonotherlist":"Autre raison",
"revdelete-edit-reasonlist":"Modifier les motifs fréquents de suppression",
"revdelete-offender":"Auteur de la révision :",
"suppressionlog":"Journal des masquages",
"suppressionlogtext":"Voici la liste des masquages et des blocages qui portent sur du contenu caché aux administrateurs.\nVoir la [[Special:BlockList|liste des blocages]] pour la liste des bannissements et des blocages actuellement opérationnels.",
"mergehistory":"Fusionner les historiques des pages",
"mergehistory-header":"Cette page vous permet de fusionner des versions de l’historique d’une page d’origine vers une nouvelle page.\nAssurez-vous que cette opération conservera la continuité de l’historique de la page.",
"mergehistory-merge":"Les versions suivantes de [[:$1]] peuvent être fusionnées avec [[:$2]]. \nUtilisez la colonne de boutons radio pour fusionner uniquement les versions créées du début jusqu'à la date indiquée. \nNotez bien que l'utilisation des liens de navigation réinitialisera cette colonne.",
"mergehistory-fail-bad-timestamp":"L’horodatage n’est pas valide.",
"mergehistory-fail-invalid-source":"La page source n’est pas valide.",
"mergehistory-fail-invalid-dest":"La page de destination n’est pas valide.",
"mergehistory-fail-no-change":"La fusions d’historique n’a fusionné aucune révision. Veuillez vérifier de nouveau la page et les paramètres de temps.",
"mergehistory-fail-permission":"Droits insuffisants pour fusionner l’historique.",
"mergehistory-fail-self-merge":"Les pages source et destination sont identiques.",
"mergehistory-fail-timestamps-overlap":"Les révisions de la source chevauchent ou suivent les révisions de destination.",
"mergehistory-fail-toobig":"Impossible d’effectuer la fusion de l’historique car un nombre de {{PLURAL:$1|révisions}} supérieur à la limite de $1 devrait être déplacé.",
"difference-title":"$1 : Différence entre versions",
"difference-title-multipage":"Différences entre les pages « $1 » et « $2 »",
"difference-multipage":"(Différence entre les pages)",
"lineno":"Ligne $1 :",
"compareselectedversions":"Comparer les versions sélectionnées",
"showhideselectedversions":"Afficher/masquer les versions sélectionnées",
"editundo":"annuler",
"diff-empty":"(Aucune différence)",
"diff-multi-sameuser":"({{PLURAL:$1|Une révision intermédiaire par le même utilisateur non affichée|$1 révisions intermédiaires par le même utilisateur non affichées}})",
"diff-multi-otherusers":"({{PLURAL:$1|Une révision intermédiaire|$1 révisions intermédiaires}} par {{PLURAL:$2|un autre utilisateur|$2 utilisateurs}} non {{PLURAL:$1|affichée|affichées}})",
"diff-multi-manyusers":"({{PLURAL:$1|Une révision intermédiaire|$1 révisions intermédiaires}} par plus {{PLURAL:$2|d'un utilisateur|de $2 utilisateurs}} {{PLURAL:$1|est masquée|sont masquées}})",
"difference-missing-revision":"{{PLURAL:$2|Une révision|$2 révisions}} de cette différence ($1) {{PLURAL:$2|n’a pas été trouvée|n’ont pas été trouvées}}.\n\nCela survient en général en suivant un lien de différence désuet vers une page qui a été supprimée.\nVous pouvez trouver des détails dans le [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} journal des suppressions].",
"searchmenu-exists":"<strong>Il existe une page nommée « [[:$1]] » sur ce wiki.</strong> {{PLURAL:$2|0=|Voyez également les autres résultats de votre recherche.}}",
"searchmenu-new":"<strong>Créer la page « [[:$1|$1]] » sur ce wiki!</strong> {{PLURAL:$2|0=Voyez également la page trouvée avec votre recherche.|Voyez également les résultats de votre recherche.}}",
"showingresultsinrange":"Afficher ci-dessous jusqu’à {{PLURAL:$1|<strong>1</strong> résultat|<strong>$1</strong> résultats}} dans la série #<strong>$2</strong> à #<strong>$3</strong>.",
"search-showingresults":"{{PLURAL:$4|Résultat <strong>$1</strong> parmi <strong>$3</strong>|Résultats <strong>$1 à $2</strong> parmi <strong>$3</strong>}}",
"searchdisabled":"La recherche sur {{SITENAME}} est désactivée. En attendant la réactivation, vous pouvez effectuer une recherche via Google. Attention, leur indexation du contenu de {{SITENAME}} peut ne pas être à jour.",
"search-error":"Une erreur s'est produite en recherchant : $1",
"prefs-help-watchlist-token2":"Voici la clé secrète du flux Web de votre liste de suivi.\nToute personne la connaissant pourra lire votre liste de suivi, ne la communiquez donc pas.\nSi nécessaire, [[Special:ResetTokens|vous pouvez la réinitialiser ici]].",
"prefs-help-tokenmanagement":"Vous pouvez voir et réinitialiser la clé secrète de votre compte qui peut accéder au flux Web de votre liste de suivi. Toute personne connaissant la clé pourra lire votre liste de suivi, alors ne la partagez pas.",
"prefs-help-signature":"Les commentaires sur les pages de discussion doivent être signés avec « <nowiki>~~~~</nowiki> », qui sera remplacé par votre signature et un horodatage.",
"badsig":"Signature brute incorrecte.\nVérifiez les balises HTML.",
"badsiglength":"Votre signature est trop longue.\nElle ne doit pas dépasser $1 caractère{{PLURAL:$1||s}}.",
"yourgender":"Comment préférez-vous être décrit?",
"prefs-help-gender":"La définition de cette préférence est facultative.\nLe logiciel utilise cette valeur pour s’adresser à vous ou pour faire mention de vous aux autres en utilisant le bon genre grammatical.\nCette information sera publique.",
"prefs-help-email":"L'adresse de courriel est facultative, mais elle est nécessaire pour réinitialiser votre mot de passe, si vous veniez à l'oublier.",
"prefs-help-email-others":"Vous pouvez aussi choisir de laisser les autres vous contacter par courriel via un lien sur votre page de discussion ou page utilisateur. \nVotre adresse courriel n'est pas révélée quand les autres utilisateurs vous contactent.",
"prefswarning-warning":"Vous avez effectué des modifications dans vos préférences qui n’ont pas encore été enregistrées.\nSi vous quittez cette page sans cliquer sur « $1», vos préférences ne seront pas mises à jour.",
"userrights-groups-help":"Vous pouvez modifier les groupes auxquels appartient {{GENDER:$1|cet utilisateur|cette utilisatrice}} :\n* Une case cochée signifie que {{GENDER:$1|l’utilisateur|l’utilisatrice}} se trouve dans ce groupe.\n* Une case non cochée signifie qu’{{GENDER:$1|il|elle}} ne s’y trouve pas.\n* Un astérisque (*) indique que vous ne pouvez pas retirer ce groupe une fois que vous l’avez ajouté, ou vice-versa.\n* Un dièse (#) indique que vous ne pouvez que rallonger le délai d’expiration de l’appartenance au groupe et non pas le raccourcir.",
"userrights-cannot-shorten-expiry":"Vous ne pouvez pas raccourcir la durée d’expiration de l’appartenance au groupe « $1». Seuls les utilisateurs disposant de l’autorisation d’ajouter et de supprimer ce groupe peuvent raccourcir les durées d’expiration.",
"right-autoconfirmed":"Ne pas être affecté par les limitations de débit liées aux adresses IP",
"right-bot":"Être traité comme un processus automatisé",
"right-nominornewtalk":"Ne pas déclencher la notification de nouveau message lorsqu'on effectue une modification mineure sur la page de discussion d'un utilisateur",
"right-apihighlimits":"Utiliser des limites plus élevées dans les requêtes API",
"right-writeapi":"Utiliser l'API de modification du wiki",
"right-delete":"Supprimer des pages",
"right-bigdelete":"Supprimer des pages ayant un gros historique",
"rcfilters-quickfilters-placeholder-description":"Pour sauvegarder la configuration de vos filtres pour la réutiliser ultérieurement, cliquez sur l’icône des raccourcis dans la zone des filtres actifs, ci-dessous.",
"rcfilters-noresults-conflict":"Aucun résultat trouvé car les critères de recherche sont en conflit",
"rcfilters-state-message-subset":"Ce filtre n'a aucun effet, parce que ses résultats sont inclus dans ceux de la recherche suivante, {{PLURAL:$2|filtre plus étendu|filtres plus étendus}} (essayez la mise en forme pour le différencier): $1",
"rcfilters-state-message-fullcoverage":"Sélectionner tous les filtres dans ce groupe est la même chose que de n’en sélectionner aucun, aussi ce filtre n’a aucun effet. Le groupe comprend : $1",
"rcfilters-filter-user-experience-level-newcomer-description":"Éditeurs connectés ayant fait moins de 10 modifications ou ayant moins de 4 jours d’activité.",
"rcfilters-filter-user-experience-level-learner-description":"Éditeurs connectés dont l’expérience se situe entre «Nouveaux arrivants» et «Utilisateurs expérimentés».",
"rcfilters-filter-reviewstatus-auto-description":"Modifications par des utilisateurs avancés dont le travail est marqué comme patrouillé automatiquement.",
"rcfilters-filtergroup-watchlist":"Pages de la liste de suivi",
"rcfilters-filter-watchlist-watched-label":"Sur la liste de suivi",
"rcfilters-filter-watchlist-watched-description":"Pages de votre liste de suivi modifiées.",
"rcfilters-filter-watchlist-watchednew-label":"Nouvelles modifications de la liste de suivi",
"rcfilters-filter-watchlist-watchednew-description":"Changements sur les pages de la liste de suivi que vous n'avez pas consultées depuis que ces modifications ont été faites.",
"rcfilters-filter-watchlist-notwatched-label":"Absent de la liste de suivi",
"rcfilters-filter-watchlist-notwatched-description":"Tout sauf des modifications de pages de la liste de suivi.",
"rcfilters-hideminor-conflicts-typeofchange-global":"Le filtre «Modifications mineures» est en conflit avec au moins un filtre de Type de modification, parce que certains types de modification ne peuvent être marqués comme «mineurs». Les filtres en conflit sont marqués dans la zone Filtres actifs ci-dessus.",
"rcfilters-hideminor-conflicts-typeofchange":"Certains types de modification ne peuvent pas être qualifiés de «mineurs», donc ce filtre est en conflit avec les filtres de Type de modification suivants : $1",
"rcfilters-typeofchange-conflicts-hideminor":"Ce filtre de Type de modification est en conflit avec le filtre «Modifications mineures». Certains type sde modification ne peuvent pas être indiqués comme «mineurs».",
"rcfilters-watchlist-showupdated":"Les modifications faites aux pages que vous n’avez pas visitées depuis qu’elles ont été modifiées sont en <strong>gras</strong>, avec des puces pleines.",
"recentchangeslinked-summary":"Entrer un nom de page pour voir les modifications faites récemment sur des pages liées vers ou depuis cette page (pour voir les membres d’une catégorie, entrez {{ns:category}}:Nom de catégorie). Les modifications des pages de [[Special:Watchlist|votre liste de suivi]] sont <strong>en gras</strong>.",
"recentchanges-page-removed-from-category-bundled":"[[:$1]] supprimée de la catégorie, [[Special:WhatLinksHere/$1|cette page est incluse dans d’autres]]",
"upload-recreate-warning":"<strong>Attention : Un fichier portant ce nom a été supprimé ou déplacé.</strong>\n\nLes journaux des suppressions et déplacements pour cette page sont fournis ici pour information :",
"uploadtext":"Utilisez ce formulaire pour téléverser des fichiers sur le serveur.\nPour voir ou rechercher des images précédemment envoyées, consultez la [[Special:FileList|liste des fichiers téléversés]]. Les envois multiples sont également tracés dans le [[Special:Log/upload|journal des téléversements]], et les suppressions dans le [[Special:Log/delete|journal des suppressions]].\n\nPour inclure un fichier dans une page, utilisez un lien ayant l'un des formats suivants:\n* <strong><code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:fichier.jpg]]</nowiki></code></strong>, pour afficher le fichier en pleine résolution (dans le cas d’une image);\n* <strong><code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:fichier.png|200px|thumb|left|texte descriptif]]</nowiki></code></strong> pour utiliser une miniature de 200pixels de large dans une boîte à gauche avec «texte descriptif» comme description;\n* <strong><code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:fichier.ogg]]</nowiki></code></strong> pour relier directement le fichier sans l’afficher.",
"uploadlogpagetext":"Voici les derniers fichiers téléversés.\nVoyez la [[Special:NewFiles|galerie des nouveaux fichiers]] pour une représentation plus visuelle.",
"minlength1":"Les noms de fichiers doivent comprendre au moins une lettre.",
"illegalfilename":"Le nom de fichier « $1 » contient des caractères interdits dans les titres de pages. \nMerci de le renommer et de l'importer à nouveau.",
"filename-toolong":"Les noms de fichier ne peuvent pas dépasser 240 octets.",
"filetype-bad-ie-mime":"Le fichier ne peut pas être importé parce qu'il serait détecté comme « $1 » par Internet Explorer, ce qui correspond à un type de fichier interdit car potentiellement dangereux.",
"filetype-unwanted-type":"<strong>« .$1 »</strong> est un format de fichier non désiré.\n{{PLURAL:$3|Le type de fichier préconisé est|Les types de fichiers préconisés sont}} $2.",
"filetype-banned-type":"<strong>« .$1 »</strong>{{PLURAL:$4|n'est pas un type de fichier autorisé|ne sont pas des types de fichiers autorisés}}. \n{{PLURAL:$3|Le type de fichier autorisé est |Les types de fichiers autorisés sont}} $2.",
"emptyfile":"Le fichier que vous voulez importer semble vide.\nCeci peut être dû à une erreur dans le nom du fichier.\nVeuillez vérifier que vous désirez vraiment importer ce fichier.",
"fileexists":"Un fichier existe déjà sous ce nom.\nMerci de vérifier <strong>[[:$1]]</strong> si vous n'êtes pas certain{{GENDER:||e|}} de vouloir le remplacer.\n[[$1|thumb]]",
"filepageexists":"La page de description pour ce fichier a déjà été créée ici <strong>[[:$1]]</strong>, mais aucun fichier n’existe actuellement sous ce nom.\nLe résumé que vous allez spécifier n’apparaîtra pas sur la page de description.\nPour que ce soit le cas, vous devrez modifier manuellement la page.\n[[$1|thumb]]",
"fileexists-extension":"Un fichier existe avec un nom proche : [[$2|thumb]]\n* Nom du fichier à importer : <strong>[[:$1]]</strong>\n* Nom du fichier existant : <strong>[[:$2]]</strong>\nPeut-être voulez-vous utiliser un nom plus explicite?",
"fileexists-thumbnail-yes":"Le fichier semble être une image en taille réduite <em>(vignette)</em>. \n[[$1|thumb]]\nVeuillez vérifier le fichier <strong>[[:$1]]</strong>.\nSi le fichier vérifié est la même image avec la taille initiale, il n'y a pas besoin d'importer une version réduite.",
"file-thumbnail-no":"Le nom du fichier commence par <strong>$1</strong>.\nIl est possible qu'il s'agisse d'une version réduite <em>(vignette)</em>.\nSi vous disposez du fichier en haute résolution, importez-le, sinon veuillez modifier son nom.",
"fileexists-forbidden":"Un fichier avec ce nom existe déjà et ne peut pas être écrasé.\nSi vous voulez toujours importer votre fichier, veuillez revenir en arrière et utiliser un autre nom. \n[[File:$1|thumb|center|$1]]",
"fileexists-shared-forbidden":"Un fichier portant ce nom existe déjà dans le dépôt de fichiers partagé.\nSi vous voulez toujours importer votre fichier, veuillez revenir en arrière et utiliser un autre nom. \n[[File:$1|thumb|center|$1]]",
"fileexists-duplicate-version":"Le fichier téléversé est une copie exacte {{PLURAL:$2|d'une version précédente|de versions précédentes}} de <strong>[[:$1]]</strong>.",
"file-deleted-duplicate":"Un fichier identique à celui-ci ([[:$1]]) a déjà été supprimé. \nVous devriez vérifier le journal des suppressions de ce fichier avant de l'importer à nouveau.",
"file-deleted-duplicate-notitle":"Un fichier identique à ce fichier a déjà été supprimé ainsi que le titre. \nVous devriez demander à quelqu'un la possibilité de vérifier le journal de ce fichier supprimé afin d'examiner la situation avant de l'importer à nouveau.",
"uploadwarning":"Attention !",
"uploadwarning-text":"Modifiez la description du fichier et essayez de nouveau.",
"uploaded-href-attribute-svg":"<a> les éléments ne peuvent être liés (href) qu’aux cibles de données : (fichier inclus), http:// ou https://, ou un fragment (#, même document). Pour les autres éléments, comme <image>, seuls data: et fragment sont autorisés. Essayez les images incluses lors de l’export de votre SVG. <code><$1 $2=\"$3\"></code> obtenu.",
"uploaded-href-unsafe-target-svg":"Un href vers des données non sûres a été trouvé dans le fichier SVG téléversé : URI cible <code><$1 $2=\"$3\"></code>.",
"uploaded-animate-svg":"Balise «animate» trouvée, qui pourrait modifier le href en utilisant l’attribut «from» <code><$1 $2=\"$3\"></code> dans le fichier SVG téléversé.",
"uploaded-setting-event-handler-svg":"Positionner les attributs du gestionnaire d’événements n'est pas possible, <code><$1 $2=\"$3\"></code> trouvé dans le fichier SVG téléversé.",
"uploaded-wrong-setting-svg":"L’utilisation de la balise «set» pour ajouter une cible distante, de données ou de type script, à un attribut quelconque, est interdite. <code><set to=\"$1\"></code> a été trouvé dans le fichier SVG téléversé.",
"uploaded-setting-handler-svg":"Les SVG qui positionnent l’attribut «handler» avec distant/données/script sont bloqués. <code>$1=\"$2\"</code> a été trouvé dans le fichier SVG téléversé.",
"uploaded-remote-url-svg":"Les SVG qui positionnent un attribut de style avec une URL distante sont bloqués. <code>$1=\"$2\"</code> trouvé dans le fichier SVG téléversé.",
"uploaded-image-filter-svg":"Filtre d’image avec URL trouvé : <code><$1 $2=\"$3\"></code> dans le fichier SVG téléversé.",
"uploadjava":"C’est un fichier ZIP qui contient un fichier Java .class.\nLe téléversement de fichiers Java n’est pas autorisé, car ils peuvent contourner certaines restrictions de sécurité.",
"filename-thumb-name":"Ce titre ressemble à celui d’une vignette. Évitez d’importer des vignettes d’une image déjà présente sur le wiki. Si ce n’est pas le cas, veuillez corriger le nom de fichier afin qu’il soit plus descriptif et qu’il ne commence pas comme un titre de vignette.",
"filename-bad-prefix":"Le nom du fichier commence par <strong>« $1 »</strong> qui est typiquement un nom non-descriptif attribué automatiquement par les appareils photo numériques.\nVeuillez choisir un nom de fichier plus descriptif.",
"filename-prefix-blacklist":" #<!-- laisser cette ligne telle quelle --><pre>\n# La syntaxe est la suivante :\n# * Tout ce qui figure entre un caractère \"#\" jusqu’à la fin de la ligne est un commentaire ;\n# * Toute ligne non vide est un préfixe typique de nom de fichier assigné automatiquement par les appareils numériques :\nCIMG # Casio\nDSC_ # Nikon\nDSCF # Fuji\nDSCN # Nikon\nDUW # certains téléphones mobiles\nIMG # générique\nJD # Jenoptik\nMGP # Pentax\nPICT # divers\n #</pre><!-- laisser cette ligne telle quelle -->",
"upload-file-error-text":"Une erreur interne est survenue en voulant créer un fichier temporaire sur le serveur. \nVeuillez contacter un [[Special:ListUsers/sysop|administrateur]].",
"upload-misc-error-text":"Une erreur inconnue est survenue pendant l’import.\nVeuillez vérifier que l’URL est valide et accessible, puis essayer à nouveau.\nSi le problème persiste, contactez un [[Special:ListUsers/sysop|administrateur]].",
"upload-too-many-redirects":"L’URL contient trop de redirections.",
"upload-http-error":"Une erreur HTTP est survenue : $1",
"upload-copy-upload-invalid-domain":"La copie des téléversements n’est pas disponible depuis ce domaine.",
"upload-form-label-infoform-name-tooltip":"Un titre descriptif unique pour le fichier, qui servira comme nom de fichier. Vous pouvez utiliser le langage courant avec des espaces. Ne pas inclure l’extension du fichier.",
"upload-form-label-infoform-description-tooltip":"Décrire brièvement tout ce qu’il y a de particulier concernant cette œuvre.\nPour une photo, mentionner les choses principales qui sont vues, l’occasion, ou l’endroit.",
"upload-form-label-own-work-message-generic-local":"Je confirme que je téléverse ce fichier suivant les conditions et les politiques de licence de {{SITENAME}}",
"upload-form-label-not-own-work-message-generic-local":"Si vous ne pouvez pas téléverser ce fichier d’après les politiques de {{SITENAME}}, veuillez fermer cette boîte de dialogue et essayer une autre méthode.",
"upload-form-label-not-own-work-local-generic-local":"Vous pouvez aussi essayer [[Special:Upload|la page de téléversement par défaut]].",
"upload-form-label-own-work-message-generic-foreign":"Je comprends que je téléverse ce fichier vers un dépôt partagé. Je confirme agir en accord avec les conditions d’utilisation et les règles relatives aux licences de celui-ci.",
"upload-form-label-not-own-work-message-generic-foreign":"Si vous n’êtes pas en mesure de téléverser ce fichier de façon conforme aux règles de ce dépôt partagé, veuillez fermer cette boîte de dialogue et essayer une autre méthode.",
"upload-form-label-not-own-work-local-generic-foreign":"Vous pouvez également essayer d’utiliser [[Special:Upload|la page de téléversement de {{SITENAME}}]], si leurs règles autorisent le téléversement du fichier.",
"backend-fail-batchsize":"On a fourni au support de stockage un lot de $1 {{PLURAL:$1|opération|opérations}} de fichier; la limite est $2 {{PLURAL:$2|opération|opérations}}.",
"backend-fail-usable":"Impossible de lire ou d’écrire le fichier « $1 » en raison de droits insuffisants ou de répertoires/conteneurs manquants.",
"lockmanager-fail-openlock":"Impossible d’ouvrir le fichier de verrou pour « $1» . Assurez-vous que votre répertoire de téléchargement est configuré correctement et que votre serveur web a le droit d’y écrire. Voyez https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:$wgUploadDirectory pour plus d’information.",
"zip-unsupported":"Le fichier est une archive ZIP qui utilise des caractéristiques non prises en charge par MediaWiki.\nSa sécurité ne peut pas être correctement vérifiée.",
"uploadstash-summary":"Cette page donne accès aux fichiers qui sont importés (ou en cours d’importation), mais ne sont pas encore publiés dans le wiki. Ces fichiers ne sont pas encore visibles, sauf pour l’utilisateur qui les a importés.",
"img-auth-nopathinfo":"Manque l'information de chemin.\nVotre serveur doit être paramétré pour transmettre la variable REQUEST_URI et/ou PATH_INFO .\nSi c'est le cas, essayez d'activer $wgUsePathInfo.\nVoir https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:Image_Authorization.",
"img-auth-isdir":"Vous essayez d'accéder au répertoire « $1 ».\nSeul l'accès aux fichiers est permis.",
"img-auth-streaming":"Lecture en continu de « $1 ».",
"img-auth-public":"La fonction de img_auth.php est d'afficher des fichiers d'un wiki privé.\nCe wiki est configuré comme un wiki public.\nPour une sécurité optimale, img_auth.php est désactivé.",
"img-auth-noread":"L'utilisateur n'a pas le droit en lecture sur « $1 ».",
"http-invalid-url":"URL incorrecte : $1",
"http-invalid-scheme":"Les URL avec le schéma « $1 » ne sont pas prises en charge.",
"upload-curl-error28-text":"Le site a mis trop longtemps à répondre. \nVérifiez que le site est en ligne, attendez un peu et réessayez. \nVous pouvez aussi réessayer à une heure de moindre affluence.",
"linkstoimage-more":"Plus {{PLURAL:$1|d’une page utilise|de $1 pages utilisent}} ce fichier.\nLa liste suivante affiche seulement {{PLURAL:$1|la première page qui utilise|les $1 premières pages qui utilisent}} ce fichier.\nUne [[Special:WhatLinksHere/$2|liste complète]] est disponible.",
"nolinkstoimage":"Aucune page n’utilise ce fichier.",
"duplicatesoffile":"{{PLURAL:$1|Le fichier suivant est un doublon|Les $1 fichiers suivants sont des doublons}} de celui-ci ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|plus de détails]]) :",
"sharedupload":"Ce fichier provient de : $1. Il peut être utilisé par d'autres projets.",
"sharedupload-desc-there":"Ce fichier provient de : $1. Il peut être utilisé par d'autres projets.\nVeuillez consulter [$2 sa page de description] pour plus d'informations.",
"sharedupload-desc-here":"Ce fichier provient de $1. Il peut être utilisé par d'autres projets.\nSa description sur sa [$2 page de description] est affichée ci-dessous.",
"sharedupload-desc-edit":"Ce fichier provient de : $1. Il peut être utilisé par d'autres projets.\nVous voulez peut-être modifier la description sur sa [$2 page de description].",
"sharedupload-desc-create":"Ce fichier provient de : $1. Il peut être utilisé par d'autres projets.\nVous voulez peut-être modifier la description sur sa [$2 page de description].",
"filepage-nofile":"Aucun fichier de ce nom existe.",
"filepage-nofile-link":"Aucun fichier de ce nom n'existe, mais vous pouvez [$1 en importer un].",
"uploadnewversion-linktext":"Importer une nouvelle version de ce fichier",
"filepage.css":"/* Les styles CSS placés ici sont inclus dans la page de description du fichier, également incluse sur les clients wikis étrangers */",
"upload-disallowed-here":"Vous ne pouvez pas remplacer ce fichier.",
"mimesearch-summary":"Cette page vous permet de filtrer les fichiers par leur type de contenu MIME.\nEntrée : type_de_contenu/sous-type ou type_de_contenu/*, par ex. <code>image/jpeg</code>.",
"unwatchedpages":"Pages ne faisant partie d’aucune liste de suivi",
"listredirects":"Liste des redirections",
"listduplicatedfiles":"Liste de fichiers en double",
"listduplicatedfiles-summary":"C'est une liste de fichiers où la version la plus récente du fichier est une copie de la version la plus récente d'un autre fichier. Seuls les fichiers locaux sont examinés.",
"listduplicatedfiles-entry":"[[:File:$1|$1]] a [[$3|{{PLURAL:$2|un doublon|$2 doublons}}]].",
"unusedtemplates":"Modèles inutilisés",
"unusedtemplatestext":"Cette page liste toutes les pages de l’espace de noms « {{ns:template}} » qui ne sont incluses dans aucune autre page.\nN’oubliez pas de vérifier s’il n’y a pas d’autres liens vers les modèles avant de les supprimer.",
"unusedtemplateswlh":"autres liens",
"randompage":"Page au hasard",
"randompage-nopages":"Il n'y a aucune page dans {{PLURAL:$2|l'espace de noms|les espaces de noms}} : $1.",
"randomincategory":"Page au hasard dans la catégorie",
"randomincategory-invalidcategory":"« $1» n’est pas un nom de catégorie valide.",
"pageswithprop-prophidden-long":"valeur de propriété de texte long masquée ($1)",
"pageswithprop-prophidden-binary":"valeur de propriété binaire masquée ($1)",
"doubleredirects":"Doubles redirections",
"doubleredirectstext":"Voici une liste des pages qui redirigent vers des pages qui sont elles-mêmes des pages de redirection.\nChaque entrée contient des liens vers la première et la seconde redirections, ainsi que la première ligne de texte de la seconde page, ce qui fournit habituellement la « vraie » page cible, vers laquelle la première redirection devrait rediriger.\nLes entrées <del>barrées</del> ont été résolues.",
"uncategorized-categories-exceptionlist":"# Contient une liste de catégories, qui ne devraient pas être mentionnées sur Spécial:UncategorizedCategories. Une par ligne, en commençant par \"*\". Les lignes qui commencent avec un autre caractère (y compris les espaces) sont ignorées. Utilisez \"#\" pour les commentaires.",
"wantedpages-summary":"Liste des pages inexistantes ayant le plus de liens vers elles, en excluant les pages n’ayant que des redirections pointant vers elles. Pour avoir une liste des pages inexistantes qui ont des redirections pointant vers elles, voyez [[{{#special:BrokenRedirects}}|la liste des redirections cassées]].",
"wantedfiletext-cat":"Les fichiers suivants sont utilisés, mais n'existent pas localement. Les fichiers qui se trouvent sur un dépôt externe peuvent être listés ici, bien qu'ils soient, de fait, déjà disponibles. Tous ces faux positifs seront <del>barrés</del>. En outre, les pages qui intègrent des fichiers qui n'existent pas sont répertoriées dans [[:$1]].",
"wantedfiletext-cat-noforeign":"Les fichiers suivants sont utilisés mais n'existent pas. De plus, les pages qui intègrent les fichiers qui n'existent pas sont listées dans [[:$1]].",
"wantedfiletext-nocat":"Les fichiers suivants sont utilisés, mais n'existent pas localement. S'ils se trouvent sur un dépôt partagé, ils peuvent être listés ici, bien qu'ils soient, de fait, déjà disponibles. Tous ces faux positifs seront <del>barrés</del>.",
"protectedpages-summary":"Cette page liste les pages existantes actuellement protégées. Pour une liste des titres protégés contre la création, voir [[{{#special:ProtectedTitles}}|{{int:protectedtitles}}]].",
"protectedpages-cascade":"Uniquement les protections en cascade",
"protectedpages-noredirect":"Masquer les redirections",
"protectedtitles-summary":"Cette page liste les titres actuellement protégés contre la création. Pour une liste des pages protégées existantes, voir [[{{#special:ProtectedPages}}|{{int:protectedpages}}]].",
"protectedtitlesempty":"Aucun titre n'est actuellement protégé avec ces paramètres.",
"unusedimagestext":"Les fichiers suivants existent, mais ne sont inclus dans aucune page.\nVeuillez noter que d’autres sites peuvent accéder à ces fichiers à l’aide de liens directs (URLs), et donc qu’un fichier peut être listé ici alors qu’il est utilisé par ces sites.",
"apisandbox-intro":"Utilisez cette page pour expérimenter l’<strong>API webservice de MediaWiki</strong>.\nReportez-vous à [[mw:API:Main page|la documentation de l’API]] pour plus de détails sur l’utilisation de l’API. Exemple: [https://www.mediawiki.org/wiki/API#A_simple_example obtenir le contenu d'une page principale]. Choisissez une option pour voir d'autres exemples.",
"apisandbox-templated-parameter-reason":"Ce [[Special:ApiHelp/main#main/templatedparams|paramètre de modèle]] est offert d’après {{PLURAL:$1|la valeur|les valeurs}} de $2.",
"apisandbox-results-login-suppressed":"Cette requête a été exécutée en tant qu'utilisateur déconnecté et aurait pu être utilisée pour évincer la sécurité concernant le contrôle de la même source dans le navigateur. Notez que la gestion automatique du jeton de l'API du bac à sable ne fonctionne pas correctement avec de telles requêtes; vous devez les remplir manuellement.",
"apisandbox-continue-help":"{{int:apisandbox-continue}} [https://www.mediawiki.org/wiki/API:Query#Continuing_queries continuera] la dernière requête; {{int:apisandbox-continue-clear}} effacera les paramètres relatifs à la continuation.",
"booksources-text":"Voici une liste indicative de liens vers d’autres sites vendant des livres neufs et d’occasion et sur lesquels vous trouverez peut-être des informations sur les ouvrages que vous cherchez :",
"booksources-invalid-isbn":"L’ISBN donné ne semble pas être correct ; vérifiez si vous avez fait une erreur en copiant la source originale.",
"magiclink-tracking-rfc":"Pages utilisant des liens magiques RFC",
"magiclink-tracking-rfc-desc":"Cette page utilise des liens magiques RFC. Voyez [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:Magic_links mediawiki.org] sur la manière de migrer.",
"magiclink-tracking-pmid":"Pages utilisant des liens magiques PMID",
"magiclink-tracking-pmid-desc":"Cette page utilise des liens magiques PMID. Voyez [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:Magic_links mediawiki.org] sur la manière de migrer.",
"magiclink-tracking-isbn":"Pages utilisant des liens magiques ISBN",
"magiclink-tracking-isbn-desc":"Cette page utilise des liens magiques ISBN. Voyez [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:Magic_links mediawiki.org] sur la manière de migrer.",
"alllogstext":"Affichage combiné de tous les journaux disponibles sur {{SITENAME}}.\nVous pouvez personnaliser l'affichage en sélectionnant le type de journal, le nom d'utilisateur ou la page concernée (ces deux derniers étant sensibles à la casse).",
"allpagesbadtitle":"Le titre de page indiqué est incorrect : il contient un préfixe inter-langue ou inter-wiki réservé.\nIl pourrait aussi contenir un ou plusieurs caractères inutilisables dans les titres.",
"categoriespagetext":"Sur le wiki, {{PLURAL:$1|la catégorie suivante existe et peut ou non être inutilisée|Les catégories suivantes existent et peuvent ou non être inutilisées}}.\nVoir aussi [[Special:WantedCategories|Les catégories demandées]].",
"linksearch-text":"Des caractères jokers comme « *.wikipedia.org » peuvent être utilisés.\nIls nécessitent au moins un domaine de niveau supérieur, par exemple « *.org ».<br />\n{{PLURAL:$2|Protocole reconnu|Protocoles reconnus}}: $1 (http:// par défaut si aucun protocole n'est indiqué).",
"activeusers-intro":"Ceci est une liste des utilisateurs qui ont exercé une quelconque activité au cours {{PLURAL:$1|de la dernière journée|des $1 derniers jours}}.",
"activeusers-count":"$1 {{PLURAL:$1|action|actions}} lors {{PLURAL:$3|du dernier jour|des $3 derniers jours}}",
"activeusers-from":"Afficher les utilisateurs depuis :",
"listgrouprights-summary":"Cette page contient une liste des groupes définis sur ce wiki ainsi que les droits d'accès qui leur sont associés.\nDes [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|renseignements complémentaires]] peuvent exister au sujet des droits individuels.",
"listgrants-summary":"Voici une liste des droits avec leur accès associé aux droits utilisateur. Les utilisateurs peuvent autoriser les applications à utiliser leur compte, mais avec des droits limités d’après les droits que l’utilisateur a donnés à l’application. Un application agissant au nom d’un utilisateur ne peut toutefois pas, de fait, utiliser des droits que l’utilisateur ne possède pas.\nIl peut y avoir [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|plus d’information]] sur les droits individuels.",
"trackingcategories-summary":"Cette page liste les catégories de suivi qui sont remplies automatiquement par [[MediaWiki]]. Leurs noms peuvent être changés en modifiant les messages systèmes correspondants dans l’espace de noms {{ns:8}}.",
"trackingcategories-msg":"Catégorie de suivi",
"trackingcategories-name":"Nom du message",
"trackingcategories-desc":"Critère d’inclusion de la catégorie",
"restricted-displaytitle-ignored-desc":"La page a un <code><nowiki>{{DISPLAYTITLE}}</nowiki></code> ignoré parce qu'il n'est pas équivalent au titre actuel de la page.",
"noindex-category-desc":"La page n'est pas indexée par les robots car elle contient le mot magique <code><nowiki>__NOINDEX__</nowiki></code> et se trouve dans un espace de noms où ce marquage est autorisé.",
"index-category-desc":"La page contient <code><nowiki>__INDEX__</nowiki></code> (et est dans un espace de noms où ce marquage est autorisé), et sera donc indexée par les robots alors qu’elle ne l’aurait pas été normalement.",
"post-expand-template-inclusion-category-desc":"La taille de la page dépasse <code>$wgMaxArticleSize</code> après le développement de tous ses modèles; certains n’ont donc pas été développés.",
"post-expand-template-argument-category-desc":"La page dépasse <code>$wgMaxArticleSize</code> après avoir développé l’argument d’un modèle (quelque chose entre accolades triples, comme <code>{{{Foo}}}</code>).",
"expensive-parserfunction-category-desc":"La page utilise trop de fonctions coûteuses de l’analyseur (comme <code>#ifexist</code>). Voyez [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:$wgExpensiveParserFunctionLimit Manual:$wgExpensiveParserFunctionLimit].",
"broken-file-category-desc":"La page contient un lien de fichier incorrect (un lien pour inclure un fichier alors que celui-ci n’existe pas).",
"hidden-category-category-desc":"La catégorie contient <code><nowiki>__HIDDENCAT__</nowiki></code> dans son contenu, ce qui empêche son affichage dans la zone des liens de catégorie sur les pages par défaut.",
"mailnologintext":"Vous devez être [[Special:UserLogin|connecté]] et avoir indiqué une adresse électronique valide dans vos [[Special:Preferences|préférences]] pour pouvoir envoyer des courriels à d'autres utilisateurs.",
"emailuser-title-target":"Envoyer un courriel à {{GENDER:$1|cet utilisateur|cette utilisatrice}}",
"emailuser-title-notarget":"Envoyer un courriel à l'utilisateur",
"emailpagetext":"Vous pouvez utiliser le formulaire ci-dessous pour envoyer un courriel à {{GENDER:$1|cet utilisateur|cette utilisatrice}}.\nL'adresse électronique que vous avez indiquée dans [[Special:Preferences|vos préférences]] apparaîtra dans le champ « Expéditeur » de votre message ; ainsi, le destinataire pourra vous répondre directement.",
"emailuserfooter":"Ce courriel a été {{GENDER:$1|envoyé}} par « $1» à « {{GENDER:$2|$2}} » par la fonction « {{int:emailuser}} » de {{SITENAME}}. Si {{GENDER:$2|vous}} répondez à ce courriel, {{GENDER:$2|votre}} courriel sera envoyé directement à l’{{GENDER:$1|émetteur initial}}, en {{GENDER:$1|lui}} mentionnant {{GENDER:$2|votre}} adresse courriel .",
"wlnote":"Ci-dessous {{PLURAL:$1|figure la dernière modification effectuée|figurent les <strong>$1</strong> dernières modifications effectuées}} durant {{PLURAL:$2|la dernière heure|les <strong>$2</strong> dernières heures}}, jusqu'au $3, $4.",
"enotif_body":"{{GENDER:$WATCHINGUSERNAME|Cher|Chère|Cher}} $WATCHINGUSERNAME,\n\n$PAGEINTRO $NEWPAGE\n\nRésumé du contributeur : $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT\n\nContactez ce contributeur :\ncourriel : $PAGEEDITOR_EMAIL\nwiki : $PAGEEDITOR_WIKI\n\nIl n’y aura pas d’autres notifications en cas de changements ultérieurs, à moins que vous ne visitiez cette page une fois connecté. Vous pouvez aussi réinitialiser les drapeaux de notification pour toutes les pages de votre liste de suivi.\n\nVotre système de notification de {{SITENAME}}\n\n--\nPour modifier les paramètres de notification par courriel, visitez\n{{canonicalurl:{{#special:Preferences}}}}\n\nPour modifier les paramètres de votre liste de suivi, visitez\n{{canonicalurl:{{#special:EditWatchlist}}}}\n\nPour supprimer la page de votre liste de suivi, visitez\n$UNWATCHURL\n\nRetour et assistance :\n$HELPPAGE",
"historywarning":"<strong>Attention :</strong> la page que vous êtes sur le point de supprimer a un historique avec $1 {{PLURAL:$1|version|versions}} :",
"confirmdeletetext":"Vous êtes sur le point de supprimer une page ou un fichier, ainsi que toutes ses versions antérieures historisées. Veuillez confirmer que c’est bien là ce que vous voulez faire, que vous en comprenez les conséquences et que vous faites ceci en accord avec les [[{{MediaWiki:Policy-url}}|règles internes]].",
"actioncomplete":"Action effectuée",
"actionfailed":"L'action a échoué",
"deletedtext":"« $1 » a été supprimée.\nVoir $2 pour une liste des suppressions récentes.",
"deleteotherreason":"Motif autre ou supplémentaire :",
"deletereasonotherlist":"Autre motif",
"deletereason-dropdown":"* Motifs de suppression les plus courants\n** Pourriel\n** Vandalisme\n** Violation des droits d’auteur\n** Demande de l’auteur\n** Redirection cassée",
"delete-edit-reasonlist":"Modifier les motifs de suppression de page",
"delete-toobig":"Cette page possède un historique important de modifications, dépassant $1 version{{PLURAL:$1||s}}.\nLa suppression de telles pages a été restreinte pour prévenir des perturbations accidentelles de {{SITENAME}}.",
"delete-warning-toobig":"Cette page possède un historique important de modifications, dépassant $1 version{{PLURAL:$1||s}}.\nLa supprimer peut perturber le fonctionnement de la base de données de {{SITENAME}} ;\nveuillez procéder avec prudence.",
"deleting-backlinks-warning":"<strong>Attention :</strong> [[Special:WhatLinksHere/{{FULLPAGENAME}}|D’autres pages]] lient vers ou incluent la page que vous allez supprimer.",
"deleting-subpages-warning":"<strong>Attention :</strong> la page que vous essayez de supprimer possède [[Special:PrefixIndex/{{FULLPAGENAME}}/|{{PLURAL:$1|une sous-page|$1 sous-pages|51=plus de 50 sous-pages}}]].",
"cantrollback":"Impossible de révoquer la modification ;\nle dernier contributeur est le seul auteur de cette page.",
"alreadyrolled":"Impossible de révoquer la dernière modification de la page « [[:$1]] » effectuée par [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|Discuter]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]) ;\nquelqu'un d'autre a déjà modifié ou révoqué la page.\n\nLa dernière modification de la page a été effectuée par [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|Discuter]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]).",
"revertpage":"Révocation des modifications de [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|discussion]]) vers la dernière version de [[User:$1|$1]]",
"revertpage-nouser":"Révocation des modifications par un utilisateur masqué à la dernière version par {{GENDER:$1|[[User:$1|$1]]}}",
"sessionfailure":"Votre session de connexion semble avoir des problèmes ;\ncette action a été annulée en prévention d'un piratage de session.\nVeuillez soumettre le formulaire de nouveau.",
"log-description-contentmodel":"Cette page montre des modifications dans le modèle de contenu des pages, ainsi que les pages créées avec un modèle de contenu différent du contenu par défaut.",
"protectlogtext":"Voici une liste des modifications des protections de pages.\nConsultez la [[Special:ProtectedPages|liste des pages protégées]] pour la liste des protections actuellement opérationnelles.",
"protect-text":"Ici vous pouvez consulter et modifier le niveau de protection de la page <strong>$1</strong>.",
"protect-locked-blocked":"Vous ne pouvez pas modifier les niveaux de protection durant votre blocage.\nVoici les réglages actuels de la page <strong>$1</strong> :",
"protect-locked-dblock":"Les niveaux de protection ne peuvent pas être modifiés car la base de données est verrouillée.\nVoici les réglages actuels de la page <strong>$1</strong> :",
"protect-locked-access":"Vous n'avez pas les droits nécessaires pour modifier les niveaux de protection des pages.\nVoici les réglages actuels de la page <strong>$1<strong> :",
"protect-cascadeon":"Cette page est protégée car elle est transcluse dans {{PLURAL:$1|la page suivante, qui a été protégée|les pages suivantes, qui ont été protégées}} avec l'option « protection en cascade » activée.\nLa modification du niveau de protection de cette page n'affectera pas la protection en cascade.",
"protect-dropdown":"* Motifs de protection courants\n** Vandalisme excessif\n** Pourriels excessifs\n** Conflits de modifications contre-productives\n** Page à fort trafic",
"undeletepagetext":"{{PLURAL:$1|La page suivante a été supprimée et se trouve|Les pages suivantes ont été supprimées et se trouvent}} dans la base de données archive, d’où {{PLURAL:$1|elle peut|elles peuvent}} encore être restaurée{{PLURAL:$1||s}}.\nL’archive peut être nettoyée périodiquement.",
"undelete-fieldset-title":"Restaurer les versions",
"undeleteextrahelp":"Pour restaurer l’historique complet de cette page, laissez toutes les cases décochées et cliquez sur <strong><em>{{int:undeletebtn}}</em></strong>.\nPour effectuer une restauration partielle, cochez les cases correspondant aux versions à rétablir, puis cliquez sur <strong><em>{{int:undeletebtn}}</em></strong>.",
"undeletehistory":"Si vous restaurez la page, toutes les versions seront replacées dans l’historique.\nSi une nouvelle page avec le même nom a été créée depuis la suppression, les versions restaurées s’inséreront dans l’historique antérieur.",
"undeleterevdel":"La restauration ne sera pas effectuée si, au final, la version la plus récente de la page ou du fichier reste partiellement supprimée.\nDans de tels cas, vous devez décocher ou démasquer les versions effacées les plus récentes (en tête de liste).",
"undeletehistorynoadmin":"Cette page a été supprimée.\nLe motif de la suppression est indiqué dans le résumé ci-dessous, avec les détails des utilisateurs qui ont modifié la page avant sa suppression.\nLe contenu effectif de ces versions supprimées n’est accessible qu’aux administrateurs.",
"undelete-revision":"Version supprimée de $1 (version du $4 à $5) par $3 :",
"undeleterevision-missing":"Version incorrecte ou manquante.\nVous avez peut-être un mauvais lien, ou la version a pu être restaurée ou supprimée de l’archive.",
"undeleterevision-duplicate-revid":"{{PLURAL:$1|Une révision n'a|$1 révisions n'ont}} pas pu être restaurée{{PLURAL:$1|car son|s car leur}} <code>rev_id</code> était déjà en cours d'utilisation.",
"undeletedpage":"<strong>La page $1 a été restaurée.</strong>\n\nConsultez le [[Special:Log/delete|journal des suppressions]] pour obtenir la liste des récentes suppressions et restaurations.",
"undelete-no-results":"Aucune page correspondante n’a été trouvée dans les archives de suppression.",
"undelete-filename-mismatch":"Impossible de restaurer la version du fichier datée du $1 : le nom de fichier ne correspond pas.",
"undelete-bad-store-key":"Impossible de restaurer la version du fichier datée du $1 : le fichier était absent avant la suppression.",
"undelete-cleanup-error":"Erreur lors de la suppression du fichier d’archive inutilisé « $1 ».",
"undelete-missing-filearchive":"Impossible de restaurer le fichier d’archive avec l’identifiant $1 parce qu’il n’est pas dans la base de données.\nIl a peut-être déjà été restauré.",
"undelete-error":"Page d’erreur d’annulation",
"undelete-error-short":"Erreur lors de la restauration du fichier : $1",
"undelete-error-long":"Des erreurs ont été rencontrées lors de la restauration du fichier :\n\n$1",
"undelete-show-file-confirm":"Êtes-vous sûr{{GENDER:||e}} de vouloir consulter une version supprimée du fichier « <nowiki>$1</nowiki> » datant du $2 à $3 ?",
"tooltip-namespace_association":"Cochez cette case pour inclure également l’espace de noms de discussion ou du sujet, associé à l’espace de noms sélectionné",
"sp-contributions-blocked-notice":"Cet utilisateur est actuellement bloqué. \nLa dernière entrée du journal des blocages est affichée ci-dessous pour référence :",
"sp-contributions-blocked-notice-anon":"Cette adresse IP est actuellement bloquée.\nLa dernière entrée du journal des blocages est affichée ci-dessous pour référence :",
"blockiptext":"Utilisez le formulaire ci-dessous pour bloquer les tentatives de modification faites à partir d’une adresse IP spécifique ou d’un nom d’utilisateur.\nUne telle mesure ne devrait être prise que pour prévenir le vandalisme et en accord avec les [[{{MediaWiki:Policy-url}}|règles internes]].\nDonnez ci-dessous un motif précis (par exemple en citant les pages qui ont été vandalisées).\nVous pouvez bloquer des plages d’adresses IP en utilisant la syntaxe [https://en.wikipedia.org/wiki/Classless_Inter-Domain_Routing CIDR]; la plus grande plage autorisée est /$1 pour IP v4 et /$2 pour IP v6.",
"ipbreason-dropdown":"* Motifs de blocage les plus fréquents\n** Insertion de fausses informations\n** Suppression injustifiée de contenu des pages\n** Insertion répétée de liens externes publicitaires (pollupostage)\n** Insertion de contenu sans aucun sens et de déchets dans les pages\n** Tentative d'intimidation ou harcèlement\n** Abus d'utilisation de comptes multiples\n** Nom d'utilisateur inacceptable, injurieux ou diffamant",
"ipb-hardblock":"Empêcher les utilisateurs connectés de modifier en utilisant cette adresse IP",
"ipbcreateaccount":"Empêcher la création de compte",
"ipbemailban":"Empêcher l'utilisateur d'envoyer des courriels",
"ipbenableautoblock":"Bloquer automatiquement la dernière adresse IP utilisée par cet utilisateur, et toutes les adresses IP ultérieures qu'il pourrait utiliser",
"blockipsuccesstext":"[[Special:Contributions/$1|$1]] a été bloqué{{GENDER:$1||e}}.<br />\nConsultez la [[Special:BlockList|liste des blocages]] pour voir les utilisateurs bloqués.",
"ipb-confirmhideuser":"Vous êtes sur le point de bloquer un utilisateur avec « cacher l'utilisateur » activé. Cela supprimera le nom de l'utilisateur dans toutes les listes et les entrées du journal. Êtes-vous sûr{{GENDER:||e}} de vouloir le faire ?",
"unblockiptext":"Utilisez le formulaire ci-dessous pour redonner les droits d’écriture à une adresse IP ou un nom d’utilisateur qui a été bloqué auparavant.",
"autoblocker":"Vous avez été bloqué automatiquement parce que votre adresse IP a été récemment utilisée par « [[User:$1|$1]] ».\nLe motif fourni pour le blocage de $1 est « $2»",
"reblock-logentry":"a modifié les paramètres du blocage de [[$1]] avec une expiration au $2 $3",
"blocklogtext":"Ceci est le journal des actions de blocage et déblocage d’utilisateurs.\nLes adresses IP automatiquement bloquées ne sont pas listées.\nConsultez la [[Special:BlockList|liste des blocages]] pour voir les bannissements et blocages effectivement en cours.",
"unblock-hideuser":"Vous ne pouvez pas débloquer cet utilisateur, car son nom d’utilisateur a été masqué.",
"ipb_cant_unblock":"Erreur : identifiant de blocage $1 non trouvé.\nIl est possible qu'un déblocage ait déjà été effectué.",
"ipb_blocked_as_range":"Erreur : l'adresse IP $1 n'est pas bloquée directement et ne peut donc pas être débloquée.\nElle fait cependant partie de la plage $2 qui, elle, peut être débloquée.",
"proxyblockreason":"Votre adresse IP a été bloquée car il s’agit d’un mandataire ouvert.\nVeuillez contacter votre fournisseur d’accès Internet ou votre soutien technique et l’informer de ce sérieux problème de sécurité.",
"sorbsreason":"Votre adresse IP est listée comme mandataire ouvert dans le DNSBL utilisé par {{SITENAME}}.",
"sorbs_create_account_reason":"Votre adresse IP est listée comme mandataire ouvert dans le DNSBL utilisé par {{SITENAME}}.\nVous ne pouvez pas créer un compte.",
"xffblockreason":"Une adresse IP dans l’en-tête X-Forwarded-For, soit la vôtre ou celle d’un serveur mandataire que vous utilisez, a été bloquée. La raison du blocage initial est : $1",
"cant-see-hidden-user":"L’utilisateur que vous tentez de bloquer a déjà été bloqué et masqué. \nN’ayant pas le droit de masquer des utilisateurs, vous ne pouvez pas voir ou modifier le blocage de cet utilisateur.",
"ipbnounblockself":"Vous n'êtes pas autorisé{{GENDER:||e}} à vous débloquer vous-même",
"lockdb":"Verrouiller la base de données",
"unlockdb":"Déverrouiller la base de données",
"lockdbtext":"Le verrouillage de la base de données empêchera tous les utilisateurs de modifier des pages, d'enregistrer leurs préférences, de modifier leur liste de suivi et d'effectuer toutes les autres opérations nécessitant des changements dans la base de données.\nVeuillez confirmer que c'est bien là ce que vous voulez faire et que vous déverrouillerez la base dès que votre opération de maintenance sera terminée.",
"unlockdbtext":"Le déverrouillage de la base de données permettra à nouveau à tous les utilisateurs de modifier des pages, de changer leurs préférences, de modifier leur liste de suivi et d’effectuer les autres opérations nécessitant des changements dans la base de données.\nVeuillez confirmer que c’est bien là ce que vous voulez faire.",
"lockconfirm":"Oui, je confirme que je souhaite verrouiller la base de données.",
"unlockconfirm":"Oui, je confirme que je souhaite déverrouiller la base de données.",
"lockbtn":"Verrouiller la base de données",
"unlockbtn":"Déverrouiller la base de données",
"locknoconfirm":"Vous n'avez pas coché la case de confirmation.",
"lockdbsuccesssub":"Verrouillage de la base de données réussi",
"unlockdbsuccesssub":"Verrouillage de la base de données supprimé",
"lockdbsuccesstext":"La base de données a été verrouillée.<br />\nN'oubliez pas de la [[Special:UnlockDB|déverrouiller]] lorsque vous aurez terminé votre opération de maintenance.",
"unlockdbsuccesstext":"La base de données a été déverrouillée.",
"lockfilenotwritable":"Le fichier de verrouillage de la base de données n'est pas inscriptible.\nPour bloquer ou débloquer la base de données, il doit être accessible en écriture par le serveur web.",
"movepagetext":"Utilisez le formulaire ci-dessous pour renommer une page, en déplaçant tout son historique vers le nouveau nom. L’ancien titre deviendra une page de redirection vers le nouveau titre. \nVous pouvez mettre à jour automatiquement les redirections qui pointent vers le titre original. \nSi vous choisissez de ne pas le faire, assurez-vous de vérifier toute [[Special:DoubleRedirects|double redirection]] ou [[Special:BrokenRedirects|redirection cassée]]. Vous avez la responsabilité de vous assurer que les liens continuent de pointer vers leur destination supposée.\n\nNotez que la page ne sera <strong>pas</strong> renommée s’il existe déjà une page portant le nouveau titre, sauf si cette dernière est une simple redirection avec un historique de modifications vierge. \nCela signifie que vous pouvez de nouveau renommer une page vers sa position d’origine si vous avez fait une erreur et que vous ne pouvez pas écraser une page existante.\n\n<strong>Attention!</strong>\nCeci peut provoquer un changement radical et imprévu pour une page souvent consultée; assurez-vous d’avoir compris les conséquences de votre démarche avant de continuer.",
"movepagetext-noredirectfixer":"Utilisez le formulaire ci-dessous pour renommer une page, en déplaçant tout son historique vers le nouveau nom.\nL’ancien titre deviendra une page de redirection vers le nouveau titre.\nVérifiez bien les [[Special:DoubleRedirects|doubles redirections]] ou les [[Special:BrokenRedirects|redirections cassées]].\nVous avez la responsabilité de vous assurer que les liens continuent de pointer vers leur destination supposée.\n\nNotez que la page ne sera <strong>pas</strong> déplacée s’il existe déjà une page avec le nouveau titre, sauf si cette dernière a un historique de modifications vierge et est soit vide, soit une simple redirection. Ceci permet de renommer une page vers sa position d’origine si le déplacement s’avère erroné, et il est impossible d’écraser une page existante.\n\n<strong>Attention!</strong>\nCeci peut provoquer un changement radical et imprévu pour une page souvent consultée; assurez-vous d’en avoir compris les conséquences avant de continuer.",
"movepagetalktext":"Si vous cochez cette case, la page de discussion associée sera automatiquement renommée, à moins qu’une page de discussion non vide existe déjà sous ce nouveau nom.\n\nDans ce cas, vous devrez renommer ou fusionner cette page de discussion manuellement si vous le désirez.",
"moveuserpage-warning":"<strong>Attention :</strong> Vous êtes sur le point de renommer une page d’utilisateur. Veuillez noter que seule la page sera renommée et que l’utilisateur <em>ne</em> sera <em>pas</em> renommé.",
"movecategorypage-warning":"<strong>Avertissement :</strong> Vous êtes sur le point de renommer une page de catégorie. Veuillez noter que seule la catégorie sera renommée et <em>qu’aucune</em> des pages de l’ancienne catégorie ne sera transférée dans la nouvelle.",
"cant-move-to-user-page":"Vous n’avez pas la permission de renommer une page vers une page utilisateur (mais vous pouvez le faire vers une sous-page utilisateur).",
"movepage-delete-first":"La page cible a trop de révisions à supprimer pour le déplacement de page. Veuillez d’abord supprimer la page manuellement, puis réessayer.",
"movepage-max-pages":"Le maximum de $1 {{PLURAL:$1|page renommée|pages renommées}} a été atteint et aucune autre page ne sera renommée automatiquement.",
"delete_and_move_text":"La page de destination « [[:$1]] » existe déjà.\nÊtes-vous certain{{GENDER:||e|}} de vouloir la supprimer pour permettre ce renommage?",
"protectedpagemovewarning":"<strong>Attention :</strong> Cette page a été protégée afin que seuls les utilisateurs possédant les droits d'administrateur puissent la renommer. \nLa dernière entrée du journal est affichée ci-dessous pour référence :",
"semiprotectedpagemovewarning":"<strong>Note :</strong> Cette page a été protégée afin que seuls les utilisateurs confirmés automatiquement puissent la renommer. \nLa dernière entrée du journal est affichée ci-dessous pour référence :",
"exporttext":"Vous pouvez exporter en XML le texte et l’historique d’une page ou d’un ensemble de pages.\nLe résultat peut alors être importé dans un autre wiki utilisant le logiciel MediaWiki via la [[Special:Import|page d’importation]].\n\nPour exporter des pages, entrez leurs titres dans la boîte de texte ci-dessous, à raison d’un titre par ligne. Sélectionnez si vous désirez la version actuelle avec toutes les anciennes versions, avec les lignes de l’historique de la page, ou simplement la page actuelle avec des informations sur la dernière modification.\n\nDans ce dernier cas vous pouvez aussi utiliser un lien, tel que [[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]] pour la page [[{{MediaWiki:Mainpage}}]].",
"exportnohistory":"----\n<strong>Note :</strong> l’exportation de l’historique complet des pages à l’aide de ce formulaire a été désactivée pour des raisons de performance.",
"allmessagestext":"Ceci est la liste des messages système disponibles dans l’espace de noms MediaWiki.\nVeuillez visiter la [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Localisation Régionalisation de MediaWiki] et [https://translatewiki.net/ translatewiki.net] si vous désirez contribuer à la régionalisation générique de MediaWiki.",
"thumbnail_image-missing":"Le fichier suivant est introuvable : $1",
"thumbnail_image-failure-limit":"Il y a eu récemment trop de tentatives échouées ($1 ou plus) pour restituer cette vignette. Veuillez réessayer ultérieurement.",
"importinterwiki":"Importer à partir d'un autre wiki",
"import-interwiki-text":"Sélectionnez un wiki et un titre de page à importer.\nLes dates des versions et les noms des contributeurs seront préservés.\nToutes les actions d'importation à partir d'autres wikis sont consignées dans l'[[Special:Log/import|historique des importations]].",
"importtext":"Veuillez exporter le fichier depuis le wiki d’origine en utilisant l’[[Special:Export|outil d'exportation]].\nSauvegardez-le sur votre disque dur puis importez-le ici.",
"import-token-mismatch":"Perte des données de session.\n\nVous avez peut-être été déconnecté. '''Veuillez vérifier que vous êtes toujours connecté et réessayez'''.\nSi cela ne fonctionne toujours pas, essayez de [[Special:UserLogout|vous déconnecter]] et de vous reconnecter, et vérifiez que votre navigateur accepte les témoins (''cookies'') de ce site.",
"import-error-unserialize":"La révision $2 de la page « $1 » ne peut pas être désérialisée. La révision est indiquée comme utilisant le modèle de contenu $3 sérialisé en $4.",
"import-error-bad-location":"La révision $2 utilisant le modèle de contenu $3 n’a pas pu être stockée sur « $1» sur ce wiki, car ce modèle n’est pas pris en charge sur cette page.",
"tooltip-undo":"« Annuler » rétablit la modification précédente et ouvre la fenêtre de modification en mode prévisualisation. Il est possible d’ajouter une raison dans le résumé.",
"tooltip-preferences-save":"Sauvegarder les préférences",
"spamprotectiontitle":"Filtre de protection anti-pourriels",
"spamprotectiontext":"La page que vous avez voulu sauvegarder a été bloquée par le filtre anti-pourriels. \nCeci est probablement dû à l’introduction d’un lien vers un site externe apparaissant sur la liste noire.",
"mediawarning":"<strong>Attention :</strong> ce type de fichier peut contenir du code malveillant.\nSi vous l'exécutez, votre système peut être compromis.",
"file-no-thumb-animation":"<strong>Remarque : En raison de limitations techniques, les vignettes de ce fichier ne seront pas animées.</strong>",
"file-no-thumb-animation-gif":"<strong>Remarque : En raison de limitations techniques, les vignettes d'images GIF en haute résolution telles que celle-ci ne seront pas animées.</strong>",
"bad_image_list":"Le format est le suivant :\n\nSeules les listes d’énumération (commençant par *) sont prises en compte. \nLe premier lien d’une ligne doit être celui d’une mauvaise image.\nLes autres liens sur la même ligne sont considérés comme des exceptions, par exemple des pages sur lesquelles l’image peut apparaître.",
"metadata-help":"Ce fichier contient des informations supplémentaires, probablement ajoutées par l'appareil photo numérique ou le numériseur utilisé pour le créer. \nSi le fichier a été modifié depuis son état original, certains détails peuvent ne pas refléter entièrement l'image modifiée.",
"metadata-expand":"Afficher les informations détaillées",
"metadata-collapse":"Masquer les informations détaillées",
"metadata-fields":"Les champs de métadonnées d'image listés dans ce message seront inclus dans la page de description de l'image quand la table de métadonnées sera réduite. Les autres champs seront cachés par défaut.\n* make\n* model\n* datetimeoriginal\n* exposuretime\n* fnumber\n* isospeedratings\n* focallength\n* artist\n* copyright\n* imagedescription\n* gpslatitude\n* gpslongitude\n* gpsaltitude",
"confirmemail_text":"Ce wiki nécessite la vérification de votre adresse de courriel avant de pouvoir utiliser toute fonction de messagerie.\nUtilisez le bouton ci-dessous pour envoyer un courriel de confirmation à votre adresse.\nLe courriel inclura un lien comportant un code à usage unique et limité dans le temps ;\nchargez ce lien dans votre navigateur pour confirmer que votre adresse de courriel est valide.",
"confirmemail_pending":"Un code de confirmation vous a déjà été envoyé par courriel ;\nsi vous venez de créer votre compte, veuillez attendre quelques minutes que le courriel arrive avant de demander un nouveau code.",
"confirmemail_send":"Envoyer un code de confirmation",
"confirmemail_sent":"Courriel de confirmation envoyé",
"confirmemail_oncreate":"Un code de confirmation a été envoyé à votre adresse de courriel.\nCe code n’est pas requis pour vous identifier sur ce wiki, mais vous devrez le fournir pour activer toute fonction de messagerie.",
"confirmemail_sendfailed":"{{SITENAME}} n’a pas pu vous envoyer le courriel de confirmation.\nVeuillez vérifiez que votre adresse de courriel ne comprend aucun caractère incorrect.\n\nLe programme d’envoi de courriel a retourné l’indication suivante : $1",
"confirmemail_invalid":"Code de confirmation incorrect.\nCelui-ci a peut-être expiré.",
"confirmemail_needlogin":"Vous devez vous $1 pour confirmer votre adresse de courriel.",
"confirmemail_success":"Votre adresse de courriel a été confirmée.\nVous pouvez maintenant vous [[Special:UserLogin|{{MediaWiki:Loginreqlink/fr}}]] et profiter du wiki.",
"confirmemail_body":"Quelqu’un, probablement vous, à partir de l’adresse IP $1,\na créé un compte « $2 » avec cette adresse de courriel sur le site {{SITENAME}}.\n\nPour confirmer que ce compte vous appartient vraiment et afin\nd’activer les fonctions de messagerie sur {{SITENAME}},\nveuillez suivre ce lien dans votre navigateur :\n\n$3\n\nSi vous n’avez *pas* créé ce compte, suivez le lien ci-dessous \npour annuler la confirmation de votre adresse courriel :\n\n$5\n\nCe code de confirmation expirera le $4.",
"confirmemail_body_changed":"Quelqu’un, probablement vous, à partir de l’adresse IP $1,\na modifié l’adresse de courriel associée au compte « $2 » de {{SITENAME}}\nen cette adresse.\n\nPour confirmer que ce compte vous appartient vraiment et afin\nde réactiver les fonctions de messagerie sur {{SITENAME}},\nveuillez suivre ce lien dans votre navigateur :\n\n$3\n\nSi ce compte ne vous appartient *pas*, n’ouvrez pas ce lien ;\nvous pouvez suivre l’autre lien ci-dessous pour annuler la\nconfirmation de votre adresse courriel :\n\n$5\n\nCe code de confirmation expirera le $4.",
"confirmemail_body_set":"Quelqu’un, probablement vous, depuis l’adresse IP $1, a modifié l’adresse de courriel du compte « $2» en celle-ci sur {{SITENAME}}.\n\nPour confirmer que ce compte vous appartient et réactiver les fonctions de courriel sur {{SITENAME}}, ouvrez ce lien dans votre navigateur Web :\n\n$3\n\nSi le compte ne vous appartient *pas*, suivez plutôt ce lien pour annuler la confirmation de l’adresse de courriel :\n\n$5\n\nCe code de confirmation expirera le $4.",
"notificationemail_body_changed":"Quelqu’un, probablement vous, connecté depuis l’adresse IP $1, a changé l’adresse\ncourriel associée au compte « $2 » sur {{SITENAME}} en « $3 ».\n\nSi ce n’était pas vous, contactez un administrateur du site immédiatement.",
"notificationemail_body_removed":"Quelqu’un, probablement vous, connecté depuis l’adresse IP $1,\na supprimé l’adresse courriel associée au compte « $2 » sur {{SITENAME}}.\n\nSi ce n’était pas vous, contactez un administrateur du site immédiatement.",
"confirmrecreate":"L’utilisat{{GENDER:$1|eur|rice}} [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|Discussion]]) a supprimé cette page, alors que vous aviez commencé à la modifier, pour le motif suivant :\n: <em>$2</em>\nVeuillez confirmer que vous désirez réellement recréer cette page.",
"confirmrecreate-noreason":"L’utilisat{{GENDER:$1|eur|rice}} [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|Discussion]]) a supprimé cette page, alors que vous aviez commencé à la modifier. Veuillez confirmer que vous désirez réellement recréer cette page.",
"lag-warn-normal":"Les modifications datant de moins de $1 seconde{{PLURAL:$1||s}} peuvent ne pas apparaître dans cette liste.",
"lag-warn-high":"En raison d'un retard important du serveur de base de données, les modifications datant de moins de $1 seconde{{PLURAL:$1||s}} peuvent ne pas apparaître dans cette liste.",
"watchlistedit-normal-title":"Modifier la liste de suivi",
"watchlistedit-normal-legend":"Retirer des titres de la liste de suivi",
"watchlistedit-normal-explain":"Les titres de votre liste de suivi sont visibles ci-dessous.\nPour enlever un titre de la liste (et sa page de discussion), cochez la case à côté puis cliquez sur le bouton « {{int:Watchlistedit-normal-submit}} ».\nVous pouvez aussi [[Special:EditWatchlist/raw|modifier la liste en mode brut]].",
"watchlistedit-normal-submit":"Retirer les titres sélectionnés",
"watchlistedit-normal-done":"{{PLURAL:$1|Un titre a été enlevé|$1 titres ont été enlevés}} de votre liste de suivi :",
"watchlistedit-raw-title":"Modifier la liste de suivi en mode brut",
"watchlistedit-raw-legend":"Modification de la liste de suivi en mode brut",
"watchlistedit-raw-explain":"Les titres de votre liste de suivi sont affichés ci-dessous et peuvent être modifiés en les ajoutant ou les retirant de la liste (un titre par ligne).\nLorsque vous avez fini, cliquez sur le bouton « {{int:Watchlistedit-raw-submit}} » en bas.\nVous pouvez aussi [[Special:EditWatchlist|utiliser l'éditeur normal]].",
"watchlistedit-raw-titles":"Titres :",
"watchlistedit-raw-submit":"Mettre à jour la liste de suivi",
"watchlistedit-raw-done":"Votre liste de suivi a été mise à jour.",
"watchlistedit-raw-added":"{{PLURAL:$1|Un titre a été ajouté|$1 titres ont été ajoutés}} :",
"watchlistedit-raw-removed":"{{PLURAL:$1|Un titre a été retiré|$1 titres ont été retirés}} :",
"restricted-displaytitle":"<strong>Avertissement:</strong> le titre d’affichage \"$1\" a été ignoré car il n'est pas équivalent au titre effectif de la page.",
"version-license-info":"MediaWiki est un logiciel libre, vous pouvez le redistribuer ou le modifier selon les termes de la Licence Publique Générale GNU telle que publiée par la Free Software Foundation ; soit la version 2 de la Licence, ou (à votre choix) toute version ultérieure.\n\nMediaWiki est distribué dans l’espoir qu'il sera utile, mais <em>SANS AUCUNE GARANTIE</em>, sans même la garantie implicite de <strong>COMMERCIALISABILITÉ</strong> ou <strong>D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER</strong>. Voir la Licence Publique Générale GNU pour plus de détails.\n\nVous devriez avoir reçu [{{SERVER}}{{SCRIPTPATH}}/COPYING une copie de la Licence Publique Générale GNU] avec ce programme, sinon, écrivez à la Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, États-Unis ou [//www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html lisez-la en ligne].",
"redirect-summary":"Cette page spéciale redirige vers un fichier (nom de fichier fourni), une page (ID de révision ou de page fourni), une page d’utilisateur (identifiant numérique de l’utilisateur fourni), ou une entrée de journal (ID du journal fourni). Utilisation : [[{{#Special:Redirect}}/file/Example.jpg]], [[{{#Special:Redirect}}/page/64308]], [[{{#Special:Redirect}}/revision/328429]], [[{{#Special:Redirect}}/user/101]], ou [[{{#Special:Redirect}}/logid/186]].",
"intentionallyblankpage":"Cette page est laissée intentionnellement (presque) vide.",
"external_image_whitelist":" #Laisser cette ligne exactement telle quelle.<pre>\n#Indiquer les fragments d'expressions rationnelles (juste la partie indiquée entre les //) ci-dessous.\n#Ils correspondront avec les URL des images externes.\n#Celles qui correspondent s'afficheront comme des images, sinon seul un lien vers l'image sera affiché.\n#Les lignes commençant par un # seront considérées comme des commentaires.\n#Cette liste n'est pas sensible à la casse.\n\n#Mettez tous les fragments d'expressions rationnelles au-dessus de cette ligne. Laissez cette dernière ligne telle quelle.</pre>",
"tags":"Balises des modifications valides",
"tag-filter":"Filtrer les [[Special:Tags|balises]] :",
"tag-mw-contentmodelchange":"modification du modèle de contenu",
"tag-mw-contentmodelchange-description":"Modifications qui [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:ChangeContentModel changent le modèle de contenu] d'une page",
"tags-create-invalid-chars":"Les noms de balise ne doivent pas contenir de virgules (<code>,</code>), de barres verticales (<code>|</code>), ni de barres obliques (<code>/</code>).",
"tags-create-invalid-title-chars":"Les noms de balise ne doivent pas contenir de caractères qui ne peuvent pas être utilisés dans les titres des pages.",
"tags-create-already-exists":"La balise « $1 » existe déjà.",
"tags-create-warnings-above":"{{PLURAL:$2|L'avertissement suivant|Les avertissements suivants}} ont été rencontrés lors de la tentative de création de la balise « $1 » :",
"tags-create-warnings-below":"Voulez-vous continuer la création de la balise?",
"tags-delete-title":"Supprimer la balise",
"tags-delete-explanation-initial":"Vous êtes sur le point de supprimer la balise « $1 » de la base de données.",
"tags-delete-explanation-in-use":"Elle sera supprimée de {{PLURAL:$2|$2 révision ou entrée de journal à laquelle|toutes les $2 révisions ou entrées de journal auxquelles}} elle est actuellement appliquée.",
"tags-delete-explanation-warning":"Cette action est <strong>irréversible</strong> et <strong>ne peut pas être annulée</strong>, même pas par les administrateurs de base de données. Soyez certain que c'est cette balise que vous voulez supprimer.",
"tags-delete-explanation-active":"<strong>La balise « $1 » est toujours active, et continuera à être appliquée dans le futur. </strong> Pour arrêter cela, allez à l'endroit (ou aux endroits) où la balise est appliquée, et désactivez la.",
"tags-delete-reason":"Motif :",
"tags-delete-submit":"Supprimer cette balise de manière irréversible",
"tags-delete-not-allowed":"Les balises définies par une extension ne peuvent pas être supprimées, à moins que l'extension ne le permette spécifiquement.",
"tags-delete-too-many-uses":"La balise « $1 » est appliquée à plus de $2 {{PLURAL:$2|révision|révisions}}, ce qui signifie qu'elle ne peut pas être supprimée.",
"tags-delete-warnings-after-delete":"La balise « $1 » a été supprimée, mais {{PLURAL:$2|l’avertissement suivant a|les avertissements suivants ont}} été rencontré{{PLURAL:$2||s}} :",
"tags-apply-not-allowed-one":"La balise « $1» n’est pas autorisée à être appliquée manuellement.",
"tags-apply-not-allowed-multi":"{{PLURAL:$2|La balise suivante n’est pas autorisée à être appliquée|Les balises suivantes ne sont pas autorisées à être appliquées}} manuellement : $1",
"tags-update-no-permission":"Vous n’avez pas le droit d’ajouter ou de supprimer \nles balises de modification des révisions individuelles ou des entrées de journal.",
"tags-update-add-not-allowed-one":"La balise « $1» ne peut pas être ajoutée manuellement.",
"tags-update-add-not-allowed-multi":"{{PLURAL:$2|La balise suivante ne peut pas être ajoutée|Les balises suivantes ne peuvent pas être ajoutées}} manuellement : $1",
"tags-update-remove-not-allowed-one":"La balise « $1» ne peut pas être enlevée.",
"tags-update-remove-not-allowed-multi":"{{PLURAL:$2|La balise suivante ne peut pas être enlevée|Les balises suivantes ne peuvent pas être enlevées}} manuellement : $1",
"tags-edit-title":"Modifier les balises",
"tags-edit-manage-link":"Gérer les balises",
"tags-edit-revision-selected":"{{PLURAL:$1|Révision sélectionnée|Révisions sélectionnées}} de [[:$2]]:",
"tags-edit-logentry-selected":"{{PLURAL:$1|Événement de journal sélectionné|Événements de journal sélectionnés}} :",
"tags-edit-nooldid-title":"Version cible non valide",
"tags-edit-nooldid-text":"Vous n’avez soit pas spécifié de version cible sur laquelle exécuter cette fonction, soit la version spécifiée n’existe pas.",
"logentry-delete-event-legacy":"$1 {{GENDER:$2|a modifié}} la visibilité des événements du journal sur $3",
"logentry-delete-revision-legacy":"$1 {{GENDER:$2|a modifié}} la visibilité des révisions sur la page $3",
"logentry-suppress-delete":"$1 {{GENDER:$2|a supprimé}} la page $3",
"logentry-suppress-event":"$1 {{GENDER:$2|a secrètement modifié}} la visibilité {{PLURAL:$5|d'un événement du journal|de $5 événements du journal}} sur $3: $4",
"logentry-suppress-revision":"$1 {{GENDER:$2|a secrètement modifié}} la visibilité {{PLURAL:$5|d'une révision|de $5 révisions}} sur la page $3: $4",
"logentry-suppress-event-legacy":"$1 {{GENDER:$2|a secrètement modifié}} la visibilité des événements du journal sur $3",
"logentry-suppress-revision-legacy":"$1 {{GENDER:$2|a secrètement modifié}} la visibilité des révisions sur la page $3",
"revdelete-content-hid":"contenu masqué",
"revdelete-summary-hid":"résumé de modification masqué",
"revdelete-uname-hid":"nom d'utilisateur masqué",
"revdelete-content-unhid":"contenu affiché",
"revdelete-summary-unhid":"résumé de modification affiché",
"logentry-partialblock-block":"$1 {{GENDER:$2|a bloqué}} {{GENDER:$4|$3}} pour modifier {{PLURAL:$8|la page|les pages}} $7 avec une date d’expiration à $5 $6",
"logentry-partialblock-reblock":"$1 {{GENDER:$2|a modifié}} les paramètres du blocage pour {{GENDER:$4|$3}} empêchant les modifications sur {{PLURAL:$8|la page|les pages}} $7 avec une date d’expiration au $5 $6",
"logentry-non-editing-block-block":"$1 {{GENDER:$2|a bloqué}} {{GENDER:$4|$3}} pour les actions spécifiées autres que la modification avec une date d’expiration au $5 $6",
"logentry-non-editing-block-reblock":"$1 {{GENDER:$2|a modifié}} les paramètres du blocage de {{GENDER:$4|$3}} pour les actions spécifiées autres que la modification avec une date d’expiration au $5 $6",
"log-name-managetags":"Journal des modifications de balises",
"log-description-managetags":"Cette page recense les tâches de maintenance liées aux [[Special:Tags|balises]]. Le journal contient uniquement les actions faites manuellement par un administrateur ; les balises peuvent être créées ou supprimées par le logiciel wiki sans que cette action ne soit inscrite dans ce journal.",
"logentry-managetags-create":"$1 {{GENDER:$2|a créé}} la balise « $4».",
"logentry-managetags-delete":"$1 {{GENDER:$2|a supprimé}} la balise « $4» (retirée {{PLURAL:$5|d'une révision ou entrée de journal|de $5 révisions ou entrées de journal}})",
"log-description-tag":"Cette page montre quand des utilisateurs ont ajouté ou supprimé des [[Special:Tags|balises]] de révisions individuelles ou d’entrées de journal. Le journal ne liste pas les actions de marquage quand elles ont lieu au cours d’une modification, d’une suppression, ou d’une action semblable.",
"logentry-tag-update-add-revision":"$1 {{GENDER:$2|a ajouté}} {{PLURAL:$7|la balise|les balises}} $6 à la révision $4 de la page $3",
"logentry-tag-update-add-logentry":"$1 {{GENDER:$2|a ajouté}} {{PLURAL:$7|la balise|les balises}} $6 à l’entrée de journal $5 de la page $3",
"logentry-tag-update-remove-revision":"$1 {{GENDER:$2|a supprimé}} {{PLURAL:$9|la balise|les balises}} $8 de la révision $4 de la page $3",
"logentry-tag-update-remove-logentry":"$1 {{GENDER:$2|a supprimé}} {{PLURAL:$9|la balise|les balises}} $8 de l’entrée de journal $5 de la page $3",
"logentry-tag-update-revision":"$1 {{GENDER:$2|a mis à jour}} les balises de la révision $4 de la page $3 ($6 {{PLURAL:$7|ajoutée|ajoutées}}; $8 {{PLURAL:$9|supprimée|supprimées}})",
"logentry-tag-update-logentry":"$1 {{GENDER:$2|a mis à jour}} les balises de l’entrée de journal $5 de la page $3 ($6 {{PLURAL:$7|ajoutée|ajoutées}}; $8 {{PLURAL:$9|supprimée|supprimées}})",
"feedback-bugornote":"Si vous êtes prêt à décrire un problème technique en détail, veuillez [$1 signaler un bogue].\nSinon, vous pouvez utiliser le formulaire simplifié ci-dessous. Votre commentaire sera ajouté à la page « [$3 $2] », avec votre nom d'utilisateur.",
"feedback-dialog-intro":"Vous pouvez utiliser le formulaire simple ci-dessous pour faire parvenir votre commentaire. Il sera ajouté à la page « $1», avec votre nom d’utilisateur.",
"feedback-terms":"Je comprends que les informations de mon agent utilisateur incluent des informations sur mon navigateur et ma version de système d’exploitation et qu’elles seront partagées publiquement avec mes commentaires.",
"expand_templates_intro":"Cette page spéciale accepte un texte wiki et réalise récursivement l’expansion de tous les modèles qu’il contient.\nElle réalise aussi l’expansion des fonctions d’analyse prises en charge telles que\n<code><nowiki>{{</nowiki>#language:...}}</code> et des variables telles que\n<code><nowiki>{{</nowiki>CURRENTDAY}}</code>.\nEn fait, elle réalise l’expansion de pratiquement tout ce qui est encadré par des doubles accolades.",
"expand_templates_preview_fail_html":"<em>Comme {{SITENAME}} a l’HTML brut activé et qu’il y a eu une perte de données de session, l’aperçu est masqué par précaution contre les attaques JavaScript.</em>\n\n<strong>Si c’est une demande d’aperçu légitime, veuillez réessayer.</strong>\nSi cela ne fonctionne toujours pas, essayez de [[Special:UserLogout|vous déconnecter]] et de vous reconnecter, et vérifiez que votre navigateur accepte les témoins (''cookies'') de ce site.",
"expand_templates_preview_fail_html_anon":"<em>Comme {{SITENAME}} a activé le HTML brut et que vous n’êtes pas connecté, l’aperçu est masqué par précaution contre les attaques JavaScript.</em>\n\n<strong>Si c’est une demande d’aperçu légitime, veuillez [[Special:UserLogin|vous connecter]] et réessayer.</strong>",
"default-skin-not-found":"Oups! L’habillage par défaut pour votre wiki, défini par <code dir=\"ltr\">$wgDefaultSkin</code> comme <code>$1</code>, n’est pas disponible.\n\nVotre installation semble inclure {{PLURAL:$4|l’habillage suivant|les habillages suivants}}. Voyez [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_configuration le manuel de configuration des habillages] pour savoir comment {{PLURAL:$4|l’|les }}activer et choisir celui par défaut.\n\n$2\n\n; Si vous venez juste d’installer MediaWiki :\n: Vous l’avez probablement installé depuis git, ou directement depuis le code source avec une autre méthode. C’est normal. Essayez d’installer des habillages depuis [https://www.mediawiki.org/wiki/Category:All_skins le répertoire des habillages de mediawiki.org], en:\n:* Téléchargeant le [https://www.mediawiki.org/wiki/Download fichier tar du programme d’installation], qui comprend plusieurs habillages et extensions. Vous pouvez copier et coller le répertoire <code>skins/</code> depuis là.\n:* Téléchargeant les fichiers tar d’habillage individuel depuis [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:SkinDistributor mediawiki.org].\n:* [https://www.mediawiki.org/wiki/Download_from_Git#Using_Git_to_download_MediaWiki_skins Téléchargeant des habillages avec Git].\n: Faire ainsi ne devrait pas interférer avec votre dépôt git, si vous êtes un développeur de MediaWiki.\n\n; Si vous venez juste de mettre à jour MediaWiki :\n: MediaWiki 1.24 et au-delà n’active plus automatiquement les habillages installés (voyez [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_autodiscovery le manuel sur la découverte automatique des habillages]). Vous pouvez coller {{PLURAL:$5|la ligne suivante|les lignes suivantes}} dans <code>LocalSettings.php</code> pour activer {{PLURAL:$5|l’habillage actuellement installé|tous les habillages actuellement installés}} :\n\n<pre dir=\"ltr\">$3</pre>\n\n; Si vous venez de modifier <code>LocalSettings.php</code> :\n: Vérifiez deux fois le nom des habillages pour éviter les erreurs de frappe.",
"default-skin-not-found-no-skins":"Oups! L’habillage par défaut pour votre wiki , défini par <code>$wgDefaultSkin</code> comme <code>$1</code>, n’est pas disponible.\n\nVous n’avez aucun habillage d’installé.\n\n; Si vous venez juste d’installer ou de mettre à jour MediaWiki :\n: Vous l’avez sans doute fait depuis git, ou directement depuis le code source avec une autre méthode. C’est normal. MediaWiki 1.24 et au-delà n’inclut aucun habillage dans le dépôt principal. Essayez d’installer des habillages depuis [https://www.mediawiki.org/wiki/Category:All_skins le répertoire des habillages de mediawiki.org], en :\n:* Téléchargeant [https://www.mediawiki.org/wiki/Download le fichier tar du programme d’installation], qui comprend différents habillages et extensions. Vous pouvez copier et coller le répertoire <code>skins/</code> depuis là.\n:* Téléchargeant les fichiers tar d’habillage individuel depuis [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:SkinDistributor mediawiki.org].\n:* [https://www.mediawiki.org/wiki/Download_from_Git#Using_Git_to_download_MediaWiki_skins Utiliser Git pour télécharger des habillages].\n: Faire ainsi ne devrait pas interférer avec votre dépôt git si vous êtes un développeur de MediaWiki. Voyez [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_configuration le manuel de la configuration des habillages] pour des instructions sur la manière d’activer les habillages et choisir celui par défaut.",
"mediastatistics-summary":"Statistiques sur les types de fichiers téléversés. Elles ne prennent en compte que la version la plus récente des fichiers. Les versions anciennes ou supprimées sont exclues.",
"sessionprovider-mediawiki-session-cookiesessionprovider":"sessions basées sur les témoins (''cookies'')",
"sessionprovider-nocookies":"Il est possible que les témoins (''cookies'') soient désactivés. Assurez-vous que vous avez activé les témoins et recommencez.",
"log-action-filter-upload-overwrite":"Réitérer le téléversement",
"authmanager-authn-not-in-progress":"L’authentification n’est pas en cours ou les données de session ont été perdues. Veuillez recommencer depuis le début.",
"authmanager-authn-no-primary":"Les informations d’identification fournies n’ont pas pu être authentifiées.",
"authmanager-authn-no-local-user-link":"Les informations d’authentification sont valides mais ne sont associées à aucun utilisateur sur ce wiki. Connectez-vous d’une autre manière, ou créez un nouvel utilisateur, et vous aurez la possibilité de lier vos informations précédentes à ce compte.",
"authmanager-authn-autocreate-failed":"La création automatique d’un compte local a échoué : $1",
"authmanager-change-not-supported":"Les informations d’identification fournies ne peuvent pas être modifiées, car rien ne les utiliserait.",
"authmanager-create-disabled":"La création de compte est désactivée.",
"authmanager-create-not-in-progress":"La création de compte n’est pas en cours, ou les données de session ont été perdues. Veuillez recommencer depuis le début.",
"authmanager-create-no-primary":"Les informations d’identification fournies n’ont pas pu être utilisées pour la création de compte.",
"authmanager-link-no-primary":"Les informations d’identification fournies n’ont pas pu être utilisées pour lier un compte.",
"authmanager-link-not-in-progress":"La liaison de compte n’est pas en cours ou les données de session ont été perdues. Veuillez recommencer depuis le début.",
"authmanager-authplugin-setpass-failed-title":"Échec du changement de mot de passe",
"authmanager-authplugin-setpass-failed-message":"Le module d’authentification a refusé le changement de mot de passe.",
"authmanager-authplugin-create-fail":"Le module d’authentification a refusé la création de compte.",
"authmanager-authplugin-setpass-denied":"Le module d’authentification ne permet pas la modification des mots de passe.",
"authmanager-authplugin-setpass-bad-domain":"Domaine non valide.",
"authmanager-autocreate-noperm":"La création automatique de compte n’est pas autorisée.",
"authmanager-autocreate-exception":"La création automatique de compte est désactivée temporairement, du fait d’erreurs antérieures.",
"authmanager-userdoesnotexist":"Le compte utilisateur « $1» n’est pas inscrit.",
"authmanager-userlogin-remembermypassword-help":"Indique si le mot de passe doit être mémorisé au-delà de la durée de la session.",
"authmanager-username-help":"Nom d’utilisateur pour l’authentification.",
"authmanager-password-help":"Mot de passe pour l’authentification.",
"authmanager-domain-help":"Domaine pour l’authentification externe.",
"authmanager-retype-help":"Mot de passe de nouveau pour confirmation.",
"authmanager-email-label":"Courriel",
"authmanager-email-help":"Adresse de messagerie",
"authmanager-realname-label":"Nom réel",
"authmanager-realname-help":"Nom réel de l’utilisateur",
"authmanager-provider-password":"Authentification par mot de passe",
"authmanager-provider-password-domain":"Authentification par mot de passe et domaine",
"authmanager-provider-temporarypassword":"Mot de passe temporaire",
"authprovider-confirmlink-message":"D’après vos dernières tentatives de connexion, les comptes suivants peuvent être liés à votre compte wiki. Les lier vous permettra de se connecter via ces comptes. Veuillez sélectionner lesquels doivent être liés.",
"authprovider-confirmlink-request-label":"Comptes qui doivent être liés",
"authprovider-confirmlink-success-line":"$1 : Liés avec succès.",
"authenticationdatachange-ignored":"Les modifications de données d’authentification n’ont pas été gérées. Peut-être aucun fournisseur n’a-t-il été configuré?",
"userjsispublic":"Veuillez noter: les sous-pages JavaScript ne doivent pas contenir de données confidentielles parce qu’elles sont visibles des autres utilisateurs.",
"userjsonispublic":"Notez bien : Les sous-pages JSON ne doivent pas contenir de données confidentielles car elles sont visibles par les autres utilisateurs.",
"usercssispublic":"Veuillez noter: les sous-pages CSS ne doivent pas contenir de données confidentielles parce qu’elles sont visibles des autres utilisateurs.",
"interfaceadmin-info":"$1\n\nLes droits pour modifier les fichiers CSS/JS/JSON globaux au site ont été récemment séparés du droit <code>editinterface</code>. Si vous ne comprenez pas pourquoi vous avez cette erreur, voyez [[mw:MediaWiki_1.32/interface-admin]].",
"gotointerwiki-external":"Vous allez quitter {{SITENAME}} pour visiter [[$2]], qui est un site web distinct.\n\n<strong>[$1 Continuer vers $1]</strong>",
"undelete-cantcreate":"Vous ne pouvez pas annuler la suppression de cette page car il n’existe pas de page avec ce nom, et vous n’êtes pas autorisé à la créer.",
"pagedata-title":"Données de page",
"pagedata-text":"Cette page fournit une interface de données aux pages. Veuillez fournir le titre de la page dans l’URL en utilisant la syntaxe de sous-page.\n* La négociation de contenu s’applique d’après l’entête Accept de votre client. Cela veut dire que les données de la page seront fournies dans le format préféré par votre client.",
"unregistered-user-config":"Pour des raisons de sécurité, les sous-pages utilisateur JavaScript, CSS et JSON ne peuvent pas être chargées pour les utilisateurs non inscrits.",
"passwordpolicies":"Règles concernant le mot de passe",
"passwordpolicies-summary":"Voici une liste des politiques des mots de passe effectifs pour les groupes d'utilisateurs de ce wiki.",
"passwordpolicies-group":"Groupe",
"passwordpolicies-policies":"Politiques",
"passwordpolicies-policy-minimalpasswordlength":"Les mots de passe doivent avoir au moins $1 caractère{{PLURAL:$1||s}} de long",
"passwordpolicies-policy-minimumpasswordlengthtologin":"Les mots de passe doivent avoir au moins $1 caractère{{PLURAL:$1||s}} de long pour autoriser la connextion",
"passwordpolicies-policy-passwordcannotmatchusername":"Le mot de passe ne peut pas être le même que le nom d'utilisateur",
"passwordpolicies-policy-passwordcannotmatchblacklist":"Les mots de passe ne peuvent pas être identiques à ceux qui sont dans la liste noire.",
"passwordpolicies-policy-passwordcannotbepopular":"Le mot de passe ne peut pas être {{PLURAL:$1|le mot de passe populaire|dans la liste des $1 mots de passe populaires}}",
"passwordpolicies-policy-passwordnotinlargeblacklist":"Le mot de passe ne peut pas faire partie de la liste des 100 000 mots de passe les plus communément utilisés.",
"easydeflate-invaliddeflate":"Le contenu fourni n'est pas correctement développé",
"unprotected-js":"Pour des raisons de sécurité, JavaScript ne peut pas être chargé depuis des pages non protégées. Veuillez ne créer du javascript que dans l’espace de noms MediaWiki: ou comme sous-page utilisateur"